ClearSounds V608 manual Vigilancia de habitación, Sin memoria

Page 29

NOTA: Si el contestador no responde correctamente a los comandos de control remoto, intente oprimiendo los botones del teléfono durante un lapso más breve o más prolongado. Normalmente, el contestador automático reacciona a tonos de

0.5a 1 segundo de duración, pero es posible que sean necesarios tonos más prolongados. Si no ingresa ningún comando de control remoto, el contestador automático se desactivará al cabo de algunos segundos.

Si escucha un mensaje entrante por más de 2 minutos y 40 segun- dos, escuchará un tono. Oprima cualquier tecla para continuar.

Vigilancia de habitación

Esta función de acceso a distancia le permite llamar a su casa y encender (ON) la función del micrófono del contestador automático, a través de la cual podrá escuchar los sonidos de la habitación en la que se encuentra el contestador automático.

Encender el contestador automático mediante

acceso a distancia

El contestador automático puede activarse a través de las funciones de control remoto.

1Llame al contestador automático. Una vez que suene aproximadamente 10 veces, el aparato responderá y emitirá un tono largo.

2Ingrese el código de acceso a distancia impreso en la parte inferior del contestador. Si el código es aceptado, se escucharán dos pitidos breves.

3 Oprima 9#. Dos pitidos breves confirman que el contestador automático está encendido. Cuelgue el auricular.

Sin memoria

La capacidad total de la memoria del contestador es de aproximadamente 14 minutos.

El espacio de la memoria se comparte entre el mensaje de saludo, los memos personales y los mensajes entrantes regulares.

Cuando la memoria esté llena, la pantalla mostrará FL. El contestador automático se activará después de que el teléfono suene 10 veces para permitir reproducir los mensajes a distancia y borrar mensajes. No se aceptará ningún mensaje nuevo hasta tanto se hayan

reproducido y borrado los mensajes grabados.

13 – Español

Image 29
Contents Photo50 V608 Important Safety Instructions Location of controls Connecting The Power Supply Connecting The TelephoneSET-UP Hanging The Phone On The WallOperation Storing Two-touch Memory Buttons Dialing using One-touch Memory ButtonsRedial Answering Machine Operation Outgoing Message Voice ControlRecording an Outgoing Message Checking the Outgoing MessagePlayback of messages Setting the date and timeDelete Incoming Messages Playback through handset receiver +40dB volumeCall Screening Checking your messages from a remote LocationRemote Code Remote ControlDuring playback After playbackTurning the answering machine on from a Remote location Room MonitoringOut of Memory FCC Wants YOU to KnowEnglish Industry Canada CS03 Statement Limited One-year WarrantyEnglish ClearSounds Communications ClearSounds Canada Escuche lo bueno que puede ofrecer la vida Medidas de seguridad importantes Ubicación de los dispositivos de control Cómo conectar el teléfono ConfiguraciónCómo conectar la fuente de alimentación Cómo colgar el teléfono en la paredFuncionamiento Discar con los botones para discado en un solo Toque TimbradoRediscado Discar con los botones para discado en dos Toques Guardar números en los botones para discado En dos toquesAltoparlante Para alternar entre el auricular y el altoparlanteVibrador no incluido Audífonos no incluidosControl de voz Mensaje de saludoVerificación del mensaje de saludo Grabación del mensaje de saludoReproducción de mensajes Determinación de la fecha y de la horaVerificación de mensajes a distancia Borrar mensajes entrantesSelección de llamadas Funciones de comandos Código de acceso a distanciaControl remoto Sin memoria Vigilancia de habitaciónLA FCC LE Informa Declaración de la Industria de Canadá CS03 Garantía limitada por un año Español Escuche lo bueno que puede ofrecer la vida Entendez les belles Choses de la vie Importantes consignes de sécurité Affichage de message Emplacement des commandesInstallation du téléphone au mur InstallationBranchement du téléphone Branchement du cordon d’alimentationUtilisation Commande de tonalitéActivation et désactivation du répondeur Utilisation du téléphoneComposition à l’aide des touches de mémoire SonnerieRecomposition Haut-parleur Composition automatique à deux touchesPour alterner entre le combiné et le Haut-parleur Casque non comprisFonctionnement DU Répondeur Vibreur non comprisDétection de la voix Message sortantÉtablissement de la date et de l’heure Vérification du message sortantRepeat répéter Lecture des messagesVérification des messages à partir d’un Emplacement distant Lecture à l’aide du combiné volume amplifié de +40 dBSuppression de messages entrants Filtrage des appelsAprès la lecture  Commandes à distancePendant la lecture  Activation à distance du répondeur Surveillance de la pièceMémoire pleine LA FCC Désire Vous InformerFrançais REN Rapport du Canada CS03 d’industrieGarantie limitée d’un an Français Entendez les belles Choses de la vie