Avaya 10U100 manual Special, T t o n s, Mute, Redial, Channel

Page 16

60653-01 10U100 UserGuide_r2 5/11/01 12:12 AM Page 15

4special

b u t t o n s

Mute

The Mute Button stops the voice transmission to

the receiving party. When activated the red LED is “On.” Press the Mute Button again to deactivate the mute function.

E N G L I S H

Redial

The Redial Button redials the last number dialed. To use, press the Talk/Hangup Button . When a dial tone is heard, press the Redial Button.

The last number entered will be dialed just as you would have redialed it manually.

Channel

Your cordless headset telephone has an auto scan feature that automatically selects a clear channel when you press the Talk/Hangup Button . If you experience interference during a call, press the Channel

Button to switch to another channel until you have good reception.

15

Image 16
Contents E r’s E r’s P O R TA N T S a F E T Y S T R U C T I O N S Battery Safety Model 10U100 Base Front Connecting the Telephone Base GeneralT u p Selecting a LocationSetting up the 10U100 Analog or Partner Telephone ApplicationAvaya Analog Telephone Applications Connect the Telephone Line CordSet the Dial Mode Switch Connect the Line CordCharge the Handset Batteries Before Use Check for Dial ToneNever install telephone wiring during a lightning storm Tips on Using your 10U100 with the Avaya Partner SystemNo. of 10U100’s Assembly Unit Minimum distanceFrom TransTalk Carrier Distance from otherPreparing the Remote for use Pulse/Tone Switch Charge the RemoteMake A l lReceive Special T t o n sMute RedialMEM Memory FlashMEM To Store Numbers MEM To Dial Stored Numbers MEM To Change Stored NumbersMEM To Dial Stored Number During a Call Volume Control FunctionAudio visual O m p t sVisual AudioTrouble O o t i n gMy remote Stopped workingCaller cannot Is offMaintenance Help DeskInformation on supplies and accessories BatteryNeck Strap Appendix S i c c a l l h a n d l i n g Making an Outside CallMaking an Intercom Call Answering a CallTo Retrieve a Call from System Hold Putting a Call on HoldTransferring a Call To add an outside party, dial Making a Conference CallSpeed Dialing Dial Code Features How to Use It A l code f e a t u r e sUsing a Combination Extension Warranty How to obtain warranty repairsF o r m a t i o n Industry Canada NoticeFCC Requirements Part Service RequirementsHearing Aid Compatibility Information P O R TA N T E S C O N S I G N E S S É C U R I T É N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S Casque Sans Fil 10U100 Base Devant Choix d’un Emplacement N é r a l ePour Commencer Branchement de la Base du TéléphoneApplications Téléphoniques Analogiques Ou Partner Applications Téléphoniques Analogiques AvayaMise en Place du 10U100 Branchement du Cordon TéléphoniqueRégler le Commutateur de Mode de Composition Brancher le Cordon d’AlimentationCharger les Batteries du Combiné Avant De l’Utiliser Vérifier la Présence de la TonalitéN é r a l e Distance minimale De l’ensembleNombre de 10U100 TransTalk Carrier ’un autre élémentPréparation du Télé-Élément Pour Emploi Chargement du Télé-Élément Commutateur Impulsion/DigitalPour placer Pour recevoir A p p e lBoutons E c i a uMEM Pour Enregistrer des Numéros MEM Pour Modifier un Numéro EnregistréMEM Pour Composer un Numéro Enregistré MEM Pour Composer un Numéro Enregistré Pendant un AppelCommande de Volume Fonction d’Appel de LocalisationMessages VisuelLe Télé-Élément Ne sonne pasJe n’entends Pas de TonalitéMon Télé Élément neMarche Plus Le DemandeurEntretien Bureau d’AssistanceInformations sur les Rechanges et Accessoires A c c e s s o i r e sBatterie Cordon pour le couAnnexe Extensions de Programmation pour le Casque Sans Fil 10U100 Fonctions du Casque Sans FilGestion élémentaire des appels Pour placer un appel extérieurPour placer un appel sur interphone Pour Répondre à un AppelPour récupérer un appel en attente Système Pour placer un appel en attentePour Transférer un Appel Pour Établir un Appel en Audioconférence Composition Rapide de NumérosFonction Comment l’utiliser Utilisation des Fonctions de Codes de Composition+ 2 chiffres du poste Utilisation d’un Poste en Combinaison Informations Pour Obtenir du Service sous ou hors GarantieR l a g a r a n t i e Informations 60653-01 10U100 UserGuider2 5/11/01 1212 AM A R D E E S TA S I N S T R U C C I O N E S Auricular Sin Cable Modelo 10U100 Base Frente Modo A r m a r g e n e r a lModo de Seleccionar una Ubicacion Modo de ComenzarAplicaciones del teléfono análogo o Partner Aplicaciones del teléfono análogo AvayaInstalación del 10U100 Conecte el Cable de la Línea de TeléfonoModo de Colocar el Interruptor en la Modalidad para Marcar Conecte el Cable EléctricoCargue las del Auricular Antes De Utilizarlo Precaución Verifique el Tono para MarcarDistancia Mínima Desde la Unidad delNº de 10U100’s Aparato del TransTalk Desde otra UnidadModo de Preparar el Romoto para Poder Utilizarlo Cargue el Remoto Interruptor de Pulso/TonoH a c e r u n a l l a m a d a R e c i b i r u n a l l a m a d a Botones P e c i a l e sSilenciador Boton para Volver a MarcarMEM Para Almacenar Numeros MEM MemoriaMEM Para Cambiar Numeros Almacenados MEM Para Marcar Numeros Almacenados MEM Para Marcar un Numero Almacenado Durante una LlamadaControl del Volumen Funcion de LocalizacionSugerencias D i o v i s u a l e sResolución P ro b l e m a sP r o b l e m a s Maintenimiento Escritorio de AsistenciaEquuipos C c e s o r i o sBatería Correa para el cuelloApéndice Manejo básico de la llamada Modo de Hacer una Llamada ExteriorModo de Hacer una Llamada con el Intercomunicador Modo de Contestar una LlamadaModo de Poner a Esperar una Llamada Modo de Transferir una LlamadaModo de Hacer una Llamada en Conferencia Marcado RápidoModo de Utilizar los Rasgos del Código para Marcar Característica Modo de UtilizarlaModo de Utilizar una Extensión Combinada Información E r c a d e l a F C C E r c a d e l a F C C Requisitos para el Servicio60653-01 10U100 Coverr1 5/11/01 1218 AM