Plantronics DM15 manual Plantronics, Inc Plantronics BV

Page 31

NEED MORE HELP? plantronics.com/support

Plantronics, Inc.

Plantronics BV

345 Encinal Street

South Point Building C

Santa Cruz, CA 95060

Scorpius 140

United States

2132 LR Hoofddorp

 

Netherlands

Recyclable where facilities exist

EEE Yönetmeliğine Uygundur

©2013 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, DM15, Quick Disconnect, SoundGuard and VistaPlus are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc.

All other trademarks are the property of their respective owners.

Patents: US 6,826,515; GB 2,399,639; HK 1065589; and AU 2003-207778 201460-01 (11.13)

For more information visit www.plantronics.com/tco

Image 31
Contents VistaPlus DM15 Adapter Connection & Setup Diagram Key Adjusting the adapter Connecting the adapterWelcome Headset / handset mode Setting the speak volumeSetting the receive volume Adjusting the tone controlTilslutning af adapter Troubleshooting guideMaintenance VelkommenJustering af tonestyring Justering af adaptemernIndstilling af talelydstyrke Indstilling af modtagelydstyrkeVedligeholdelse Brug af mikrofonafbryderenAdvarsler FjfindingAnschliessen des adapters WillkommenAnpassen des adapters Headset/hörer-modus Einstellen der sprechIautstärkeEinstellen der empfangslautstärke Anpassen des TonreglersSollte nicht zu hoch eingestellt werden Fehlerbehebung BienvenidoPflege Die Empfangslautstärke ist generell zu niedrigAjuste del adaptador Establecimiento del volumen de conversaciónEstablecimiento del volumen de recepción Conexión del adaptadorAvisos Modo de auricular o microteléfono Resolución de problemasUso del interruptor de mute Desplazamiento fuera del escritorio durante una llamadaSovittimen kytkeminen TervetuloaSovittimen säätäminen Kuuloke-/luuritila Puheen äänenvoimakkuuden määrittäminenVastaanoton äänenvoimakkuuden määrittäminen Äänitaajuuden säätäminenHuolto Vianmääritys BienvenueÄänenvoimakkuutta liian korkealle tasolle Reglage de l’adaptateur Reglage du volume a l’emissionReglage du volume en reception Connexion de l’adaptateurAvertissements Mode micro-casque/combine DepannageUtilisation de la touche secret Quitter votre bureau lors d’un appel entrant ou sortantCollegamento dell’adattatore IntroduzioneRegolazione dell’adattatore Modalità cuffia/cornetta Impostazione del volume di conversazioneImpostazione del volume di ricezione Regolazione del controllo del tonoManutenzione Risoluzione dei problemi WelkomDe adapter instellen Het spreekvolume instellenHet luistervolume instellen De adapter aansluitenHet bureau verlaten tijdens een gesprek Problemen oplossenHeadset- en handsetmodus De muteschakelaarJustere adapteren Koble til adapterenHodesett/håndsett-velger Stille inn talevolumetStille inn lyttevolumet Justere tonekontrollenVedlikehold Lyttevolumet generelt er for lavtFeilsøking Bem-vindoAjustar o adaptador Definir o volume da vozDefinir o volume de recepção Ligar o adaptadorManutenção Modo de auricular/microauscultador Resolução de problemasUtilizar o interruptor de corte de som Abandonar a secretária enquanto faz ou recebe uma chamadaStälla in talvolymen VälkommenAnsluta adaptern Justera adapternVarningar Headset-/lurläge FelsökningAnvända sekretessknappen Lämna skrivbordet när du ringer eller tar emot ett samtalPlantronics, Inc Plantronics BV