Hitachi C 7SB2, C 7BD2 instruction manual Be careful of brake kickback. C7BD2 only

Page 7

English

Kickback is the result of tool misuse and/or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below:

12.Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your body and arm to allows you to resist KICKBACK forces. KICKBACK forces can be controlled by the operator, if proper precautions are taken.

13.When blade is binding, or when interrupting a cut for any reason, release the trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop. Never attempt to remove the saw from the work or pull the saw backward while the blade is in motion or KICKBACK may occur. Investigate and take corrective actions to eliminate the cause of blade binding.

14.When restarting a saw in the workpiece, center the saw blade in the kerf and check that saw teeth are not engaged into the material. If saw blade is binding, it may walk up or KICKBACK from the workpiece as the saw is restarted.

15.Support large panels to minimize the risk of blade pinching and KICKBACK. Large panels tend to sag under their own weight. Supports must be placed under the panel on both sides, near the line of cut and near the edge of the panel as shown in Fig. 1.

To minimize the risk of blade pinching and kickback. When cutting operation requires the resting of the saw on the work piece, the saw shall be rested on the larger portion and the smaller piece cut off.

To avoid kickback, do support board

Don't support board or panel away

or panel near the cut.

from the cut.

Fig. 1

Fig. 2

16.Do not use dull or damaged blade. Unsharpened or improperly set blades produce narrow kerf causing excessive friction, blade binding and KICKBACK.

17.Blade depth and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before making cut. If blade adjustment shifts while cutting, it may cause binding and KICKBACK.

18.Use extra caution when making a “Pocket

Cut” into existing walls or other blind areas. The protruding blade may cut objects that can cause KICKBACK.

NEVER place your hand or fingers behind the saw. If kickback occurs, the saw could easily jump backwards over your hand, possibly causing severe injury.

19. Be careful of brake kickback. (C7BD2 only)

Model C7BD2 features an electric brake that

 

functions when the switch is released. As

 

there is some kickback when the brake

 

functions, be sure to hold the main body

Fig. 3

securely.

 

7

Image 7
Contents Advertencia AvertissementTable DES Matieres ContentsÍndice Meanings of Signal Words Important Safety InformationGeneral Safety Rules SafetyEnglish Specific Safety Rules and Symbols Be careful of brake kickback. C7BD2 only DON’T TRY to Hold Short Places by Hand Use right tool Keep motor air vent cleanOperate power tools at the rated voltage Never operate without all guards in placeDo not wipe plastic parts with solvent Blades and accessories must be securely mounted to the toolCarefully handle power tools Never use a tool which is defective or operating abnormallyDouble Insulation for Safer Operation Make Them Available to Other Users Owners of this ToolFunctional Description SpecificationsName of Parts Applications Assembly and OperationPrior to Operation Adjustsing the SAW Prior to USE Adjusting the angle of inclination Adjusting the cutting depth FigRegulating the guide Rip fence Pocket Cutting Cutting ProceduresDismounting the saw blade Mounting and Dismounting the SAW BladeMounting the saw blade English Maintenance and Inspection Modifications Service parts listPage Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéRègles Generale DE Sécurité SecuriteConserver CES Instructions Sécurité personnelle Règles DE Sécurité Spécifiques ET Symboles Français Faire attention au retour de freinage. C7BD2 seulement NE PAS Essayer DE Tenir LES Sections Courtes À LA Main Utiliser l’outil motorisE a la tension nominale Garder propres les Events d’air du moteurNe pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Manipuler l’outil motorisé avec précautionDouble Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR NOM DES Parties Description FonctionnelleAvant L’UTILISATION 10. Vérifier si la lame est serrée Vérifier si les leviers a sont bien serrésVérifier le bon fonctionnement du carter de sécurité Lunettes de protectionRéglage de la profondeur de coupe Fig Réglage DE LA Scie Avant L’UTILISATION AvertissementRéglage de l’angle d’inclinaison Accessoire en option Procedures DE Coupe AvertissementDémontage de la lame Montage ET Demontage DE LA Lame DE ScieMontage de la lame Vérifier les vis Remplacement dun balai en carboneEntretien ET Inspection Inspection de la lame de sciePrecaucion Liste des pièces de rechangePage Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadSeguridad eléctrica SeguridadNormas Generales DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesEspañol Normas Y Símbolos Específicos DE Seguridad Español Tenga cuidado con el contragolpe del freno ¡NO Intente Sujetar Partes Cortas CON LA Mano Mantenga limpio el conducto de ventilación del motor No toque nunca las piezas móvilesUtilice la herramienta correcta Maneje correctamente la herramientaNo limpie las partes de plástico con disolvente Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Nomenclatura Descripción FunctionalEspecificaciones Aplicaciones Montaje Y OperaciónAntes DE LA Operación Ajuste DE LA Sierra Antes DE Utilizarla Si la palanca a estuviese floja, se podrían Ajuste de la profundidad de corte FigAjuste del ángulo de inclinación Regulación de la guía Guía de corteProcedimientos DE Corte Advertencia Desmontaje de la cuchilla de la sierra Montaje Y Desmontaje DE LA Cuchilla DE LA Sierra AdvertenciaMontaje de la cuchilla de la sierra Inspección de la escobillas Fig Mantenimiento E InspecciónInspección de la cuchilla de la sierra Comprobación de los tornillosModificaciones Lista de repuestosPage Page Page Hitachi Koki Canada Co