DeWalt DW9106 Conserver CES Consignes Pour Utilisation Ultérieure, Chargeurs, Méthode de charge

Page 19

Français

sur cette caractéristique, consulter la section appropriée ci-dessous. Comme les piles perdent leur charge lentement lorsqu'elles ne sont pas placées dans le chargeur, il est préférable de les laisser à cet endroit en tout temps.

UTILISATION DU MODE TUNE-UPMCAUTOMATIQUE

Le mode Tune-upMCautomatique équilibre les différents éléments du bloc-piles afin de lui permettre de fonctionner à pleine capacité. Les blocs-piles doivent être mis au point chaque semaine ou après 10 cycles de charge/décharge, ou quand ils n'offrent plus le même rendement. Pour utiliser le mode Tune-UpMCautomatique, placer le bloc-piles dans le chargeur pendant une période d'au moins huit heures. Le chargeur exécute les cycles suivants.

1.Le voyant rouge clignotera en continu, ce qui indique que le cycle de charge d’une durée d’une heure est amorcé.

2.Lorsque le cycle de charge d’une durée d’une heure est terminé, le voyant reste allumé continuellement et ne clignote plus. Cela indique que le bloc est entièrement chargé et peut être utilisé.

3.Lorsque le bloc demeure dans le chargeur après la période de charge initiale de une heure, le chargeur passe en mode Tune- UpMC automatique. Ce mode se maintient pendant huit heures ou jusqu'à ce que les différents éléments de la pile soient équilibrés. Le bloc-piles est prêt à être utilisé et peut être retiré en tout temps au cours du mode Tune-UpMC.

4.Une fois que le mode Tune-UpMCautomatique est terminé, le chargeur passe en charge de maintien ; le voyant s'éteint quand le mode Tune-UpMCautomatique est terminé.

UTILISATION DU MODE TUNE-UPMCMANUEL

Le mode Tune-upMCmanuel équilibre les différents éléments du bloc- piles afin de lui permettre de fonctionner à pleine capacité. Ce mode nécessite environ huit heures. Les blocs-piles doivent être mis au point chaque semaine ou après 10 cycles de charge/décharge, ou quand ils n'offrent plus le même rendement.

1.Pour mettre au point le bloc-piles, le placer dans le chargeur comme d'habitude. Le voyant rouge clignotera continuellement, ce qui indique que le cycle de charge est amorcé.

2.Appuyer sur le bouton de mode Tune-UpMCen tout temps après le début du cycle de charge. Le voyant rouge cessera momentanément de clignoter, clignotera rapidement à trois reprises, puis recommencera à clignoter continuellement. Le chargeur est maintenant en train de mettre au point les éléments de la pile.

3.À la fin du cycle du mode Tune-UpMC, le voyant rouge demeure allumé continuellement. Le bloc-piles est alors complètement chargé et on peut l'utiliser ou le laisser dans le chargeur.

4.Si l'on sélectionne le mode Tune-upMCet qu'on change ensuite d'idée, il faut retirer le bloc du chargeur. Après cinq secondes, insérer le bloc-piles dans le chargeur. Le cycle de charge normal s'amorcera.

CONSERVER CES CONSIGNES POUR UTILISATION ULTÉRIEURE

Chargeurs

L’outil utilise un chargeur DEWALT de 12.0, 14.4, ou 18 volts. Les piles peuvent être chargées au moyen d’un chargeur DEWALT d’une heure ou de 15 minutes, ou d’un chargeur pour véhicules de 12 volts. S’assurer de lire toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser le chargeur. Consulter le diagramme apparaissant sur la couverture arrière du présent guide afin de vérifier la compatibilité du chargeur avec le bloc-pile.

Méthode de charge

1.Brancher le chargeur à une prise de courant appropriée avant d’insérer le bloc-piles.

2.Insérer le bloc-piles dans le chargeur. Le voyant rouge (recharge) clignotera continuellement, ce qui indique que le cycle de charge est amorcé.

3.Le bloc-piles est complètement chargé lorsque le voyant rouge reste allumé continuellement. Le bloc-piles est alors complètement chargé et on peut l'utiliser ou le laisser dans le chargeur.

16

Image 19
Contents Ewalt Battery and Charger Systems Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones Work Area General Safety Rules For All Battery Operated ToolsElectrical Safety Personal SafetyService Specific Safety RulesBPM Read ALL InstructionsRbrc Seal Important Safety Instructions for Battery ChargersFor Future USE Battery PerformanceUsing Automatic TUNE-UP Mode Using the Manual TUNE-UP ModeChargers Charging ProcedureIndicator Light Operation Charge IndicatorsVariable Speed Switch Fig Installing and Removing the Battery PackOperation Keyless Single Sleeve Chuck Fig Torque Adjustment Collar FigForward/Reverse Control Button Fig Three Speed Gearing FigDrilling in Metal Side HandleOperation as a Drill Drilling in WoodMaintenance DAY no Risk Satisfaction Guarantee Full WarrantyConserver CES Directives Règles générales de sécurité concernant les outils à pilesEntretien Règles de sécurité specifique Lire Toutes LES Consignes Importantes consignes de sécurité concernant les bloc-pilesImportantes consignes de sécurité concernant les chargeurs Sceau RbrcmcCalibre AWG Rendement des blocs-pilesChargeurs Utilisation DU Mode TUNE-UPMCAUTOMATIQUEUtilisation DU Mode TUNE-UPMCMANUEL Conserver CES Consignes Pour Utilisation UltérieureIndicateurs de charge Fonctionnement du voyantRemarques importantes sur la charge Fonctionnement Commande de variation de vitesse FigMontage et démontage du bloc-piles Collier de réglage de couple fig Bouton de commande marche avant ou marche arrière figBouton à trois vitesses d’engrenage fig Perçage Mode perceuseMandrin à manchon unique sans clé fig Poignée latéraleEntretien Réparations AccessoiresGarantie complète Seguridad Personal Guarde Estas InstruccionesÁrea DE Trabajo Seguridad EléctricaServicio Reglas específicas de seguridadGolpes por minuto LEA Todas LAS InstruccionesEl sello Rbrcmc Utilizacion DEL Modo Tune Upmc Automatico Rendimiento de la bateríaOperación de la luz indicadora Guarde Estas Instrucciones Para SU Futura UtilizaciónCargadores Procedimiento de cargaRetardo POR Bateria CALIENTE/FRIA Linea DE Alimentacion ProblematicaIndicadores de carga Notas importantes sobre la cargaBotón de control de marcha adelante/reversa Fig OperaciónInstalación y remoción de la batería Interruptor de velocidad variable FigEngranaje de tres velocidades Fig Ajuste del collar de torsión de apriete FigTaladrado Mango lateralPara funcionar como taladro Taladrado en maderaMantenimiento Garantía Completa ReparacionesPóliza de Garantía ExcepcionesPara Otras Localidades Llame AL 326
Related manuals
Manual 36 pages 30.71 Kb