Invacare 1150704 manual Le remplacement de lactionneur de la ceinture

Page 57

SECTION 7—ENTRETIEN

AVERTISSEMENT

NE serrez PAS excessivement les contre-écrous et les vis à pans creux. Vous risquez d'abîmer le sup- port de fixation.

Rondelles en nylon

Ecrou auto-bloquant

Bouchon de mécanisme de positionnement

 

Support de fixation de l'actionneur

Capuchon en caoutchouc

de la membrure

 

Membrure

Rondelle plate

Rondelle

Rapport

Rapport

 

Rondelle

Bagne

 

Vis à pans creux

 

Capuchon en caoutchouc

Mécanisme de positionnement de mât

Support de fixation de

Rondelle en nylon

l'actionneur de la membrure

Capuchon en caoutchouc

 

Rondelle en nylon

Ecrou auto-bloquant

Rapport

Rondelle plate

Rondelle

Rondelle

 

Vis à pans creux

Rapport

 

Capuchon en caoutchouc

Bagne

 

FIGURE 7.2 Le remplacement de l'actionneur de la ceinture

Part No 1150704

57

Lève-personne Jasmine™

Image 57
Contents Jasmine Patient Lift Accessories Warning Symbol LegendDate of Manufacture Table of Contents Accessories Troubleshooting MaintenanceLimited Warranty Transferring the PatientSpecial Notes Maintenance Must be performed only by qualified personnelSling Sizes Label LocationProduct Parameters Jasmine Patient LiftJasmine Scale JLS5 Using the Sling Weight LimitationGeneral Guidelines Assembling the LiftPerforming Maintenance Lifting the PatientTransferring the Patient Assembly Assembling the Mast Assembly to the BaseAssembling the Patient Lift Attaching the Battery Charger to Mast Assembly Attaching the Battery Charger Mounting Bracket to the WallIng battery on the battery charger to confirm May occurOperating the Patient Lift OperationActivating a Mechanical Emergency Release Charging the BatteryLifting the Patient Preparing the Lift for UsePositioning the Lift for Use Attaching a Sling to the Swivel Bar Lift the patient. Refer to Lifting/Moving the Patient Lifting/Moving the PatientLifting/Moving the Patient Transferring to a Commode Chair Transferring the PatientTransferring to a Wheelchair Transferring to a Standard CommodeSymptoms Faults Solution TroubleshootingMaintenance Safety Inspection Checklist MaintenanceCleaning the Sling and the Lift Replacing the Boom Actuator Lubricating the LiftDetecting Wear and Damage Replacing the Boom Actuator Patient Lift Replacing the Leg ActuatorsReplacing the Swivel Bar or Optional Cradle Attachment Replacing the Swivel Bar or Optional Cradle AttachmentChecking and Tightening Mast Pivot Checking and Tightening Mast PivotRemoving the Swivel Bar/Cradle Attachment AccessoriesInstalling the Jasmine Scale Installing the Swivel Bar or Cradle AttachmentOperating the Scale KEY Indicator Displayed Indicator Location DefinitionWeighing the Patient Keypad FunctionsReplacing the Battery Replacing the BatterySymptom Probable Cause Solution TroubleshootingCalibrating the Jasmine Scale Display CodesAccessories Accessories Limited Warranty Lève-personne Jasmine Mise EN Garde Sappliquant AUX Accessoires Légende DE SymbolesMise EN Garde Directives Générales Table DES MatièresLE Montage FonctionnementAccessoires Dépannage EntretienGarantie Limitée Seule une personne qualifiée Doit exécuter lentretien Remarques SpécialesAvertissement Emplacement DES ÉtiquettesParamètres DU Produit Lève-personne JasminePèse-personne Jasmine JLS5 Assemblage du lève-personne Directives GénéralesPoids maximum Lutilisation de la toileLe soulèvement du patient Lutilisation du lève-personneLe transfert du patient LentretienLE Montage Le montage du lève-personneLe montage du mât à la base La fixation du chargeur de pile au montage du mât La fixation du support de chargeur de pile au murFonctionnement Le fonctionnement du lève-personneLe soulèvement/labaissement du lève-personne Lactivation du déverrouillage mécanique durgence Le chargement de la batterieLa préparation du lève-personne aux fins dutilisation LE Soulèvement DU PatientLe positionnement du lève-personne aux fins dutilisation La fixation dune toile à la barre pivotanteLa fixation dune toile à la barre pivotante La fixation dune toile à lattachement facultatif du berceauLa fixation dune toile à lattachement facultatif du berceau Le soulèvement/déplacement du patientLe soulèvement/déplacement du patient Le transfert vers une chaise daisance LE Transfert DUN PatientLe transfert vers un fauteuil roulant Le transfert vers une chaise daisance standardDépannage Symptômes Défauts SolutionListe de contrôle de l’entretien EntretienArticle InstitutionnelLa lubrification du lève-personne Le remplacement de lactionneur de la ceintureDétection de lusure et de lendommagement Nettoyage de la toile et du lève-personneLe remplacement de lactionneur de la ceinture VU DU Dessous Le remplacement des actionneurs de jambesRetirez les capuchons latéraux Vérification et serrage du pivot du mât Vérification et serrage du pivot du mâtRetrait de la barre pivotante/lattache du berceau AccessoiresDétail B Attacher LA Barre DE Pivot Linstallation du pèse-personne JasmineAffichage DE Emplacement DE Touche Lindicateur Définition Lemploi du pèse-personneLes fonctions du clavier La pesée du patient Le calibrage du pèse-personne Jasmine Le remplacement de la batterieSymptômes Cause Probable Solution DépannageLes codes daffichage Remarques USA Garantie Limitée