Hitachi EC119 OM instruction manual Important Information, Meanings of Signal Words

Page 3

English

IMPORTANT INFORMATION

Read and understand all of the operating instructions, safety precautions and warnings in the Instruction Manual before operating or maintaining this compressor.

Most accidents that result from compressor operation and maintenance are caused by the failure to observe basic safety rules or precautions. An accident can often be avoided by recognizing a potentially hazardous situation before it occurs, and by observing appropriate safety procedures.

Basic safety precautions are outlined in the “SAFETY” section of this Instruction Manual and in the sections which contain the operation and maintenance instructions.

Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by WARNINGS on the compressor and in this Instruction Manual.

Never use this compressor in a manner that has not been specifically recommended by HITACHI, unless you first confirm that the planned use will be safe for you and others.

MEANINGS OF SIGNAL WORDS

WARNING indicates a potentially hazardous situations which, if ignored, could result in death or serious injury.

CAUTION indicates a potentially hazardous situations which, if not avoided, may result in minor or moderate injury, or may cause machine damage.

NOTE emphasizes essential information.

— 3 —

Image 3
Contents Avertissement Utilisation ET Entretien Operation and MaintenanceSafety SécuritéImportant Information Meanings of Signal WordsSafety Do not Modify the Compressor Keep Motor AIR Vent CleanKeep ALL SCREWS, Bolts and Covers Tightly in Place Operate Compressor AT the Rated VoltageSafety Valve Must Work Properly Replacement PartsExtension Cord Grounding InstructionsMake Them Available to Other Users of this Tool Name of Parts Operation and MaintenancePrior to Operation SpecificationsAccessory Standard AccessoryOperation TransportAbout the thermal protector MaintenanceCleaning the intake filter ShutdownService and Repairs Draining tankOil change-oil topping off Informations Importantes Signification DU Vocabulaire DE SignalisationBien Lire Toutes LES Instructions SécuritéMaintenir L’ÉVENT D’AÉRATION DU Moteur Propre Cordons DE Rallonge Pour Utilisation À L’EXTÉRIEURRester SUR SES Gardes Contrôler LES Piéces Endommagées ET LES Fuites D’AIRLA Valve DE Sécurité Doit Fonctionner Correctement Pièces DE RechangeVidanger LE Réservoir NE PAS Arrêter LE Compresseur EN Tirant SUR LA FicheCordon DE Rallonge Instructions DE Mise À LA TerreFrançais Utilisation ET Entretien NOM DES PiècesRemarque Accessoire Avertissement Accessoire StandardsAvant L’UTILISATION Utilisation Propos du protecteur thermique PrecautionEntretien ArrêtService APRÈS-VENTE ET Réparations Vidange du réservoirChangement d’huile/Débordement d’huile Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información ImportanteLEA Todas LAS Instrucciones SeguridadOperar EL Compresor AL Voltaje Especificado Mantenga AlertaCompruebe SI HAY Piezas Dañadas O Fugas DE Aire Utilice Correctamente EL CompresorLA Válvula DE Seguridad Debe Funcionar Correctamente Piezas DE ReemplazoCable Prolongador Instrucciones Para LA Puesta a TierraEspañol Operación Y Mantenimiento NomenclaturaNota Aplicaciones EspecificacionesAccesorio Accesorio EstándarOperación TransporteAjuste la presión de trabajo Acerca del protector térmicoCierre Drenaje del depósito MantenimientoServicio Y Reparaciones Limpieza del filtro de entradaPage Code No Part Name ’ty Page Page Hitachi Koki Canada Co