Porter-Cable C2004, N034163 Cómo utilizar su unidad, Protector de sobrecalentamiento del motor

Page 49

del tanque alcance la "presión de corte" regulada en fábrica.

Válvula de seguridad: Si el interruptor de presión dejara de cortar el suministro de presión del compresor conforme a los valores prefijados para la "presión de corte", la válvula de seguridad protegerá contra la presión elevada, "abriéndose" a la presión prefijada (ligeramente superior a la "presión de corte".

Manómetro de la presión del tanque: El manómetro que controla la presión del tanque indica la reserva de presión del tanque de aire.

Manómetro para controlar la presión de salida: Este manómetro indicará la presión de aire disponible a la salida del regulador. Esta presión está controlada por el regulador y siempre es menor o igual que la presión del tanque.

Regulador: Controla la presión de aire indicada en la salida del medidor de presión. Gire la perilla del regulador en el sentido del reloj para aumentar la presión y contra el sentido del reloj para reducirla.

Sistema de enfriamiento (no mostrado): Este compresor contiene un sistema de enfriamiento de avanzada. El núcleo de este sistema de enfriamiento contiene un ventilador diseñado especialmente. Es normal que este ventilador sople grandes cantidades de aire por los orificios de ventilación. Usted sabrá que el sistema de enfriamiento funciona adecuadamente cuando perciba que sale aire.

Bomba de compresión del aire (no mostrada): Comprime el aire dentro del tanque. El aire de trabajo no se encuentra disponible hasta que el compresor haya alcanzado a llenar el tanque hasta un nivel de presión por encima del requerido para la salida del aire.

Válvula de drenaje: La válvula de drenaje se encuentra

 

 

 

 

ubicada en la base del tanque de aire y se usa para

Válvula

 

drenar la condensación al fin de cada uso.

 

de

 

Válvula de retención: Cuando el compresor de aire se

 

drenaje

 

encuentra funcionando, la válvula de retención está "abi-

 

 

 

 

 

erta", permitiendo la entrada del aire comprimido

 

 

 

 

 

 

al tanque de aire. Cuando el nivel de presión del

 

tanque alcanza la "presión de corte", la válvula de

 

retención "se cierra", reteniendo la presión del aire

Válvula de

dentro del tanque.

retención

Protector de sobrecalentamiento del motor

 

(no mostrado): El motor tiene un protector de

 

sobrecarga térmica. Si el motor se recalienta por

 

alguna razón, el protector de sobrecarga apagará

 

 

el motor. Se debe permitir que el motor se enfríe antes de volver a encenderlo. Para volver a encenderlo:

1.Coloque la palanca On/Off en la posición "Off" y desenchufe la unidad.

2.Espere que el motor se enfríe.

3.Enchufe el cable eléctrico en el receptáculo apropiado del circuito de derivación.

4.Coloque la palanca Automático/Apagado en la posición "On".

Conexión rápida: El conexión rápida acepta los Industrial estilos más enchufes de conexión rápid. Los dos conectores rápidos permiten la utilización de dos her- ramientas al mismo tiempo.

Cómo utilizar su unidad

Cómo detenerla

1.Coloque la posición de la llave interruptora On/Off en la posición "Off".

2.Desenchufe la unidad de la toma de corriente cuando no esté en uso.

49 - SP

Image 49
Contents C2004 Important Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsHazard Risk of Bursting Attachments & accessories What can happen How to prevent itTires Risk of Electrical ShockRisk of Hot surfaces Risk from Flying ObjectsRisk from Moving Parts Risk of Falling Risk of Unsafe OperationRisk from noise What can happen How to prevent it SpecificationsDeclared Noise Emission Values per ISO Model No C2004Installation AssemblyHOW to SET UP Your Unit GlossaryVoltage and Circuit Protection Extension CordsKnow Your Air Compressor OperationDescription of Operation Motor Overload Protector not shown How to StopBefore Starting Before Each Start-Up To Check Safety Valve MaintenanceHow to Start Customer ResponsibilitiesTo Replace Regulator Service and AdjustmentsStorage Replacement Parts Service and RepairsTroubleshooting AccessoriesProblem Cause Correction Description Overload Protection Full One Year Warranty Consignes DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsIndique un danger Risque d’explosion ou d’incendieRisque Repiratoire Asphyxie Placer par un nouveau réservoir d’air Risque d’ÉclatementPneus Des pneus surgonflés Accessoires Pourraient provoquer des Blessures graves et desDirectives relatives à la mise Mise à la terre électrique lePiÈces mobiles Risque associÉ auxRisque associÉ À utilisation Modèle no C2004 Risque associÉ au bruitLexique Cycle DE ServiceAssemblage DéballageMontage DE Lappareil Emplacement du compresseur dairRallonges Protection contre la surtension et protection du circuit Familiarisez-vous avec votre compresseur dair UtilisationDescription du fonctionnement Protecteur de surcharge du moteur non illus Utilisation de lappareilArrêt de lappareil Responsabilités du client EntretienVidange du réservoir Vérification de la soupape de sûretéPour remplacer le régulateu Entretien ET RéglagesRangement ServicePièces DE Rechange Entretien ET Réparation Dépannage AccessoiresFonctionnement» de la Intitulé «Description duRemarque Ajustez Surcharge du moteur Garantie complète d’un 1 an Instrucciones Importantes DE Seguridad Definiciones DE Normas DE SeguridadPeligro Riesgo Respiratorio asfixia Elementos y accesorios Riesgo de explosiónPuesta a tierra La no colo NeumáticosRiesgo por piezas móviles Riesgo DE superficies calientesRiesgo DE Caídas Riesgo de operación inseguraValores de emisión de ruido declarados según ISO Cuadro DE EspecificacionesRiesgo por ruidos Modelo Nº C2004Ciclo DE Servicio GlosarioEnsamblado InstalaciónProtección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaConozca su compresor de aire OperaciónDescripción de operaciones Protector de sobrecalentamiento del motor Cómo utilizar su unidadCómo detenerla Cómo poner en marcha Responsabilidades del cliente MantenimientoCómo verificar la válvula de seguridad Cómo drenar el tanquePara reemplazar el regulador Servicio Y AjustesAlmacenaje Accesorios ServicioPiezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones Corrección Guía DE Diagnóstico DE ProblemasLas instrucciones de Sobrecalentamiento Consulte Protector deIdentificación DEL Producto Sello o firma del Distribuidor Póliza de GarantíaGarantía completa de un año Para Otras Localidades Page Page Page Highway 45 North Jackson, TN 888