DeWalt DW9106 instruction manual Para Otras Localidades Llame AL 326

Page 38

REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTEN- CIA: Si las etiquetas de advertencia se tornan eligibles o se pierden, llame al 1-800-4-DEWALT para reemplazarlas sin costo alguno.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ESPECIFICATIONS

DW980/DW981/DW982

12,0 volts

0-450 / 0-1 400 / 0-1 800 rpm

DW983/DW984/DW985

14,4 volts

0-450 / 0-1 400 / 0-1 800 rpm

DW987/DW988/DW989

18,0 volts

0-450 / 0-1 450 / 0-2 000 rpm

IMPORTADOR: DEWALT S.A. DE C.V.

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42

COL. BOSQUES DE LAS LOMAS, 3A. SECCIÓN, CP 05120

DELEGACIÓN CUAJIMALPA, MÉXICO, D.F

TEL. 5 326 7100

R.F.C.: BDE810626-1W7

Para servicio y ventas consulte

“HERRAMIENTAS ELECTRICAS”

en la sección amarilla.

PARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELECTRICAS FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MAS CERCANO

AGUASCALIENTES

 

Av. de los Maestros 903 Col. España

449-913-38-01

CAMPECHE

 

Av. Gobernadores 345 Col. Santa Ana

981-811-34-90

CHIAPAS

 

5 Norte Oriente 460 Col. Centro

961-600-02-87

CHIHUAHUA

 

Av. Universidad 2903 Col. Universidad

614-413-64-04

DURANGO

 

Av. 20 de Noviembre 2004 Ote Col. Centro

618-818-80-77

GUANAJUATO

 

1 Mayo 482 Col. Centro

462-626-79-22

GUADALAJARA

 

Av. Vallarta 4901-a Col. Prados Vallarta

333-673-28-15

MÉXICO

 

16 de Septiembre 509 Col. Alce Blanco

55-358-40-07

OAXACA

 

Av. Hidalgo 1303 Col. Centro

951-514-46-12

SINALOA

 

Blvd. Manuel J. Clouther 3027

 

Col. Lomas del Blvd.

667-717-89-99

SAN LUIS POTOSI

 

Av. Universidad 1525 Col. San Luis

444-814-23-83

SONORA

 

Nayarit 217 Col. San Benito

662-210-25-50

TABASCO

 

Periferico 2047 Col. Periferico

993-350-38-72

TAMAULIPAS

 

Tiburcio Garza Zamora 1185 Col. Beatty

813-374-24-16

YUCATAN

 

Calle 63 No. 459 Col. Centro

999-923-08-49

TAMPICO

 

Av. Hidalgo 1801Col. Aurora

833-213-42-61

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: 326 7100

Español

35

Image 38
Contents Ewalt Battery and Charger Systems Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones Personal Safety General Safety Rules For All Battery Operated ToolsElectrical Safety Work AreaSpecific Safety Rules ServiceRead ALL Instructions BPMImportant Safety Instructions for Battery Chargers Rbrc SealUsing the Manual TUNE-UP Mode Battery PerformanceUsing Automatic TUNE-UP Mode For Future USECharge Indicators Charging ProcedureIndicator Light Operation ChargersOperation Installing and Removing the Battery PackVariable Speed Switch Fig Three Speed Gearing Fig Torque Adjustment Collar FigForward/Reverse Control Button Fig Keyless Single Sleeve Chuck FigDrilling in Wood Side HandleOperation as a Drill Drilling in MetalMaintenance Full Warranty DAY no Risk Satisfaction GuaranteeRègles générales de sécurité concernant les outils à piles Conserver CES DirectivesRègles de sécurité specifique EntretienImportantes consignes de sécurité concernant les bloc-piles Lire Toutes LES ConsignesSceau Rbrcmc Importantes consignes de sécurité concernant les chargeursRendement des blocs-piles Calibre AWGConserver CES Consignes Pour Utilisation Ultérieure Utilisation DU Mode TUNE-UPMCAUTOMATIQUEUtilisation DU Mode TUNE-UPMCMANUEL ChargeursRemarques importantes sur la charge Fonctionnement du voyantIndicateurs de charge Montage et démontage du bloc-piles Commande de variation de vitesse FigFonctionnement Bouton à trois vitesses d’engrenage fig Bouton de commande marche avant ou marche arrière figCollier de réglage de couple fig Poignée latérale Mode perceuseMandrin à manchon unique sans clé fig PerçageEntretien Garantie complète AccessoiresRéparations Seguridad Eléctrica Guarde Estas InstruccionesÁrea DE Trabajo Seguridad PersonalReglas específicas de seguridad ServicioLEA Todas LAS Instrucciones Golpes por minutoEl sello Rbrcmc Rendimiento de la batería Utilizacion DEL Modo Tune Upmc AutomaticoProcedimiento de carga Guarde Estas Instrucciones Para SU Futura UtilizaciónCargadores Operación de la luz indicadoraNotas importantes sobre la carga Linea DE Alimentacion ProblematicaIndicadores de carga Retardo POR Bateria CALIENTE/FRIAInterruptor de velocidad variable Fig OperaciónInstalación y remoción de la batería Botón de control de marcha adelante/reversa FigAjuste del collar de torsión de apriete Fig Engranaje de tres velocidades FigTaladrado en madera Mango lateralPara funcionar como taladro TaladradoMantenimiento Excepciones ReparacionesPóliza de Garantía Garantía CompletaPara Otras Localidades Llame AL 326
Related manuals
Manual 36 pages 30.71 Kb