Black & Decker 641915-00, FSCP200 instruction manual Glosario, Riesgo DE Operación Insegura

Page 39

641915-00,FSCP200 Compressor

3/14/06 7:31 AM Page 39

RIESGO

RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA

 

¿Qué podría suceder?

Cómo evitarlo

 

 

 

 

 

La operación insegura de su compresor

Revise y comprenda todas las

de aire podría producir lesiones graves

instrucciones y advertencias de este

o la muerte, a usted mismo o a otras

manual.

personas.

Familiarícese con las operaciones y

 

 

los controles del compresor de aire.

 

 

Mantenga el área de operaciones libre

 

 

de personas, mascotas y obstáculos.

 

 

Mantenga a los niños alejados del

 

 

compresor de aire en todo momento.

 

 

No opere el producto cuando esté

 

 

cansado o bajo de influencia de

 

 

alcohol o drogas.

 

 

Manténgase alerta en todo momento.

 

 

Nunca obvie las características de

 

 

seguridad de este producto.

 

 

Equipe el área de operaciones con un

 

 

extintor de incendios.

 

 

No opere la máquina si faltan piezas,

 

 

están rotas o no son las autorizadas.

 

 

 

 

GLOSARIO

Familiarícese con estos términos antes de operar la unidad. CFM: Pies cúbicos por minuto.

SCFM: Pies cúbicos estándar por minuto; unidad de medida de suministro de aire.

PSIG: Libras por pulgada cuadrada relativo a la presión atmosférica; unidad de medida de presión.

Certificación de código: Los productos que tienen una o más de las indicaciones

siguientes: UL (Underwriters Laboratories), CUL (Canadian Underwriters Laboratories, ETL (Electrical Testing Lab), CETL (Canadian Electrical Testing Lab), CSA/US han sido evaluados por los laboratorios de seguridad independientes certificados de OSHA y cumplen los estándares de seguridad de Underwriters Laboratories cuya aplicación corresponda.

CSA: Los productos eléctricos que se venden en Canadá deben estar certificados para el o los estándares CSA cuya aplicación corresponda. La Asociación Canadiense de Estándares (Canadian Standards Association [CSA]) es una organización que realiza pruebas de seguridad y redacta estándares. Los productos que están certificados por CSA se han evaluado y se ha encontrado que cumplen o exceden el o los estándares CSA que corresponda aplicar en cuanto a seguridad y rendimiento eléctrico.

Presión de arranque: Mientras el motor está apagado, la presión del tanque de aire cae a medida que usted continúa utilizando su accesorio. Cuando la presión del tanque baja a determinado nivel el motor volverá a encenderse automáticamente. La presión baja en la cual el motor se vuelve a encender automáticamente se llama presión de arranque.

Presión de corte: Cuando se enciende o cuando comienza a funcionar un compresor de aire, comienza a elevarse la presión del aire en el tanque de aire. Se eleva hasta determinada presión antes de que el motor se apague automáticamente, protegiendo a su tanque de aire de una presión de aire mayor a su capacidad. La presión alta en la cual el motor se apaga se llama presión de corte.

Circuito de derivación: Es el circuito que lleva electricidad del tablero eléctrico al tomacorriente.

39

Image 39
Contents VEA EL Español EN LA Contraportada Oil-Free Air CompressorSafety Guidelines / Definitions Hazard Important Safety InstructionsRisk of Bursting Risk of Electrical Shock Risk of Burns Risk of Unsafe Operation Model No SpecificationsInstallation HOW to SET UP Your Unit GlossaryGrounding Instructions Extension Cords Auto/On/Off Switch Set switch Pressure Switch not shownOperation How to Use Your Unit To Check Safety Valve MaintenanceStorage Problem Cause Correction TroubleshootingProblem Cause Correction Problem Cause Correction Accessories Directives DE Sécurité Importantes Ne faites pas fonctionner l’appareil à Directives DE Sécurité ImportantesConservez CES Directives Dans un endroit propre, sec et bien aéréDe fixer des outils ou des accessoires ’air, vous devez installer un régulateurCommande pneumatique, des pneus et Compresseur. Suivez la recommandationDirectives de sécurité fournies sur Risque DE Brûlures Pièces MobilesRisque DE Chute Risque D’UTILISATION GlossaireDirectives DE Mise À LA Terre Installation Configuration DE Votre AppareilEmplacement du compresseur d’air SpécificationsDescription du fonctionnement FonctionnementProtection de la tension et du circuit Apprenez à connaître votre compresseur d’airSoupape de sûreté Si le Manomètre de prise de courant LeComment l’arrêter Avant chaque fonctionnement Entretien RangementResponsabilités du consommateur Dépannage Problème Cause CorrectifNe serrez pas trop. Si les fuites Risque de s’affaiblir. Le Ne percez pas, ne soudez pasOu ne modifiez pas le Réservoir d’air sans quoi ilTemporisation Accessoires Information SUR LES RéparationsGarantie Complète DE Deux ANS Pour Usage Résidentiel 555326-7100 Conserve Estas Instrucciones Intrucciones DE Seguridad ImportantesDel tanque de acero Riesgo de estallidoCondensada del tanque, que Provoca óxido y adelgazamientoAl que se conecta el compresor suministre Riesgo DE Quemaduras Riesgo POR Piezas MóvilesRiesgo DE Caídas Riesgo DE Operación Insegura GlosarioUbicación del compresor de aire EspecificacionesInstalación Como Ubicar SU Unidad Modelo NºConozca su compresor de aire FuncionamientoCables prolongadores Voltaje y protección del circuitoComo detenerla Cómo usar su unidadMantenimiento Antes de cada arranqueResponsabilidades del cliente Almacenamiento No perfore Detección DE ProblemasProblema Causa Corrección No ajuste demasiado. Si lasMinutos para que el Otros Comuníquese con un centro de Servicio de B&D AccesoriosInformación DE Servicio Garantía Completa DE DOS Años Para USO EN EL HogarMEXICO, D.F CULIACAN, SIN MONTERREY, N.LGUADALAJARA, JAL PUEBLA, PUE641915-00,FSCP200 Compressor 641915-00,FSCP200 Compressor 641915-00,FSCP200 Compressor