Philips SC2003 user manual You do not use, As often as, Recommended, Risk of skin reactions

Page 29

 

 

ENGLISH 29

Problem

Possible cause

Solution

 

 

 

 

You do not use

To remove all hairs successfully and to prevent the

 

the appliance

hair root from becoming active again, the treatments

 

as often as

have to be repeated once every two weeks for the

 

recommended.

first two months.To ensure that your skin stays smooth

 

 

and hair-free, we advise you to repeat the treatment

 

 

every four to six weeks.The time between treatments

 

 

may vary based on your individual hair regrowth and

 

 

also across different body areas. If too many hairs

 

 

grow back between treatments, simply shorten the

 

 

treatment interval again, but do not treat any area

 

 

more often than once every two weeks. When you use

 

 

the appliance more frequently than recommended, you

 

 

do not increase the effectiveness but you do increase

 

 

the risk of skin reactions.

Hair starts to grow again in some spots on the treated areas.

The appliance is not suitable for your hair or skin colour.

You did not make enough overlaps when you used the appliance.

Hair starts to grow again as part of the natural cycle of hair growth.

Do not use the appliance if your body hair is light blond, red, grey or white. Do not use the appliance either if you have very dark skin.

For proper hair-removal results, you have to make overlaps when you use the appliance. See chapter ‘Using the appliance’, step 11.

This is normal. It is part of the natural cycle of hair growth that hair starts growing again.The hairs that come back, however, tend to be softer and thinner.

Image 29
Contents SC2003 Page Page Page SC2003 English Table of contentsBenefits IntroductionThis appliance provides the following benefits Intense Pulsed Light IPL technology for home useWorking principle Lamp does not require replacementGeneral description To prevent damage English Electromagnetic fields EMF Switch off the applianceCharging Charge the appliance in the following wayAppliance Preparing for usePreparing treatment areas Recommended light intensities Setting the light intensityDark blond/light Brown/brown White/grey/red Light blondUsing the appliance Tanning advice Sun exposure before treatmentSun exposure after treatment Tanning with artificial lightFirst use and skin test Choosing the right attachment Body attachmentPrecision attachment Subsequent use English Using the appliance in the bikini area Using the appliance on the legsGuidelines for treatment Average treatment time Area Approx. treatment time Recommended attachmentHow to achieve optimal results Using the appliance on the underarmsUsing the appliance on the face upper lip, chin, sideburns After use Maintenance phaseRare side effects Storage Cleaning and maintenanceReddish filter glass inside the precision attachment Removing the rechargeable batteries EnvironmentFor product disposal, check the local current normalization Support or read the separate worldwide guarantee leaflet Guarantee and supportTechnical specifications Storage conditions Temperature 0 to +60CTransportation TroubleshootingAnesthetics with air, oxygen and nitrous oxide This is normal Problem Possible cause SolutionAppliance has to be reset Possible cause Solution Problem Problem Possible cause As often as You do not useRecommended Treatment interval again, but do not treat any areaSumário Este aparelho conta com os seguintes recursos IntroduçãoRecursos Princípio de funcionamento Não é necessário substituir a lâmpadaFase de crescimento fase Anágena Importante Descrição geralPerigo AvisoAtenção Para evitar danosPortuguês do Brasil Nunca use o aparelho nas seguintes áreas Se tomar medicamentos imunossupressoresCampos eletromagnéticos EMF CarregamentoPreparação para o uso Carregue o aparelho da seguinte maneiraDepilar conforme descrito abaixo Preparação das áreas de tratamentoEficaz AparelhoAjuste da intensidade de luz Importante Intensidades de luz recomendadas 1Bronzeamento com luz artificial Exposição à luz solar após o tratamentoBronzeamento com cremes Utilização do aparelhoPrimeira utilização e teste de pele Bocal de precisãoTratamento Uso subsequenteDermatológicas neste capítulo para obter mais informações Intensidade, pressione o botãoAxilas Minuto por axila Área Tempo aproximado do Bocal recomendado TratamentoLinha do biquíni Minuto por lateral Linha do biquíni inteira MinutosUso do aparelho na virilha Áreas em que o tratamento será realizadoUso do aparelho nas pernas Uso do aparelho no rosto buço, queixo e costeletas Uso do aparelho nas axilasDireta Como obter os melhores resultadosEfeitos colaterais raros Etapa de manutençãoArtificial e exposição à luz solar Após o usoLimpeza e manutenção Desligue o aparelho, desconecte-o da tomada e deixe esfriarRemoção das baterias recarregáveis ArmazenamentoMeio ambiente Modelo SC2003 Garantia e suporte Especificações técnicasTaxa de tensão Taxa de frequênciaTemperatura e umidade ambiente Compatibilidade Eletromagnética Problema Possível causa Solução Solução de problemasPara ser emitido não Anel de segurança  bocal com oCorretamente sobre Aparelho sobre a Pele De emissão do flash de luzOdor estranho Vidro do filtro está Aparelho e/ou oSujo Você não raspouQuebrado Do bocal estáPara trocar o aparelho Aparelho não é adequado para a sua cor de peleAparelho não é adequado para a sua cor de pele ou dos pelos Problema Possível causaOs pelos começam Talvez você Crescer novamente Não tenha feitoPage 4222.100.2038.1