Boston Acoustics AM/FM Radio Branchement d’équipement, Branchement d’un câble de sécurité

Page 36

Branchement d’équipement

Branchement des écouteurs

Brancher les écouteurs dans la prise du panneau avant. Cela désactive le haut-parleur intégré du Solo. Si vos écouteurs ont une ancienne fiche, vous devrez utiliser un adaptateur.

Utilisation de la prise auxiliaire

D’autres équipements audio, comme un iPod ou un lecteur de CD portatif, peuvent être branchés au Solo par la prise auxiliaire du panneau arrière. Vous aurez besoin d’un câble avec une minuscule prise stéréo à chaque extrémité. Sélectionnez l’entrée auxiliaire en utilisant la commande Mode comme décrit dans la section « Sélection d’une source » à la page 30.

Branchement d’un câble de sécurité

Derrière le Solo, à côté du connecteur d’antenne AM, il y a un point de connexion pour un câble de sécurité. C’est le même point de connexion que l’on retrouve sur la plupart des ordinateurs portables. Branchez un câble de sécurité d’ordinateur entre le Solo et un point d’ancrage solide pour éviter le vol de votre Solo.

À propos de la mémoire de l’horloge

Lorsque l’alimentation électrique du Solo est interrompue, une composante spéciale appelée « super-cap» conservera les fonctions actives pendant une période de 24 à 48 heures. Si le Solo demeure privé de courant pendant une période plus longue, il vous faudra refaire les réglages de l’horloge lors du retour de l’électricité.

36

Image 36
Contents Horizon Solo Important Safety Instructions Features IntroductionContents Unpacking and Setting Up Your Horizon SoloPower Connection About the Front Panel ControlsAM and FM Antennas Basic Control Operations Radio OperationTuning In a Radio Station Setting a Station PresetAbout Station Presets Station SeekAlarm Clock Features Tuning in a Preset StationRemoving One or More Presets Setting the Alarm TimeSetting an Alarm How the Alarms WorkSnooze Feature To turn off the alarm press thePower/Volume buttonAudio Controls Sleep FunctionSolo turns off State with the Sleep icon litOther Control Settings Display InformationDisplay Brightness Connecting Other Equipment Connecting HeadphonesUsing the Aux Input Security Cable ConnectionLimited Warranty If Service Seems NecessaryFor EU Customers Only Importantes Instrucciones DE Seguridad Introducción CaracterísticasContenido Desembalaje y preparación de su radio Horizon SoloOpciones de colocación Posición horizontal o verticalControles del panel delantero Conexión a la red eléctricaAntenas de AM y FM Operaciones básicas de control Funcionamiento de la radioPara almacenar una emisora en la memoria Preset Para sintonizar una emisoraBúsqueda de emisoras Acerca de las emisoras almacenadas en la memoriaFunciones del reloj alarma Para programar la hora de la alarmaPara sintonizar una emisora memorizada Para borrar una o más emisoras de la memoriaPara programar una alarma Cómo funcionan las alarmasFunción de repetición de alarma función Snooze Controles del sonido Función de apagado con cronodesconectador función SleepDestacado entre paréntesis Estado anterior con el icono Sleep iluminadoOtros controles programables Información que muestra el visorBrillo del visor Conexión de otros equipos Conexión de un cable de seguridadAcerca de la memoria del reloj Conexión de audífonosGarantía limitada Si piensa que necesita servicio técnicoSólo para clientes de la UE Directives DE Sécurité Importantes Présentation FonctionsDéballage et configuration de votre appareil Horizon Solo Table des matièresMise en place Position horizontale ou verticalePropos des commandes du panneau avant Branchement électriqueAntennes AM et FM Tune syntonise une nouvelle station de radioFonctionnement des commandes de base Fonctionnement de la radioSyntonisation d’une station radio Recherche d’une stationMise en mémoire d’une station préréglée Propos des préréglages de stationRéglage de l’heure de l’alarme Fonctions du réveilSyntonisation d’une station radio préréglée Suppression d’un ou de plusieurs préréglagesRéglage d’une alarme Fonctionnement des alarmesFonction de répétition d’alarme Contrôles audio Fonction de veilleRemarques Autres commandes de réglage Renseignements sur l’affichageLuminosité de l’affichage Branchement d’équipement Branchement d’un câble de sécuritéPropos de la mémoire de l’horloge Branchement des écouteursGarantie limitée Pour toute demande de réparationUniquement pour les clients des États-Unis Importanti Istruzioni DI Sicurezza Introduzione CaratteristicheIndice Apertura della confezione e preparazione di Horizon SoloCollocamento Posizione orizzontale o verticalePannello di controllo frontale Connessione alla correnteAntenne AM e FM La Horizon Solo è pronta per l’uso. L’antenna AM internaOperazioni di base Funzioni radioUtilizzare il comando Mode per selezionare AM o FM Sintonizzare una stazione radioRicerca delle stazioni Memorizzare una stazione radioCaratteristiche della sveglia Sintonizzare una stazione radio preselezionataRimuovere uno o più canali preselezionati Puntare la svegliaPer spegnere la sveglia premere il pulsante Power/Volume Selezionare il tipo di svegliaFunzionamento della sveglia La funzione SnoozeRegolazione del suono Funzione sleepDevono trascorrere prima che Solo si spenga Precedente ma con l’icona Sleep accesaRuotare il comando Mode per evidenziare l’icona Brightness Altre impostazioniInformazioni sul display Luminosità del displayCollegare altri apparecchi Cavo di sicurezzaMemoria dell’orologio Collegare le cuffieGaranzia limitata Se sembra necessaria l’assistenzaSolo per i clienti dell’UE Viktiga Säkerhetsinstruktioner Inledning EgenskaperPacka upp och installera din Horizon Solo InnehållPlacering Liggande eller ståendeOm kontrollerna på framsidan StrömanslutningAM- och FM-antenner Grundläggande användning av kontrollerna Användning av radionTa in en radiokanal KanalsökningFörinställa en kanal Om förinställningar av kanalerVäckarklocka Ta in en förinställd kanalTa bort en eller flera förinställningar Ställa in larmtidStälla in ett larm Hur larmen fungerarSnooze-funktionen Ljudkontroller InsomningsfunktionTillstånd, med ikonen Sleep tänd Motsols för att minska på basen eller diskantenAndra kontrollinställningar Information från displayerLjusstyrka på displayen Ansluta annan utrustning Anslutning av säkerhetskabelOm klockans minne Ansluta hörlurarOm det är nödvändigt med service Begränsad garantiFör kunder inom EU Wichtige Sicherheitsvorschriften Einleitung Eigenschaften und FunktionenInhalt Auspacken und Aufstellen des Horizon SoloAufstellung Waagrechte oder senkrechte AufstellungDie Regler an der Vorderseite des Geräts StromanschlussAM- und FM-Antenne Grundfunktionen Ein-/Ausschalten des SoloEinstellung der Lautstärke Einstellen der UhrzeitBedienung des Radios Auswählen einer QuelleEinstellen eines Radiosenders SendersucheVoreinzustellen. Die Preset-Anzeige, die Nummer der Mehr zu den voreingestellten PositionenAuswählen eines voreingestellten Senders Entfernen einer oder mehrerer SendervoreinstellungenWeckereinstellungen Einstellen der WeckzeitEinstellen eines Weckmodus Funktionsweise des Weckvorgangs Die NachweckautomatikWenn Sie nach erfolgtem Wecken noch etwas weiter schlafen Symbol für die Einschlaffunktion blinken einige Male. Die Symbol für die Einschlaffunktion leuchtetEinschlaffunktion Bis zum Ausschalten des Solo einAudio-Einstellungen Andere EinstellungenInformationen zur Anzeige Helligkeit der Anzeige Zu markierenAnschließen anderer Geräte Anschließen eines SicherheitskabelsSpeichern der Uhrzeit Anschließen von KopfhörernEingeschränkte Gewährleistung Falls Reparatur oder Wartung nötig werdenNur für Kunden in der EU Jubilee Drive, Peabody, MA 01960 USA