Avaya 10U100 manual Información

Page 91

60653-01 10U100 UserGuide_r2 5/11/01 12:13 AM Page 90

9 información

E S P A Ñ O L

a c e r c a d e l a g a r a n t í a

 

GARANTÍA LIMITADA Y LIMITES DE RESPONSABILIDAD

Garantía Limitada

AVAYA le garantiza a usted, el consumidor, que su equipo de telecomunicaciones AVAYA se encontrará en buenas condiciones de funcionamiento y que durante su uso y funcionamiento cumplirá con las especificaciones convencionales de AVAYA Technologies en cuanto a los materiales para el equipo actual en la fecha en que AVAYA o su revendedor autorizado entregue o instale el equipo, cualquiera de las dos opciones que ocurra más tarde (“Fecha de la Garantía”). Si usted notifica a AVAYA o a su revendedor autorizado dentro de un período de dos años contados a partir de la Fecha de Garantía que su equipo no se encuentra en buenas condiciones de funcionamiento, AVAYA reparará o cambiará el equipo que no se encuentre en buenas condiciones de funcionamiento sin cargo y de acuerdo a su criterio. Las piezas reparadas o cambiadas pueden ser nuevas o renovadas y se proporcionarán en concepto de cambio. Si AVAYA determina que el equipo no puede ser ni reparado ni reemplazado, AVAYA quitará el equipo y, de acuerdo a su criterio, le reembolsará el precio de compra del equipo o lo aplicará hacia el precio de compra de otro equipo AVAYA comparable.

Si usted compró su equipo directamente de AVAYA, AVAYA realizará reparaciones cubiertas por la garantía de acuerdo a los términos y condiciones del plan de mantenimiento específico de AVAYA que usted seleccionó. Una explicación escrita de los planes de mantenimiento de AVAYA puede obtenerse de AVAYA llamando al

1 800 247 - 7000. Si usted compró su equipo a un vendedor de AVAYA autorizado, comuníquese con su vendedor para obtener los detalles acerca del plan de mantenimiento pertinente para su sistema.

AVAYA no será responsable bajo esta garantía limitada por daños que resulten de:

1)la falla ocasionada por no respetar las instrucciones de instalación, funcionamiento o mantenimiento de AVAYA;

2)las modificaciones, movimiento o alteraciones no autorizadas;

3)el uso no autorizado de servicios de comunicaciones de agentes comunes a los que se accede a través del equipo.

4)el abuso, mal uso o actos negligentes y omisiones por parte del consumidor y de las personas bajo control del consumidor; o

5)actos de terceras personas o desastres naturales.

LA OBLIGACIÓN DE LUCENT DE REPARAR, CAMBIAR O REEMBOLSAR SEGÚN SE LO ESTABLECIDO ANTERIORMENTE ES SU ÚNICO RECURSO. ESTA GARANTÍA ES NULA A MENOS QUE SU SISTEMA HAYA SIDO COMPRADO DIRECTAMENTE DE LUCENT O DE UN REVENDEDOR AUTORIZADO DE LUCENT PARA SER INSTALADO EN LOS E.U.A. O PUERTO RICO.

EXCEPTO SEGÚN LO ESTABLECIDO ANTERIORMENTE DE FORMA ESPECIFICA, LUCENT, SUS FILIALES, PROVEEDORES Y REVENDEDORES AUTORIZADOS NO OTORGAN NINGUNA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA Y NIEGA DE FORMA ESPECIFICA CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.

Limites de Responsabilidad

EXCEPTO EN EL CASO DE LESIONES PERSONALES PARA LOS CUALES NO SE EXCLUYEN NI LIMITAN DAÑOS A LA PROPIEDAD PERSONAL TANGIBLE OCASIONADA EXCLUSIVAMENTE POR NEGLIGENCIA DE LUCENT, LA RESPONSABILIDAD DE LUCENT, SUS FILIALES, PROVEEDORES Y REVENDEDORES AUTORIZADOS POR CUALQUIER RECLAMO, PERDIDA, DAÑOS O GASTOS POR CUALQUIER CAUSA (INCLUYENDO LOS ACTOS Y OMISIONES DE TERCERAS PARTES) SIN IMPORTAR EL RECURSO, YA SEA CONTRACTUAL, DAÑOS Y PERJUICIOS U OTROS, NO DEBERÁ EXCEDER EL MONTO EQUIVALENTE AL MENOR DE LOS DAÑOS DIRECTOS COMPROBADOS O EL PRECIO DE COMPRA DEL EQUIPO. DE NINGUNA MANERA SE HARÁ RESPONSABLE A LUCENT NI A SUS FILIALES, PROVEEDORES O REVENDEDORES AUTORIZADOS DE CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL, RESGUARDO, CONSECUENTE O CUALQUIER OTRA PERDIDA O DAÑO INDIRECTO (INCLUYENDO LA PERDIDA DE GANANCIAS O INGRESOS) EN LAS QUE SE INCURRAN CON RESPECTO AL EQUIPO. ESTE LIMITE DE RESPONSABILIDAD SOBREVIVIRÁ LA FALTA DE RECURSO EXCLUSIVO ESTABLECIDA EN LA GARANTÍA LIMITADA ANTERIOR.

90

Image 91
Contents E r’s E r’s P O R TA N T S a F E T Y S T R U C T I O N S Battery Safety Model 10U100 Base Front Selecting a Location Connecting the Telephone BaseGeneral T u pConnect the Telephone Line Cord Setting up the 10U100Analog or Partner Telephone Application Avaya Analog Telephone ApplicationsCheck for Dial Tone Set the Dial Mode SwitchConnect the Line Cord Charge the Handset Batteries Before UseTips on Using your 10U100 with the Avaya Partner System Never install telephone wiring during a lightning stormDistance from other No. of 10U100’s Assembly UnitMinimum distance From TransTalk CarrierPreparing the Remote for use Charge the Remote Pulse/Tone SwitchA l l MakeReceive Redial SpecialT t o n s MuteMEM Memory FlashMEM To Store Numbers MEM To Dial Stored Numbers MEM To Change Stored NumbersMEM To Dial Stored Number During a Call Function Volume ControlAudio Audio visualO m p t s VisualO o t i n g TroubleIs off My remoteStopped working Caller cannotHelp Desk MaintenanceInformation on supplies and accessories BatteryNeck Strap Appendix Answering a Call S i c c a l l h a n d l i n gMaking an Outside Call Making an Intercom CallTo Retrieve a Call from System Hold Putting a Call on HoldTransferring a Call To add an outside party, dial Making a Conference CallSpeed Dialing A l code f e a t u r e s Dial Code Features How to Use ItUsing a Combination Extension Industry Canada Notice WarrantyHow to obtain warranty repairs F o r m a t i o nFCC Requirements Part Service RequirementsHearing Aid Compatibility Information P O R TA N T E S C O N S I G N E S S É C U R I T É N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S Casque Sans Fil 10U100 Base Devant Branchement de la Base du Téléphone Choix d’un EmplacementN é r a l e Pour CommencerBranchement du Cordon Téléphonique Applications Téléphoniques Analogiques Ou PartnerApplications Téléphoniques Analogiques Avaya Mise en Place du 10U100Vérifier la Présence de la Tonalité Régler le Commutateur de Mode de CompositionBrancher le Cordon d’Alimentation Charger les Batteries du Combiné Avant De l’UtiliserN é r a l e ’un autre élément Distance minimaleDe l’ensemble Nombre de 10U100 TransTalk CarrierPréparation du Télé-Élément Pour Emploi Commutateur Impulsion/Digital Chargement du Télé-ÉlémentPour placer A p p e l Pour recevoirE c i a u BoutonsMEM Pour Composer un Numéro Enregistré Pendant un Appel MEM Pour Enregistrer des NumérosMEM Pour Modifier un Numéro Enregistré MEM Pour Composer un Numéro EnregistréFonction d’Appel de Localisation Commande de VolumeVisuel MessagesPas de Tonalité Le Télé-ÉlémentNe sonne pas Je n’entendsLe Demandeur Mon TéléÉlément ne Marche PlusBureau d’Assistance EntretienCordon pour le cou Informations sur les Rechanges et AccessoiresA c c e s s o i r e s BatterieAnnexe Fonctions du Casque Sans Fil Extensions de Programmation pour le Casque Sans Fil 10U100Pour Répondre à un Appel Gestion élémentaire des appelsPour placer un appel extérieur Pour placer un appel sur interphonePour récupérer un appel en attente Système Pour placer un appel en attentePour Transférer un Appel Composition Rapide de Numéros Pour Établir un Appel en AudioconférenceFonction Comment l’utiliser Utilisation des Fonctions de Codes de Composition+ 2 chiffres du poste Utilisation d’un Poste en Combinaison Informations Pour Obtenir du Service sous ou hors GarantieR l a g a r a n t i e Informations 60653-01 10U100 UserGuider2 5/11/01 1212 AM A R D E E S TA S I N S T R U C C I O N E S Auricular Sin Cable Modelo 10U100 Base Frente Modo de Comenzar ModoA r m a r g e n e r a l Modo de Seleccionar una UbicacionConecte el Cable de la Línea de Teléfono Aplicaciones del teléfono análogo o PartnerAplicaciones del teléfono análogo Avaya Instalación del 10U100Modo de Colocar el Interruptor en la Modalidad para Marcar Conecte el Cable EléctricoCargue las del Auricular Antes De Utilizarlo Verifique el Tono para Marcar PrecauciónDesde otra Unidad Distancia MínimaDesde la Unidad del Nº de 10U100’s Aparato del TransTalkModo de Preparar el Romoto para Poder Utilizarlo Interruptor de Pulso/Tono Cargue el RemotoH a c e r u n a l l a m a d a R e c i b i r u n a l l a m a d a Boton para Volver a Marcar BotonesP e c i a l e s SilenciadorMEM Para Almacenar Numeros MEM MemoriaMEM Para Cambiar Numeros Almacenados MEM Para Marcar un Numero Almacenado Durante una Llamada MEM Para Marcar Numeros AlmacenadosFuncion de Localizacion Control del VolumenD i o v i s u a l e s SugerenciasP ro b l e m a s ResoluciónP r o b l e m a s Escritorio de Asistencia MaintenimientoCorrea para el cuello EquuiposC c e s o r i o s BateríaApéndice Modo de Contestar una Llamada Manejo básico de la llamadaModo de Hacer una Llamada Exterior Modo de Hacer una Llamada con el IntercomunicadorModo de Transferir una Llamada Modo de Poner a Esperar una LlamadaMarcado Rápido Modo de Hacer una Llamada en ConferenciaCaracterística Modo de Utilizarla Modo de Utilizar los Rasgos del Código para MarcarModo de Utilizar una Extensión Combinada Información E r c a d e l a F C C Requisitos para el Servicio E r c a d e l a F C C60653-01 10U100 Coverr1 5/11/01 1218 AM