Porter-Cable C2004, N034163 instruction manual Risk of Bursting

Page 3

Unattended operation of this product could result in per- sonal injury or property dam- age. To reduce the risk of fire, do not allow the compressor to operate unattended.

Always remain in attendance with the product when it is operating.

Always turn off and unplug unit when not in use.

HAZARD

RISK TO BREATHING (Asphyxiation)

What can happen

How to prevent it

• The compressed air directly

• Never use air obtained directly

from your compressor is not

from the compressor to supply

safe for breathing. The air

air for human consumption. The

stream may contain carbon

compressor is not equipped with

monoxide, toxic vapors,

suitable filters and in-line safety

or solid particles from the

equipment for human consumption.

air tank. Breathing these

 

contaminants can cause

 

serious injury or death.

 

• Exposure to chemicals in dust

• Work in an area with good cross

created by power sanding,

ventilation. Read and follow the safety

sawing, grinding, drilling,

instructions provided on the label or

and other construction

safety data sheets for the materials

activities may be harmful.

you are spraying. Always use certified

• Sprayed materials such as

safety equipment: NIOSH/OSHA

paint, paint solvents, paint

respiratory protection or properly fit­

remover, insecticides, weed

ting face mask designed for use

killers, may contain harmful

with your specific application.

vapors and poisons.

 

HAZARD

RISK of Bursting

Air Tank: On February 26, 2002, the U.S. Consumer Product Safety Commission published Release # 02-108 concerning air compressor tank safety:

Air compressor receiver tanks do not have an infinite life. Tank life is dependent upon several factors, some of which include operating conditions, ambient condi- tions, proper installations, field modifications, and the level of maintenance. The exact effect of these factors on air receiver life is difficult to predict.

If proper maintenance procedures are not followed, internal corrosion to the inner wall of the air receiver tank can cause the air tank to unexpectedly rupture allowing pressurized air to suddenly and forcefully escape, posing risk of injury to consumers.

Your compressor air tank must be removed from service by the end of the year shown on your tank warning label.

The following conditions could lead to a weakening of the air tank, and result in a violent air tank explosion:

3 - ENG

Image 3
Contents C2004 Safety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsHazard Risk of Bursting Risk of Electrical Shock What can happen How to prevent itAttachments & accessories TiresRisk from Flying Objects Risk of Hot surfacesRisk from Moving Parts Risk of Falling Risk of Unsafe OperationModel No C2004 SpecificationsRisk from noise What can happen How to prevent it Declared Noise Emission Values per ISOGlossary AssemblyInstallation HOW to SET UP Your UnitVoltage and Circuit Protection Extension CordsOperation Know Your Air CompressorDescription of Operation How to Stop Motor Overload Protector not shownBefore Starting Before Each Start-Up Customer Responsibilities MaintenanceTo Check Safety Valve How to StartTo Replace Regulator Service and AdjustmentsStorage Replacement Parts Service and RepairsAccessories TroubleshootingProblem Cause Correction Description Overload Protection Full One Year Warranty Risque d’explosion ou d’incendie Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Indique un dangerRisque Repiratoire Asphyxie Placer par un nouveau réservoir d’air Risque d’ÉclatementBlessures graves et des Accessoires Pneus Des pneus surgonflés Pourraient provoquer desDirectives relatives à la mise Mise à la terre électrique leRisque associÉ aux PiÈces mobilesRisque associÉ À utilisation Modèle no C2004 Risque associÉ au bruitDéballage Cycle DE ServiceLexique AssemblageEmplacement du compresseur dair Montage DE LappareilRallonges Protection contre la surtension et protection du circuit Utilisation Familiarisez-vous avec votre compresseur dairDescription du fonctionnement Utilisation de lappareil Protecteur de surcharge du moteur non illusArrêt de lappareil Responsabilités du client EntretienVidange du réservoir Vérification de la soupape de sûretéPour remplacer le régulateu Entretien ET RéglagesService RangementPièces DE Rechange Entretien ET Réparation Dépannage AccessoiresIntitulé «Description du Fonctionnement» de laRemarque Ajustez Surcharge du moteur Garantie complète d’un 1 an Definiciones DE Normas DE Seguridad Instrucciones Importantes DE SeguridadPeligro Riesgo Respiratorio asfixia Elementos y accesorios Riesgo de explosiónPuesta a tierra La no colo NeumáticosRiesgo por piezas móviles Riesgo DE superficies calientesRiesgo DE Caídas Riesgo de operación inseguraModelo Nº C2004 Cuadro DE EspecificacionesValores de emisión de ruido declarados según ISO Riesgo por ruidosInstalación GlosarioCiclo DE Servicio EnsambladoProtección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaOperación Conozca su compresor de aireDescripción de operaciones Cómo utilizar su unidad Protector de sobrecalentamiento del motorCómo detenerla Cómo poner en marcha Cómo drenar el tanque MantenimientoResponsabilidades del cliente Cómo verificar la válvula de seguridadPara reemplazar el regulador Servicio Y AjustesAlmacenaje Servicio AccesoriosPiezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones Corrección Guía DE Diagnóstico DE ProblemasLas instrucciones de Sobrecalentamiento Consulte Protector deIdentificación DEL Producto Sello o firma del Distribuidor Póliza de GarantíaGarantía completa de un año Para Otras Localidades Page Page Page Highway 45 North Jackson, TN 888