Avaya 10U100 manual Manejo básico de la llamada, Modo de Hacer una Llamada Exterior

Page 86

60653-01 10U100 UserGuide_r2 5/11/01 12:12 AM Page 85

apéndice E S P A Ñ O L

manejo básico de la llamada

Modo de Hacer una Llamada Exterior

Para hacer una llamada exterior:

Oprima la tecla

talk .

Marque el 9

para obtener una línea al exterior.

Marque el número.

Modo de Hacer una Llamada con el Intercomunicador

Para hacer una llamada que suene a través del intercomunicador:

• Oprima la tecla

talk .

• Marque el número de extensión de 2 dígitos.

Para hacer una llamada a través del intercomunicador anunciada vocalmente:

Oprima la tecla

talk .

Usted escuchará el tono para marcar del intercomunicador.

Marque *

* más el número de extensión de 2 dígitos.

Cuando usted escuche un “bip”, hable cerca del micrófono del aparato.

Su voz se escuchará en el parlante de la otra extensión. Si la extensión a la que usted está llamando es un teléfono PARTNER que está ocupado, este sonará y usted escuchará una señal con sonido en vez de un “bip” Si es un teléfono convencional, usted escuchará una señal de ocupado (usted solamente puede anunciar vocalmente a través de un teléfono PARTNER).

Modo de Contestar una Llamada

Para contestar una llamada con la unidad remota en el aparato base

Cuando el teléfono está sonando:

• Levante la Unidad Remota del aparato.

Usted estará conectado con la llamada que está entrando.

Para contestar una llamada con la Unidad Remota fuera del aparato

Cuando el teléfono está sonando:

• Oprima la tecla talk .

Usted estará conectado con la llamada que está entrando.

85

Image 86
Contents E r’s E r’s P O R TA N T S a F E T Y S T R U C T I O N S Battery Safety Model 10U100 Base Front T u p Connecting the Telephone BaseGeneral Selecting a LocationAvaya Analog Telephone Applications Setting up the 10U100Analog or Partner Telephone Application Connect the Telephone Line CordCharge the Handset Batteries Before Use Set the Dial Mode SwitchConnect the Line Cord Check for Dial ToneNever install telephone wiring during a lightning storm Tips on Using your 10U100 with the Avaya Partner SystemFrom TransTalk Carrier No. of 10U100’s Assembly UnitMinimum distance Distance from otherPreparing the Remote for use Pulse/Tone Switch Charge the RemoteMake A l lReceive Mute SpecialT t o n s RedialMEM To Store Numbers FlashMEM Memory MEM To Dial Stored Number During a Call MEM To Change Stored NumbersMEM To Dial Stored Numbers Volume Control FunctionVisual Audio visualO m p t s AudioTrouble O o t i n gCaller cannot My remoteStopped working Is offMaintenance Help DeskNeck Strap BatteryInformation on supplies and accessories Appendix Making an Intercom Call S i c c a l l h a n d l i n gMaking an Outside Call Answering a CallTransferring a Call Putting a Call on HoldTo Retrieve a Call from System Hold Speed Dialing Making a Conference CallTo add an outside party, dial Dial Code Features How to Use It A l code f e a t u r e sUsing a Combination Extension F o r m a t i o n WarrantyHow to obtain warranty repairs Industry Canada NoticeHearing Aid Compatibility Information Service RequirementsFCC Requirements Part P O R TA N T E S C O N S I G N E S S É C U R I T É N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S Casque Sans Fil 10U100 Base Devant Pour Commencer Choix d’un EmplacementN é r a l e Branchement de la Base du TéléphoneMise en Place du 10U100 Applications Téléphoniques Analogiques Ou PartnerApplications Téléphoniques Analogiques Avaya Branchement du Cordon TéléphoniqueCharger les Batteries du Combiné Avant De l’Utiliser Régler le Commutateur de Mode de CompositionBrancher le Cordon d’Alimentation Vérifier la Présence de la TonalitéN é r a l e Nombre de 10U100 TransTalk Carrier Distance minimaleDe l’ensemble ’un autre élémentPréparation du Télé-Élément Pour Emploi Chargement du Télé-Élément Commutateur Impulsion/DigitalPour placer Pour recevoir A p p e lBoutons E c i a uMEM Pour Composer un Numéro Enregistré MEM Pour Enregistrer des NumérosMEM Pour Modifier un Numéro Enregistré MEM Pour Composer un Numéro Enregistré Pendant un AppelCommande de Volume Fonction d’Appel de LocalisationMessages VisuelJe n’entends Le Télé-ÉlémentNe sonne pas Pas de TonalitéMarche Plus Mon TéléÉlément ne Le DemandeurEntretien Bureau d’AssistanceBatterie Informations sur les Rechanges et AccessoiresA c c e s s o i r e s Cordon pour le couAnnexe Extensions de Programmation pour le Casque Sans Fil 10U100 Fonctions du Casque Sans FilPour placer un appel sur interphone Gestion élémentaire des appelsPour placer un appel extérieur Pour Répondre à un AppelPour Transférer un Appel Pour placer un appel en attentePour récupérer un appel en attente Système Pour Établir un Appel en Audioconférence Composition Rapide de Numéros+ 2 chiffres du poste Utilisation des Fonctions de Codes de CompositionFonction Comment l’utiliser Utilisation d’un Poste en Combinaison R l a g a r a n t i e Pour Obtenir du Service sous ou hors GarantieInformations Informations 60653-01 10U100 UserGuider2 5/11/01 1212 AM A R D E E S TA S I N S T R U C C I O N E S Auricular Sin Cable Modelo 10U100 Base Frente Modo de Seleccionar una Ubicacion ModoA r m a r g e n e r a l Modo de ComenzarInstalación del 10U100 Aplicaciones del teléfono análogo o PartnerAplicaciones del teléfono análogo Avaya Conecte el Cable de la Línea de TeléfonoCargue las del Auricular Antes De Utilizarlo Conecte el Cable EléctricoModo de Colocar el Interruptor en la Modalidad para Marcar Precaución Verifique el Tono para MarcarNº de 10U100’s Aparato del TransTalk Distancia MínimaDesde la Unidad del Desde otra UnidadModo de Preparar el Romoto para Poder Utilizarlo Cargue el Remoto Interruptor de Pulso/TonoH a c e r u n a l l a m a d a R e c i b i r u n a l l a m a d a Silenciador BotonesP e c i a l e s Boton para Volver a MarcarMEM Para Cambiar Numeros Almacenados MEM MemoriaMEM Para Almacenar Numeros MEM Para Marcar Numeros Almacenados MEM Para Marcar un Numero Almacenado Durante una LlamadaControl del Volumen Funcion de LocalizacionSugerencias D i o v i s u a l e sResolución P ro b l e m a sP r o b l e m a s Maintenimiento Escritorio de AsistenciaBatería EquuiposC c e s o r i o s Correa para el cuelloApéndice Modo de Hacer una Llamada con el Intercomunicador Manejo básico de la llamadaModo de Hacer una Llamada Exterior Modo de Contestar una LlamadaModo de Poner a Esperar una Llamada Modo de Transferir una LlamadaModo de Hacer una Llamada en Conferencia Marcado RápidoModo de Utilizar los Rasgos del Código para Marcar Característica Modo de UtilizarlaModo de Utilizar una Extensión Combinada Información E r c a d e l a F C C E r c a d e l a F C C Requisitos para el Servicio60653-01 10U100 Coverr1 5/11/01 1218 AM