Avaya manual Distancia Mínima, Desde la Unidad del, Nº de 10U100’s Aparato del TransTalk

Page 71

60653-01 10U100 UserGuide_r2 5/11/01 12:12 AM

Page 70

 

modo

E S P A Ñ O L

 

d e a r m a r g e n e r a l

 

No coloque

la Unidad TransTalk Carrier

en esta región

 

10U100

 

Unidad de la Base

950 ft*

 

 

550 ft

 

 

 

No se debe

 

colocar

Posible

colocación

Colocación

No coloque

otras unidades de 900Mhz

en esta región

10U100

Unidad de la Base

280 ft*

150 ft

No se debe

colocar

Posible

colocación

Colocación

Información Acerca de la Colocación del TransTalk

de AVAYA o de Otro Sistema de 900MHz

Cuando hay un sistema TransTalk de AVAYA que se encuentra en funcionamiento al mismo tiempo:

El área entre 550 y 950 pies de distancia de la Unidad del Aparato del TransTalk de AVAYA puede ocasionar interferencias para el 10U100. Por favor, respete las siguientes pautas:

 

Distancia Mínima

 

desde la Unidad del

Nº de 10U100’s

Aparato del TransTalk

1-2

550 pies* (c/u)

3-4

650 pies* (c/u)

5-6

750 pies* (c/u)

7-8

850 pies* (c/u)

9-10

950 pies* (c/u)

*Se pueden colocar hasta diez (10) unidades 10U100 en esta región con posibilidad de interferencia debido a las estructuras de edificación. Para las aplicaciones sin obstrucciones o al aire libre, el alcance de la inter- ferencia puede aumentar hasta 1500 pies.

Cuando hay otro sistema de 900 MHz que también está en funcionamiento:

El área entre 150 y 280 pies de distancia de otra unidad de 900 MHz puede resultar en interferencia para el

10U100. Por favor, respete las siguientes pautas:

 

Distancia Mínima

 

desde otra Unidad

Nº de 10U100’s

de 900MHz

1-2

150 pies** (c/u)

3-4

185 pies** (c/u)

5-6

230 pies** (c/u)

7-8

250 pies** (c/u)

9-10

280 pies** (c/u)

**El área actual de colocación variará con el sistema de 900 MHz en particular a ser utilizado.

70

Image 71
Contents E r’s E r’s P O R TA N T S a F E T Y S T R U C T I O N S Battery Safety Model 10U100 Base Front Selecting a Location Connecting the Telephone BaseGeneral T u pConnect the Telephone Line Cord Setting up the 10U100Analog or Partner Telephone Application Avaya Analog Telephone ApplicationsCheck for Dial Tone Set the Dial Mode SwitchConnect the Line Cord Charge the Handset Batteries Before UseTips on Using your 10U100 with the Avaya Partner System Never install telephone wiring during a lightning stormDistance from other No. of 10U100’s Assembly UnitMinimum distance From TransTalk CarrierPreparing the Remote for use Charge the Remote Pulse/Tone SwitchA l l MakeReceive Redial SpecialT t o n s MuteMEM To Store Numbers FlashMEM Memory MEM To Dial Stored Number During a Call MEM To Change Stored NumbersMEM To Dial Stored Numbers Function Volume ControlAudio Audio visualO m p t s VisualO o t i n g TroubleIs off My remoteStopped working Caller cannotHelp Desk MaintenanceNeck Strap BatteryInformation on supplies and accessories Appendix Answering a Call S i c c a l l h a n d l i n gMaking an Outside Call Making an Intercom CallTransferring a Call Putting a Call on HoldTo Retrieve a Call from System Hold Speed Dialing Making a Conference CallTo add an outside party, dial A l code f e a t u r e s Dial Code Features How to Use ItUsing a Combination Extension Industry Canada Notice WarrantyHow to obtain warranty repairs F o r m a t i o nHearing Aid Compatibility Information Service RequirementsFCC Requirements Part P O R TA N T E S C O N S I G N E S S É C U R I T É N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S Casque Sans Fil 10U100 Base Devant Branchement de la Base du Téléphone Choix d’un EmplacementN é r a l e Pour CommencerBranchement du Cordon Téléphonique Applications Téléphoniques Analogiques Ou PartnerApplications Téléphoniques Analogiques Avaya Mise en Place du 10U100Vérifier la Présence de la Tonalité Régler le Commutateur de Mode de CompositionBrancher le Cordon d’Alimentation Charger les Batteries du Combiné Avant De l’UtiliserN é r a l e ’un autre élément Distance minimaleDe l’ensemble Nombre de 10U100 TransTalk CarrierPréparation du Télé-Élément Pour Emploi Commutateur Impulsion/Digital Chargement du Télé-ÉlémentPour placer A p p e l Pour recevoirE c i a u BoutonsMEM Pour Composer un Numéro Enregistré Pendant un Appel MEM Pour Enregistrer des NumérosMEM Pour Modifier un Numéro Enregistré MEM Pour Composer un Numéro EnregistréFonction d’Appel de Localisation Commande de VolumeVisuel MessagesPas de Tonalité Le Télé-ÉlémentNe sonne pas Je n’entendsLe Demandeur Mon TéléÉlément ne Marche PlusBureau d’Assistance EntretienCordon pour le cou Informations sur les Rechanges et AccessoiresA c c e s s o i r e s BatterieAnnexe Fonctions du Casque Sans Fil Extensions de Programmation pour le Casque Sans Fil 10U100Pour Répondre à un Appel Gestion élémentaire des appelsPour placer un appel extérieur Pour placer un appel sur interphonePour Transférer un Appel Pour placer un appel en attentePour récupérer un appel en attente Système Composition Rapide de Numéros Pour Établir un Appel en Audioconférence+ 2 chiffres du poste Utilisation des Fonctions de Codes de CompositionFonction Comment l’utiliser Utilisation d’un Poste en Combinaison R l a g a r a n t i e Pour Obtenir du Service sous ou hors GarantieInformations Informations 60653-01 10U100 UserGuider2 5/11/01 1212 AM A R D E E S TA S I N S T R U C C I O N E S Auricular Sin Cable Modelo 10U100 Base Frente Modo de Comenzar ModoA r m a r g e n e r a l Modo de Seleccionar una UbicacionConecte el Cable de la Línea de Teléfono Aplicaciones del teléfono análogo o PartnerAplicaciones del teléfono análogo Avaya Instalación del 10U100Cargue las del Auricular Antes De Utilizarlo Conecte el Cable EléctricoModo de Colocar el Interruptor en la Modalidad para Marcar Verifique el Tono para Marcar PrecauciónDesde otra Unidad Distancia MínimaDesde la Unidad del Nº de 10U100’s Aparato del TransTalkModo de Preparar el Romoto para Poder Utilizarlo Interruptor de Pulso/Tono Cargue el RemotoH a c e r u n a l l a m a d a R e c i b i r u n a l l a m a d a Boton para Volver a Marcar BotonesP e c i a l e s SilenciadorMEM Para Cambiar Numeros Almacenados MEM MemoriaMEM Para Almacenar Numeros MEM Para Marcar un Numero Almacenado Durante una Llamada MEM Para Marcar Numeros AlmacenadosFuncion de Localizacion Control del VolumenD i o v i s u a l e s SugerenciasP ro b l e m a s ResoluciónP r o b l e m a s Escritorio de Asistencia MaintenimientoCorrea para el cuello EquuiposC c e s o r i o s BateríaApéndice Modo de Contestar una Llamada Manejo básico de la llamadaModo de Hacer una Llamada Exterior Modo de Hacer una Llamada con el IntercomunicadorModo de Transferir una Llamada Modo de Poner a Esperar una LlamadaMarcado Rápido Modo de Hacer una Llamada en ConferenciaCaracterística Modo de Utilizarla Modo de Utilizar los Rasgos del Código para MarcarModo de Utilizar una Extensión Combinada Información E r c a d e l a F C C Requisitos para el Servicio E r c a d e l a F C C60653-01 10U100 Coverr1 5/11/01 1218 AM