Boston Acoustics AM/FM Radio Propos des commandes du panneau avant, Branchement électrique

Page 29

Branchement électrique

Brancher simplement le cordon d’alimentation à l’arrière de l’appareil Horizon Solo et dans une prise de courant murale.

Antennes AM et FM

L’appareil Horizon est prêt à l’emploi immédiatement. L’antenne intégrée AM est branchée. L’antenne FM est aussi branchée. Il faut simplement étirer le fil branché à la prise. Grâce aux antennes standards, vous obtiendrez probablement plus de stations de radio qu’avec tous les autres appareils que vous possédez. Mais si vous désirez écouter des stations très éloignées il faudra brancher des antennes externes dans les prises d’entrée d’antennes.

Prise d’entrée d’antenne AM

Prise d’entrée c.a.

Prise d’entrée auxiliaire

Prise d’entrée d’antenne FM

À propos des commandes du panneau avant

La plupart des fonctions de l’appareil Horizon Solo sont activées par les trois commandes du panneau avant.

Power/Volume – la mise en marche/arrêt et le volume sont contrôlés par le gros bouton au centre du panneau.

Mode – sélectionne la source d’entrée que vous désirez utiliser ou la fonction que vous désirez régler.

Tune – syntonise une nouvelle station de radio.

Ces commandes intuitives et logiques facilitent le fonctionnement de l’appareil Horizon Solo. L’utilisation est la même pour chaque fonction. Une fois que vous avez appris à utiliser une des fonctions, les autres seront aussi faciles. Il est possible que vous n’ayez pas à consulter ce guide une fois que vous connaissez le fonctionnement des commandes.

29

Image 29
Contents Horizon Solo Important Safety Instructions Introduction FeaturesUnpacking and Setting Up Your Horizon Solo ContentsAM and FM Antennas Power ConnectionAbout the Front Panel Controls Radio Operation Basic Control OperationsSetting a Station Preset Tuning In a Radio StationAbout Station Presets Station SeekTuning in a Preset Station Alarm Clock FeaturesRemoving One or More Presets Setting the Alarm TimeHow the Alarms Work Setting an AlarmSnooze Feature To turn off the alarm press thePower/Volume buttonSleep Function Audio ControlsSolo turns off State with the Sleep icon litDisplay Brightness Other Control SettingsDisplay Information Connecting Headphones Connecting Other EquipmentUsing the Aux Input Security Cable ConnectionFor EU Customers Only Limited WarrantyIf Service Seems Necessary Importantes Instrucciones DE Seguridad Características IntroducciónDesembalaje y preparación de su radio Horizon Solo ContenidoOpciones de colocación Posición horizontal o verticalAntenas de AM y FM Controles del panel delanteroConexión a la red eléctrica Funcionamiento de la radio Operaciones básicas de controlPara sintonizar una emisora Para almacenar una emisora en la memoria PresetBúsqueda de emisoras Acerca de las emisoras almacenadas en la memoriaPara programar la hora de la alarma Funciones del reloj alarmaPara sintonizar una emisora memorizada Para borrar una o más emisoras de la memoriaFunción de repetición de alarma función Snooze Para programar una alarmaCómo funcionan las alarmas Función de apagado con cronodesconectador función Sleep Controles del sonidoDestacado entre paréntesis Estado anterior con el icono Sleep iluminadoBrillo del visor Otros controles programablesInformación que muestra el visor Conexión de un cable de seguridad Conexión de otros equiposAcerca de la memoria del reloj Conexión de audífonosSólo para clientes de la UE Garantía limitadaSi piensa que necesita servicio técnico Directives DE Sécurité Importantes Fonctions PrésentationTable des matières Déballage et configuration de votre appareil Horizon SoloMise en place Position horizontale ou verticaleBranchement électrique Propos des commandes du panneau avantAntennes AM et FM Tune syntonise une nouvelle station de radioFonctionnement de la radio Fonctionnement des commandes de baseRecherche d’une station Syntonisation d’une station radioMise en mémoire d’une station préréglée Propos des préréglages de stationFonctions du réveil Réglage de l’heure de l’alarmeSyntonisation d’une station radio préréglée Suppression d’un ou de plusieurs préréglagesFonction de répétition d’alarme Réglage d’une alarmeFonctionnement des alarmes Remarques Contrôles audioFonction de veille Luminosité de l’affichage Autres commandes de réglageRenseignements sur l’affichage Branchement d’un câble de sécurité Branchement d’équipementPropos de la mémoire de l’horloge Branchement des écouteursUniquement pour les clients des États-Unis Garantie limitéePour toute demande de réparation Importanti Istruzioni DI Sicurezza Caratteristiche IntroduzioneApertura della confezione e preparazione di Horizon Solo IndiceCollocamento Posizione orizzontale o verticaleConnessione alla corrente Pannello di controllo frontaleAntenne AM e FM La Horizon Solo è pronta per l’uso. L’antenna AM internaFunzioni radio Operazioni di baseSintonizzare una stazione radio Utilizzare il comando Mode per selezionare AM o FMRicerca delle stazioni Memorizzare una stazione radioSintonizzare una stazione radio preselezionata Caratteristiche della svegliaRimuovere uno o più canali preselezionati Puntare la svegliaSelezionare il tipo di sveglia Per spegnere la sveglia premere il pulsante Power/VolumeFunzionamento della sveglia La funzione SnoozeFunzione sleep Regolazione del suonoDevono trascorrere prima che Solo si spenga Precedente ma con l’icona Sleep accesaAltre impostazioni Ruotare il comando Mode per evidenziare l’icona BrightnessInformazioni sul display Luminosità del displayCavo di sicurezza Collegare altri apparecchiMemoria dell’orologio Collegare le cuffieSolo per i clienti dell’UE Garanzia limitataSe sembra necessaria l’assistenza Viktiga Säkerhetsinstruktioner Egenskaper InledningInnehåll Packa upp och installera din Horizon SoloPlacering Liggande eller ståendeAM- och FM-antenner Om kontrollerna på framsidanStrömanslutning Användning av radion Grundläggande användning av kontrollernaKanalsökning Ta in en radiokanalFörinställa en kanal Om förinställningar av kanalerTa in en förinställd kanal VäckarklockaTa bort en eller flera förinställningar Ställa in larmtidSnooze-funktionen Ställa in ett larmHur larmen fungerar Insomningsfunktion LjudkontrollerTillstånd, med ikonen Sleep tänd Motsols för att minska på basen eller diskantenLjusstyrka på displayen Andra kontrollinställningarInformation från displayer Anslutning av säkerhetskabel Ansluta annan utrustningOm klockans minne Ansluta hörlurarFör kunder inom EU Om det är nödvändigt med serviceBegränsad garanti Wichtige Sicherheitsvorschriften Eigenschaften und Funktionen EinleitungAuspacken und Aufstellen des Horizon Solo InhaltAufstellung Waagrechte oder senkrechte AufstellungAM- und FM-Antenne Die Regler an der Vorderseite des GerätsStromanschluss Ein-/Ausschalten des Solo GrundfunktionenEinstellung der Lautstärke Einstellen der UhrzeitAuswählen einer Quelle Bedienung des RadiosEinstellen eines Radiosenders SendersucheMehr zu den voreingestellten Positionen Voreinzustellen. Die Preset-Anzeige, die Nummer derAuswählen eines voreingestellten Senders Entfernen einer oder mehrerer SendervoreinstellungenEinstellen eines Weckmodus WeckereinstellungenEinstellen der Weckzeit Wenn Sie nach erfolgtem Wecken noch etwas weiter schlafen Funktionsweise des WeckvorgangsDie Nachweckautomatik Symbol für die Einschlaffunktion leuchtet Symbol für die Einschlaffunktion blinken einige Male. DieEinschlaffunktion Bis zum Ausschalten des Solo einInformationen zur Anzeige Audio-EinstellungenAndere Einstellungen Zu markieren Helligkeit der AnzeigeAnschließen eines Sicherheitskabels Anschließen anderer GeräteSpeichern der Uhrzeit Anschließen von KopfhörernNur für Kunden in der EU Eingeschränkte GewährleistungFalls Reparatur oder Wartung nötig werden Jubilee Drive, Peabody, MA 01960 USA