Avaya 10U100 A r m a r g e n e r a l, Modo de Seleccionar una Ubicacion, Modo de Comenzar

Page 67

60653-01 10U100 UserGuide_r2 5/11/01

12:12 AM Page 66

1

modo

E S P A Ñ O L

 

d e a r m a r g e n e r a l

 

Modo de Seleccionar una Ubicacion

 

Instale la Unidad Base del 10U100 19 en una ubicación

 

donde se encuentre cerca de un tomacorrientes de

 

energía AC y de una ficha para la línea de teléfono

 

modular. La ubicación de la base afecta el alcance del

 

teléfono. Intente colocarlo en varios lugares para ver

 

cual proporciona el mejor desempeño. Seleccione una

 

ubicación que se encuentre alejada de maquinarias

 

eléctricas, artículos eléctricos, paredes de metal,

 

gabinetes para archivar, alarmas de seguridad

 

inalámbricas, monitores en la habitación y áreas donde

 

haya un exceso de humedad.

 

Modo de Comenzar

 

Desempaque la unidad y asegúrese de tener los

 

siguientes artículos:

 

Remoto 10U100

3

 

Batería recargable 18

 

Base del 10U100 19

 

Adaptador de AC 28

 

Cable para la línea de teléfono 30

 

Cable del adaptador del auricular 2

 

Auricular 1

 

 

Modo de Conectar la Base del Telefono

 

Coloque la Base 19 dada vueltas de modo tal que se

 

vea la Ficha del Adaptador de AC 26 y la Ficha de

 

Teléfono 31 en la parte inferior.

 

Enchufe el enchufe del Adaptador de AC 27 en la

 

Ficha del Adaptador de AC 26 . Enchufe el Adaptador

 

de AC 28 en un tomacorrientes de energía AC. El

 

indicador de energía 21 se encenderá después de

 

haber sido conectado. El Indicador de “En Uso” 22

 

permanecerá apagado.

 

Conecte un extremo del cable para la línea de teléfono

30en la Ficha de Teléfono de la Base 31 y el otro extremo en una Ficha de teléfono para la Pared 29 .

Coloque el cable de la línea de teléfono y el cable del adaptador de AC haciendo presión en la Presilla para Retener el Cable 32 .

66

Image 67
Contents E r’s E r’s P O R TA N T S a F E T Y S T R U C T I O N S Battery Safety Model 10U100 Base Front Selecting a Location Connecting the Telephone BaseGeneral T u pConnect the Telephone Line Cord Setting up the 10U100Analog or Partner Telephone Application Avaya Analog Telephone ApplicationsCheck for Dial Tone Set the Dial Mode SwitchConnect the Line Cord Charge the Handset Batteries Before UseTips on Using your 10U100 with the Avaya Partner System Never install telephone wiring during a lightning stormDistance from other No. of 10U100’s Assembly UnitMinimum distance From TransTalk CarrierPreparing the Remote for use Charge the Remote Pulse/Tone SwitchA l l MakeReceive Redial SpecialT t o n s MuteMEM Memory FlashMEM To Store Numbers MEM To Dial Stored Numbers MEM To Change Stored NumbersMEM To Dial Stored Number During a Call Function Volume ControlAudio Audio visualO m p t s VisualO o t i n g TroubleIs off My remoteStopped working Caller cannotHelp Desk MaintenanceInformation on supplies and accessories BatteryNeck Strap Appendix Answering a Call S i c c a l l h a n d l i n gMaking an Outside Call Making an Intercom CallTo Retrieve a Call from System Hold Putting a Call on HoldTransferring a Call To add an outside party, dial Making a Conference CallSpeed Dialing A l code f e a t u r e s Dial Code Features How to Use ItUsing a Combination Extension Industry Canada Notice WarrantyHow to obtain warranty repairs F o r m a t i o nFCC Requirements Part Service RequirementsHearing Aid Compatibility Information P O R TA N T E S C O N S I G N E S S É C U R I T É N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S Casque Sans Fil 10U100 Base Devant Branchement de la Base du Téléphone Choix d’un EmplacementN é r a l e Pour CommencerBranchement du Cordon Téléphonique Applications Téléphoniques Analogiques Ou PartnerApplications Téléphoniques Analogiques Avaya Mise en Place du 10U100Vérifier la Présence de la Tonalité Régler le Commutateur de Mode de CompositionBrancher le Cordon d’Alimentation Charger les Batteries du Combiné Avant De l’UtiliserN é r a l e ’un autre élément Distance minimaleDe l’ensemble Nombre de 10U100 TransTalk CarrierPréparation du Télé-Élément Pour Emploi Commutateur Impulsion/Digital Chargement du Télé-ÉlémentPour placer A p p e l Pour recevoirE c i a u BoutonsMEM Pour Composer un Numéro Enregistré Pendant un Appel MEM Pour Enregistrer des NumérosMEM Pour Modifier un Numéro Enregistré MEM Pour Composer un Numéro EnregistréFonction d’Appel de Localisation Commande de VolumeVisuel MessagesPas de Tonalité Le Télé-ÉlémentNe sonne pas Je n’entendsLe Demandeur Mon TéléÉlément ne Marche PlusBureau d’Assistance EntretienCordon pour le cou Informations sur les Rechanges et AccessoiresA c c e s s o i r e s BatterieAnnexe Fonctions du Casque Sans Fil Extensions de Programmation pour le Casque Sans Fil 10U100Pour Répondre à un Appel Gestion élémentaire des appelsPour placer un appel extérieur Pour placer un appel sur interphonePour récupérer un appel en attente Système Pour placer un appel en attentePour Transférer un Appel Composition Rapide de Numéros Pour Établir un Appel en AudioconférenceFonction Comment l’utiliser Utilisation des Fonctions de Codes de Composition+ 2 chiffres du poste Utilisation d’un Poste en Combinaison Informations Pour Obtenir du Service sous ou hors GarantieR l a g a r a n t i e Informations 60653-01 10U100 UserGuider2 5/11/01 1212 AM A R D E E S TA S I N S T R U C C I O N E S Auricular Sin Cable Modelo 10U100 Base Frente Modo de Comenzar ModoA r m a r g e n e r a l Modo de Seleccionar una UbicacionConecte el Cable de la Línea de Teléfono Aplicaciones del teléfono análogo o PartnerAplicaciones del teléfono análogo Avaya Instalación del 10U100Modo de Colocar el Interruptor en la Modalidad para Marcar Conecte el Cable EléctricoCargue las del Auricular Antes De Utilizarlo Verifique el Tono para Marcar PrecauciónDesde otra Unidad Distancia MínimaDesde la Unidad del Nº de 10U100’s Aparato del TransTalkModo de Preparar el Romoto para Poder Utilizarlo Interruptor de Pulso/Tono Cargue el RemotoH a c e r u n a l l a m a d a R e c i b i r u n a l l a m a d a Boton para Volver a Marcar BotonesP e c i a l e s SilenciadorMEM Para Almacenar Numeros MEM MemoriaMEM Para Cambiar Numeros Almacenados MEM Para Marcar un Numero Almacenado Durante una Llamada MEM Para Marcar Numeros AlmacenadosFuncion de Localizacion Control del VolumenD i o v i s u a l e s SugerenciasP ro b l e m a s ResoluciónP r o b l e m a s Escritorio de Asistencia MaintenimientoCorrea para el cuello EquuiposC c e s o r i o s BateríaApéndice Modo de Contestar una Llamada Manejo básico de la llamadaModo de Hacer una Llamada Exterior Modo de Hacer una Llamada con el IntercomunicadorModo de Transferir una Llamada Modo de Poner a Esperar una LlamadaMarcado Rápido Modo de Hacer una Llamada en ConferenciaCaracterística Modo de Utilizarla Modo de Utilizar los Rasgos del Código para MarcarModo de Utilizar una Extensión Combinada Información E r c a d e l a F C C Requisitos para el Servicio E r c a d e l a F C C60653-01 10U100 Coverr1 5/11/01 1218 AM