Avaya 10U100 manual Modo de Hacer una Llamada en Conferencia, Marcado Rápido

Page 88

60653-01 10U100 UserGuide_r2 5/11/01 12:12 AM Page 87

apéndice E S P A Ñ O L

manejo básico de la llamada

Modo de Hacer una Llamada en Conferencia

Usted puede hacer una llamada en conferencia desde el sistema de auriculares 10U100, el cual le conectará con otras dos personas en el exterior y dos personas dentro del sistema a la vez. Todas las reglas de consideración relacionadas con las llamadas en conferencia por medio de los teléfonos PARTNER son pertinentes para las unidades 10U100.

Para agregar una segunda persona a una llamada existente

Usted está conectado con la primera persona:

• Oprima la techa flash una vez.

Usted escuchará el tono para marcar del intercomunicador. La llamada con la primera de las personas quedará “Esperando”.

Para agregar una persona exterior al sistema, marque el 9 más el número

del exterior. Si el número está ocupado o no contesta, cuelgue u oprima

talk

y sonará la llamada de la primera persona que estaba esperando.

 

Para agregar una persona que se encuentra dentro del sistema, marque el número de 2 dígitos de la extensión. Si la extensión está ocupada o si no contesta, oprima la tecla flash una vez y a usted se volverá a conectar con la primera persona.

• Cuando la segunda persona (de adentro o del exterior) conteste, oprima la tecla flash una vez.

Ahora usted quedará conectado con ambas personas.

Para desconectar a la segunda persona agregada del exterior durante una llamada en conferencia

Usted está conectado con la primera persona:

• Oprima la tecla flash una vez.

La última persona agregada quedará desconectada.

Marcado Rápido

Para marcar un número del sistema PARTNER o personal rápidamente:

Oprima la tecla

talk

.

 

 

 

Usted escuchará el tono para marcar del intercomunicador.

Oprima el #

más el código para marcar rápido de 2 o 3 dígitos.

El sistema seleccionará una línea exterior automáticamente y marcará el número a ser marcado rápidamente.

Nota: Usted no puede programar números para marcar rápido desde un 10U100. Debe hacerlo desde la extensión 10.

87

Image 88
Contents E r’s E r’s P O R TA N T S a F E T Y S T R U C T I O N S Battery Safety Model 10U100 Base Front Connecting the Telephone Base GeneralT u p Selecting a LocationSetting up the 10U100 Analog or Partner Telephone ApplicationAvaya Analog Telephone Applications Connect the Telephone Line CordSet the Dial Mode Switch Connect the Line CordCharge the Handset Batteries Before Use Check for Dial ToneNever install telephone wiring during a lightning storm Tips on Using your 10U100 with the Avaya Partner SystemNo. of 10U100’s Assembly Unit Minimum distanceFrom TransTalk Carrier Distance from otherPreparing the Remote for use Pulse/Tone Switch Charge the RemoteMake A l lReceive Special T t o n sMute RedialMEM Memory FlashMEM To Store Numbers MEM To Dial Stored Numbers MEM To Change Stored NumbersMEM To Dial Stored Number During a Call Volume Control FunctionAudio visual O m p t sVisual AudioTrouble O o t i n gMy remote Stopped workingCaller cannot Is offMaintenance Help DeskInformation on supplies and accessories BatteryNeck Strap Appendix S i c c a l l h a n d l i n g Making an Outside CallMaking an Intercom Call Answering a CallTo Retrieve a Call from System Hold Putting a Call on HoldTransferring a Call To add an outside party, dial Making a Conference CallSpeed Dialing Dial Code Features How to Use It A l code f e a t u r e sUsing a Combination Extension Warranty How to obtain warranty repairsF o r m a t i o n Industry Canada NoticeFCC Requirements Part Service RequirementsHearing Aid Compatibility Information P O R TA N T E S C O N S I G N E S S É C U R I T É N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S Casque Sans Fil 10U100 Base Devant Choix d’un Emplacement N é r a l ePour Commencer Branchement de la Base du TéléphoneApplications Téléphoniques Analogiques Ou Partner Applications Téléphoniques Analogiques AvayaMise en Place du 10U100 Branchement du Cordon TéléphoniqueRégler le Commutateur de Mode de Composition Brancher le Cordon d’AlimentationCharger les Batteries du Combiné Avant De l’Utiliser Vérifier la Présence de la TonalitéN é r a l e Distance minimale De l’ensembleNombre de 10U100 TransTalk Carrier ’un autre élémentPréparation du Télé-Élément Pour Emploi Chargement du Télé-Élément Commutateur Impulsion/DigitalPour placer Pour recevoir A p p e lBoutons E c i a uMEM Pour Enregistrer des Numéros MEM Pour Modifier un Numéro EnregistréMEM Pour Composer un Numéro Enregistré MEM Pour Composer un Numéro Enregistré Pendant un AppelCommande de Volume Fonction d’Appel de LocalisationMessages VisuelLe Télé-Élément Ne sonne pasJe n’entends Pas de TonalitéMon Télé Élément neMarche Plus Le DemandeurEntretien Bureau d’AssistanceInformations sur les Rechanges et Accessoires A c c e s s o i r e sBatterie Cordon pour le couAnnexe Extensions de Programmation pour le Casque Sans Fil 10U100 Fonctions du Casque Sans FilGestion élémentaire des appels Pour placer un appel extérieurPour placer un appel sur interphone Pour Répondre à un AppelPour récupérer un appel en attente Système Pour placer un appel en attentePour Transférer un Appel Pour Établir un Appel en Audioconférence Composition Rapide de NumérosFonction Comment l’utiliser Utilisation des Fonctions de Codes de Composition+ 2 chiffres du poste Utilisation d’un Poste en Combinaison Informations Pour Obtenir du Service sous ou hors GarantieR l a g a r a n t i e Informations 60653-01 10U100 UserGuider2 5/11/01 1212 AM A R D E E S TA S I N S T R U C C I O N E S Auricular Sin Cable Modelo 10U100 Base Frente Modo A r m a r g e n e r a lModo de Seleccionar una Ubicacion Modo de ComenzarAplicaciones del teléfono análogo o Partner Aplicaciones del teléfono análogo AvayaInstalación del 10U100 Conecte el Cable de la Línea de TeléfonoModo de Colocar el Interruptor en la Modalidad para Marcar Conecte el Cable EléctricoCargue las del Auricular Antes De Utilizarlo Precaución Verifique el Tono para MarcarDistancia Mínima Desde la Unidad delNº de 10U100’s Aparato del TransTalk Desde otra UnidadModo de Preparar el Romoto para Poder Utilizarlo Cargue el Remoto Interruptor de Pulso/TonoH a c e r u n a l l a m a d a R e c i b i r u n a l l a m a d a Botones P e c i a l e sSilenciador Boton para Volver a MarcarMEM Para Almacenar Numeros MEM MemoriaMEM Para Cambiar Numeros Almacenados MEM Para Marcar Numeros Almacenados MEM Para Marcar un Numero Almacenado Durante una LlamadaControl del Volumen Funcion de LocalizacionSugerencias D i o v i s u a l e sResolución P ro b l e m a sP r o b l e m a s Maintenimiento Escritorio de AsistenciaEquuipos C c e s o r i o sBatería Correa para el cuelloApéndice Manejo básico de la llamada Modo de Hacer una Llamada ExteriorModo de Hacer una Llamada con el Intercomunicador Modo de Contestar una LlamadaModo de Poner a Esperar una Llamada Modo de Transferir una LlamadaModo de Hacer una Llamada en Conferencia Marcado RápidoModo de Utilizar los Rasgos del Código para Marcar Característica Modo de UtilizarlaModo de Utilizar una Extensión Combinada Información E r c a d e l a F C C E r c a d e l a F C C Requisitos para el Servicio60653-01 10U100 Coverr1 5/11/01 1218 AM