DeWalt DWFP55130 instruction manual Romper o explotar

Page 54

Español

CÓDIGO

CAUSA POSIBLE

SOLUCIÓN POSIBLE

4

Tanque de aire defectuoso

Se debe reemplazar el tanque de aire. No repare la pérdida.

 

 

ADVERTENCIA: Riesgo de explosión. No perfore, suelde ni modifique

 

 

el tanque de aire o el mismo se debilitará. El tanque de aire se puede

 

 

romper o explotar.

5

Sellos de pérdidas

Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DEWALT o con un centro de

 

 

servicio autorizado DEWALT.

6

Válvula de seguridad defectuosa

Opere la válvula de seguridad manualmente tirando del anillo. Si la válvula aún

 

 

pierde, debe ser reemplazada.

7

El regulador no está correctamente ajustado

Es normal que se presente alguna caída de presión cuando se usa un

 

para el uso de un accesorio

accesorio, ajuste el regulador como se indica en Regulador en la sección

 

 

Características si la caída es excesiva.

 

 

NOTA: Ajuste la presión regulada bajo condiciones de flujo mientras se usa el

 

 

accesorio.

8

Uso excesivo y prolongado de aire

Disminuya el uso de aire.

9

El compresor no es lo suficientemente grande

Controle los requisitos de aire del accesorio. Si es mayor que el flujo de aire o la

 

para el accesorio

presión provista por su compresor de aire, necesita un compresor más grande

 

 

para operar el accesorio.

10

Agujero en la manguera de aire

Reemplace la manguera de aire.

11

Válvula de control restringida

Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DEWALT o con un centro de

 

 

servicio autorizado DEWALT.

12

Pérdidas de aire

Ajuste las conexiones.

13

El regulador está dañado

Reemplácelo

 

 

 

14

Se activó el interruptor de sobrecarga del

Consulte Sobrecarga del motor en la sección Características. Si la

 

motor

protección de la sobrecarga del motor dispara con frecuencia, comuníquese

 

 

con un centro de servicio de fábrica DEWALT o con un centro de servicio

 

 

autorizado DEWALT.

15

La presión del tanque excede la presión de

El motor arrancará en forma automática cuando la presión del tanque descienda

 

arranque del interruptor de presión

por debajo de la presión de arranque del interruptor de presión.

 

 

54

Image 54
Contents DWFP55130 Heavy Duty 200 psi Quiet Trim Compressor Pump/Motor Specifications SpecificationsDeclared Noise Emission Values per ISO Definitions Safety Guidelines Important Safety InstructionsHazard Could result in serious Attachments & Accessories TiresOver inflation of tires Injury and propertyInstructions paragraph Installation section Electrical GroundingAfter operation For Future US Components FIG Air Tank Drain ValvePressure Regulator Features FIG Tank under MaintenanceGrounding Instructions Fig InstallationPump/Motor Specifications Extension CordsLocation HOW to StopHOW to Start OperationTo Drain Tank Fig MaintenanceTo Check Safety Valve Fig Customer ResponsibilitiesService Information StorageGlossary Code Possible Cause Possible Solution Troubleshooting GuideTroubleshooting Codes It will weaken. The air tank can rupture or explodeCheck for proper fuse. You should use a time delay fuse Regulator is not adjusted correctlySwitch cut-in pressure Extension cord is wrong length or Tank pressure exceeds pressureFiche technique de la pompe/du moteur Fiche techniqueConserver CES Directives Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéDirectives de sécurité importantes ManipulationLe débit d’air frais dans les Avertissement Risque D’ÉCLATEMENT Pourraient provoquer Relatives à la mise à la Terre sous InstallationDes pneus surgonflés Des blessures gravesOculaire conforme à la norme Avertissement Risque Associé AUX OnI /OffO Soupape de sûreté Manomètre du réservoir CE QUI Peut SE Comment L’ÉVITER ProduireInterrupteur marcheI/arrêtO Manomètre régulé Réservoir d’air Régulateur de pressionCaractéristiques FIG Directives relatives à la mise à la terre Fig Emplacement RallongesProtection de la tension et du circuit Utilisation Utilisation De L’appareil FigVérification de la soupape de sûreté fig EntretienResponsabilités du client Vidange du réservoir FigAccessoires RangementInformation sur les réparations Réparations Registre en ligneGarantie complète d’un 1 an Glossaire Codes de dépannage Code Cause Probable Solution ProbableGuide de dépannage Avertissement risque d’éclatement. Ne pas percer leRallonges sous Installation ’avertissement concernant les vapeurs inflammables Especificaciones de la Bomba y el Motor Valores de emisión de ruido declarados según ISOEspecificaciones Definiciones Normas de seguridad Instrucciones de seguridad importantesConserve Estas Instrucciones Opere el compresor en Advertencia Riesgo DE Explosión Si no se siguen procedimientos de mantenimiento debidos, laInstrucciones de Conexión NeumáticosPuesta a tierra La no Tierra en InstalaciónUtilice siempre equipo Piezas en movimiento. Las ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo ElevadasCaracterísticas FIG Instalación Instrucciones de conexión a tierra FigCables prolongadores Voltaje y protección del circuitoLugar Operación Cómo utilizar su unidad figCómo verificar la válvula de seguridad Fig MantenimientoResponsabilidades del cliente Cómo drenar el tanque FigAlmacenaje AccesoriosReparaciones Póliza de Garantía Registro en línea Garantía completa de un añoGlosario Problema Código Guía de detección de problemasCódigos de detección de problemas Código Causa Posible Solución PosibleRomper o explotar Cables prolongadores en la sección Instalación Power tools the yellow and black color scheme Copyright 2013, 2014 D EwaltFollowing are trademarks For one or more