Panasonic
EY7552
operating instructions
Memo
Specs
Symbole Signification
Warranty
Maintenance
VIII. Accessoires
IV. Assembly
Battery Tool Use and Care
Safety
Page 46
-MEMO-
Page 45
Page 47
Image 46
Page 45
Page 47
Contents
Model No EY7552
Importante
Functional Description
Electrical Safety
General Safety Rules
Limited Warranty
Personal Safety
Battery Tool Use and Care
Power Tool Use and Care
Service
Battery Pack
Safety Rules
III. for Battery
II. Specific
Page
IV. Assembly
Attaching or Removing Socket
Main unit Switch and Forward/ Reverse Lever Operation
Operation
Battery level indicator and button
Forward Rotation Switch Operation Indication panel
Reverse Rotation Switch Operation
Variable Speed Control Trigger
Battery Pack Life
Battery Pack For Appropriate Use Battery Pack
Li-ion Battery Pack
Battery Recycling
Battery Charger Charging
Pack cover Terminals Label
Lamp Indications
VII. Tightening Torque
VI. Maintenance
Factors Affecting Tighten ing Torque
Specifications
VIII. Accessories
IX. Appendix
Battery Pack
Battery Charger
Federal Communication Commission Interference Statement
Sécurité électrique
Définitions des codes IP
Garantie Limitée
Sécurité personnelle
Utilisation et soins de la batterie de l’outil
Utilisation et soins de l’outil méca nique
Maintenez les outils de coupe affûtés et propres
Symbole Signification
Réparation
Instructions de sécurité importantes
III. Chargeur DE Batterie ET Batterie Auto Nome
Avertissement
Avertissement
Fixation ou retrait de la batterie autonome
IV. Montage
Fonctionnement
Remarque
Utilisation du commutateur pour une rotation en sens normal
Gâchette de commande de vitesse
Unité principale
Panneau indicateur
Batterie autonome Li-ion
Recommandation pour la prise en main
Batterie
Témoin d’avertissement de surchauffe
Pour une batterie autonome Li-ion
Chargeur de batterie Recharge
Couvercle de la batterie autonome Bornes Rouge
La suite d’un long travail de perçage
VII. Couple DE SERRAGE
VI. Entretien
Facteurs affectant le couple de serrage
IX. Appendice
VIII. Accessoires
Capacites Maximum Recommandees
Complément DE Garantie
Batterie Autonome
Caracteristiques Techniques
Unite Principale
Chargeur DE Batterie
Page
Generales
Reglas DE
Seguridad
Garantía Limitada
Uso y cuidado de la herramienta a batería
Seguridad personal
Uso y cuidados de herramientas eléctricas
Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias
Esto mantendrá la seguridad de la herramienta eléctrica
II. Normas DE Seguridad Específicas
Servicio
Símbolo Signifi cado
¡ADVERTENCIA
III. Para EL Cargador DE Bateria Y LA Bateria
Instrucciones de seguridad importantes
Longitud de cable
Advertencia
Instalación o desmontaje del cubo
IV. Montaje
Funcionamiento
Colocación y extracción de la batería
Disparador del control de velocidad variable
Funcionamiento del inter ruptor de rotación de avance
Panel de indicación
Precaución
Batería de Li-ión
Agarre recomendado
Bloque de pilas Para un uso adecuado de la batería
Luz de advertencia de sobrecalentamiento
Reciclado de la batería
Cargador de la batería Carga
Vida útil de la batería
Atención
Enchufe el cargador en la fuente de alimentación de CA
VII. PAR DE Apriete
VI.MANTENIMIENTO
Factores que afectan al par de apriete
Máximas Capacidades Recomendadas
VIII. Accesorios
IX. Anexo
Información Adicional Sobre LA Garantía
Batería
Especificaciones
Unidad Principal
Cargador DE Batería
Page
Memo
Memo
Memo
Two Riverfront Plaza, Newark, NJ
EY981075521
Related pages
How do I connect the
Avalon Opus speakers to my audio system
?
Top
Page
Image
Contents