ClearSounds V608 manual Vibreur non compris, Fonctionnement DU Répondeur, Détection de la voix

Page 42

de casque de 2,5 mm (située sur le côté gauche du téléphone). Appuyez sur la touche Speakerphone (haut-parleur) pour obtenir la tonalité.

Note : À l’aide du casque l’appel n’est pas amplifié

Vibreur (non compris)

Une prise de vibreur de 3,5 mm se trouve à l’arrière du téléphone. Vous pouvez y brancher un vibreur (facultatif). Pendant la sonnerie, cet appareil produit une vibration qui vous avertit.

FONCTIONNEMENT DU RÉPONDEUR

Le répondeur doit être activé pour que l’appareil puisse recevoir des messages. Lorsque vous recevez un appel, l’appareil répond après le nombre de sonneries sélectionné (voir Configuration du répondeur).

Lorsque l’appareil répond à un appel, il fait jouer votre message sortant à l’appelant. Après l’avertissement sonore, l’appelant peut laisser un message dont la durée ne dépasse pas 2 minutes.

S’il dépasse cette limite, il sera interrompu et l’appel se terminera.

La mémoire de l’appareil peut stocker environ 14 minutes de messages (incluant votre message sortant).

Détection de la voix

Le répondeur peut enregistrer un message dont la durée ne doit pas dépasser 2 minutes. Si l’appelant cesse de parler, l’appareil le déconnectera après environ 7 secondes de silence.

Message sortant

Avant d’utiliser le répondeur, vous devriez enregistrer un message sortant. Ce message, dont la longueur ne doit pas dépasser 60 secondes, sera joué aux appelants par le répondeur.

Dans votre message, vous pouvez demander à l’appelant de commencer à parler après l’avertissement sonore.

Enregistrement d’un message sortant

1Appuyez sur la touche REPEAT (répéter) et maintenez-la enfoncée. Vous entendrez un avertissement sonore et l’écran affichera rA. Maintenir la CLEF de REPEAT tout en enregistrant votre message.

2Enregistrez votre message sortant (d’une durée minimale de

5 secondes). Parlez clairement vers l’appareil, d’une distance de 15 à 20 cm (6 à 8 pouces).

3Relâchez la touche REPEAT (répéter) pour terminer l’enregistrement.

8 – FRANÇAIS

Image 42
Contents Photo50 V608 Important Safety Instructions Location of controls SET-UP Connecting The TelephoneConnecting The Power Supply Hanging The Phone On The WallOperation Dialing using One-touch Memory Buttons RedialStoring Two-touch Memory Buttons Answering Machine Operation Recording an Outgoing Message Voice ControlOutgoing Message Checking the Outgoing MessageSetting the date and time Playback of messagesCall Screening Playback through handset receiver +40dB volumeDelete Incoming Messages Checking your messages from a remote LocationDuring playback Remote ControlRemote Code After playbackOut of Memory Room MonitoringTurning the answering machine on from a Remote location FCC Wants YOU to KnowEnglish Limited One-year Warranty Industry Canada CS03 StatementEnglish ClearSounds Communications ClearSounds Canada Escuche lo bueno que puede ofrecer la vida Medidas de seguridad importantes Ubicación de los dispositivos de control Cómo conectar la fuente de alimentación ConfiguraciónCómo conectar el teléfono Cómo colgar el teléfono en la paredFuncionamiento Timbrado RediscadoDiscar con los botones para discado en un solo Toque Altoparlante Guardar números en los botones para discado En dos toquesDiscar con los botones para discado en dos Toques Para alternar entre el auricular y el altoparlanteControl de voz Audífonos no incluidosVibrador no incluido Mensaje de saludoGrabación del mensaje de saludo Verificación del mensaje de saludoDeterminación de la fecha y de la hora Reproducción de mensajesBorrar mensajes entrantes Selección de llamadasVerificación de mensajes a distancia Código de acceso a distancia Control remotoFunciones de comandos Vigilancia de habitación Sin memoriaLA FCC LE Informa Declaración de la Industria de Canadá CS03 Garantía limitada por un año Español Escuche lo bueno que puede ofrecer la vida Entendez les belles Choses de la vie Importantes consignes de sécurité Emplacement des commandes Affichage de messageBranchement du téléphone InstallationInstallation du téléphone au mur Branchement du cordon d’alimentationActivation et désactivation du répondeur Commande de tonalitéUtilisation Utilisation du téléphoneSonnerie RecompositionComposition à l’aide des touches de mémoire Pour alterner entre le combiné et le Haut-parleur Composition automatique à deux touchesHaut-parleur Casque non comprisDétection de la voix Vibreur non comprisFonctionnement DU Répondeur Message sortantVérification du message sortant Établissement de la date et de l’heureLecture des messages Repeat répéterSuppression de messages entrants Lecture à l’aide du combiné volume amplifié de +40 dBVérification des messages à partir d’un Emplacement distant Filtrage des appelsCommandes à distance Pendant la lecture Après la lecture  Mémoire pleine Surveillance de la pièceActivation à distance du répondeur LA FCC Désire Vous InformerFrançais Rapport du Canada CS03 d’industrie RENGarantie limitée d’un an Français Entendez les belles Choses de la vie