DeWalt DWFP55130 instruction manual Caractéristiques FIG

Page 25

FIG. 1

C D B

F

E

G

A

CARACTÉRISTIQUES (FIG. 1)

LISEZ CE GUIDE DE L'UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations à votre appareil pour vous familiariser avec l'emplacement des commandes et boutons de réglage. Conservez ce guide pour références ultérieures.

INTERRUPTEUR MARCHE(I)/ARRÊT(O) [ON(I) /OFF(O)]

Mettre cet interrupteur (A) sur la position MARCHE (ON) (I) pour avoir une alimentation automatique au manocontacteur et sur la position ARRÊT (OFF) (O) pour la mise hors tension à la fin de chaque utilisation.

MANOSTAT (NON ILLUSTRÉ)

Le manostat démarre automatiquement le moteur lorsque la pression dans le réservoir d’air tombe à une valeur inférieure à la « pression d’amorçage » réglée à l’usine. Il arrête le moteur lorsque la pression dans le réservoir d’air atteint la « pression de rupture » réglée à l’usine.

SOUPAPE DE SÛRETÉ

Si le manostat n’arrête pas le compresseur d’air lorsque la « pression de rupture » est atteinte, la soupape de sûreté (F) protège contre toute surpression en « sautant » à la valeur de pression établie à l’usine une pression (légèrement supérieure à la « pression de rupture » établie pour le manostat).

CLAPET (NON ILLUSTRÉ)

Lorsque le compresseur d’air fonctionne, le clapet (F) est ouvert, ce qui permet à l’air comprimé d’entrer dans le réservoir d’air. Lorsque le compresseur d’air atteint la pression de déclenchement, le clapet se ferme, ce qui permet à la pression d’air de rester dans le réservoir d’air.

MANOMÈTRE DE RÉSERVOIR

Le manomètre de réservoir (B) indique la pression d’air de réserve dans le réservoir.

MANOMÈTRE RÉGULÉ

Le manomètre de prise (C) indique la pression d’air disponible du côté de la prise du régulateur. Cette pression est contrôlée par le régulateur.

Français

25

Image 25
Contents DWFP55130 Heavy Duty 200 psi Quiet Trim Compressor Specifications Pump/Motor SpecificationsDeclared Noise Emission Values per ISO Important Safety Instructions Definitions Safety GuidelinesHazard Over inflation of tires Attachments & Accessories TiresCould result in serious Injury and propertyElectrical Grounding Instructions paragraph Installation sectionAfter operation Air Tank Drain Valve For Future US Components FIGPressure Regulator Tank under Maintenance Features FIGPump/Motor Specifications InstallationGrounding Instructions Fig Extension CordsHOW to Start HOW to StopLocation OperationTo Check Safety Valve Fig MaintenanceTo Drain Tank Fig Customer ResponsibilitiesStorage Service InformationGlossary Troubleshooting Codes Troubleshooting GuideCode Possible Cause Possible Solution It will weaken. The air tank can rupture or explodeSwitch cut-in pressure Extension cord is wrong length or Regulator is not adjusted correctlyCheck for proper fuse. You should use a time delay fuse Tank pressure exceeds pressureFiche technique Fiche technique de la pompe/du moteurDirectives de sécurité importantes Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéConserver CES Directives ManipulationLe débit d’air frais dans les Avertissement Risque D’ÉCLATEMENT Des pneus surgonflés Relatives à la mise à la Terre sous InstallationPourraient provoquer Des blessures gravesOculaire conforme à la norme Avertissement Risque Associé AUX Interrupteur marcheI/arrêtO CE QUI Peut SE Comment L’ÉVITER ProduireOnI /OffO Soupape de sûreté Manomètre du réservoir Manomètre régulé Réservoir d’air Régulateur de pressionCaractéristiques FIG Directives relatives à la mise à la terre Fig Rallonges EmplacementProtection de la tension et du circuit Utilisation De L’appareil Fig UtilisationResponsabilités du client EntretienVérification de la soupape de sûreté fig Vidange du réservoir FigRangement AccessoiresInformation sur les réparations Registre en ligne RéparationsGarantie complète d’un 1 an Glossaire Guide de dépannage Code Cause Probable Solution ProbableCodes de dépannage Avertissement risque d’éclatement. Ne pas percer leRallonges sous Installation ’avertissement concernant les vapeurs inflammables Valores de emisión de ruido declarados según ISO Especificaciones de la Bomba y el MotorEspecificaciones Instrucciones de seguridad importantes Definiciones Normas de seguridadConserve Estas Instrucciones Opere el compresor en Si no se siguen procedimientos de mantenimiento debidos, la Advertencia Riesgo DE ExplosiónPuesta a tierra La no NeumáticosInstrucciones de Conexión Tierra en InstalaciónUtilice siempre equipo Piezas en movimiento. Las Elevadas ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo EvitarloCaracterísticas FIG Instrucciones de conexión a tierra Fig InstalaciónVoltaje y protección del circuito Cables prolongadoresLugar Cómo utilizar su unidad fig OperaciónResponsabilidades del cliente MantenimientoCómo verificar la válvula de seguridad Fig Cómo drenar el tanque FigAccesorios AlmacenajeReparaciones Póliza de Garantía Garantía completa de un año Registro en líneaGlosario Códigos de detección de problemas Guía de detección de problemasProblema Código Código Causa Posible Solución PosibleRomper o explotar Cables prolongadores en la sección Instalación Copyright 2013, 2014 D Ewalt Power tools the yellow and black color schemeFollowing are trademarks For one or more