Kompernass POF1300 manual Operation, Setting the depth of cut

Page 12

Operation

QSetting the depth of cut

mDanger! Set the cutting depth only after the device has been switched off!

Coarse setting of the depth of cut

 

 

14

1.0

3/64

13

 

 

16

 

 

1.Ensure that the clamping lever 15 is applied. If it is released turn it anticlockwise until it is applied.

2.Place the device on the workpiece.

3.Turn the fine adjustment knob 14 for depth of cut until the markings for zero-reset 16 on the back of the device are in alignment.

4.Turn the scale for fine adjustment of depth of cut in mm 13 until the “0” point aligns with the marking on the housing.

5.Turn the step buffer 7 until it engages in the lowest position.

6.Release the stop screw 9 for depth stop.

7.Release the clamping lever 15 by turning it clockwise and press the device downwards until the router bit comes into contact with the workpiece surface.

8.Apply the clamping lever 15 by turning it anti- clockwise.

9.Push the depth stop 10 downwards until it is sit- ting at the lowest position of the step buffer 7 . Press the slider with index mark 11 to position “0” of the scale for coarse adjustment of depth of cut in mm 12.

10.Set the depth stop 10 to the desired routing depth and tighten the stop screw 9 for depth stop. After this, the setting of the slider with index mark 11 should not be changed.

11.Release the clamping lever 15 and then guide the device back up again.

After setting the depth of cut do not change the set- ting of the slider with index mark 11 on the depth stop 10. The current depth of cut setting can now be read on the scale for coarse adjustment of depth of cut in mm 12.

Example: Create a guide slot in a pine drawer: width: 16 mm, depth: 10 mm

jSelect the 16 mm slot cutter from the router bit set and insert it as described in the section about “Inserting a router bit”.

jPreselect a medium rotational speed (approx. 3 - 4).

jCarry out steps 1 to 9 as described in the sec- tion above.

jSet the required depth of cut by setting the depth stop 10 to “10” on the scale for coarse adjust- ment of depth of cut in mm 12. Now tighten the stop screw for depth stop 9 .

jSecure the workpiece and carry out the routing process as described in the following sections.

Fine setting the depth of cut

The depth of cut can be adjusted using the fine ad- justment knob 14 for depth of cut. (1 division =

0.1mm / 1 revolution = 1.5 mm) max. + - 8 mm movement.

Example: Take the device back up and measure the machined slot depth (required ma- chined depth = 10 mm / actual = 9.8 mm)

jPlace the device in a position which allows the router bit to be lowered without obstruction.

jRelease the clamping lever 15 by turning it clockwise and press the device carefully down- wards until the depth stop 10 sits on the step buffer 7 .

jApply the clamping lever 15 by turning it anti- clockwise.

jTurn the scale for fine adjustment of depth of cut in mm 13 to “0”. Release the stop screw 9 for depth stop 10.

jUse the fine adjustment knob 14 to change the depth of cut by 0.2 mm / 2 divisions (= differ- ence between required and actual), turn clock- wise, in the direction of the + arrow.

14 GB

Image 12
Contents Router 22 21 Table of content Features and equipment IntroductionRouter POF Introduction Proper useFine adjustment knob for depth of cut Included itemsTechnical information Introduction / Safety advice Workplace safetyElectrical safety Safety advice Personal safetyCareful handling and use of electrical power tools Safety advice relating specifically to this device Safety advice / Preparing for use Original accessories / attachmentsRouter bit set / scope of application Have you understood everything?Connecting a dust / chip vacuum extraction device Preparing for useInserting a router bit Switching on / off Preparing for use / OperationAttaching the vacuum extraction adapter with reducer piece Preselecting the rotation speedSetting the depth of cut OperationSetting the guide bushing Direction of feed Routing with the guide bushingRouting process Routing with the guide fenceOperation / Maintenance and cleaning / Disposal MaintenanceCleaning Routing a circular arc profile / Fig. HService centre InformationDeclaration of Conformity / Manufacturer Page Spis zawartości Wstęp Frezarka górnowrzecionowa POF WstępUżytkowanie zgodne z przeznaczeniem WyposażenieZakres dostawy Dane techniczneWstęp / Wskazówki bezpieczeństwa Bezpieczeństwo miejsca pracyBezpieczeństwo elektryczne Dekoncentracji możesz stracić kontrolę nad urządzeniemWskazówki bezpieczeństwa Bezpieczeństwo osóbZakładaj osobiste wyposażenie Wskazówki bezpieczeństwa specyficzne dla urządzenia Osprzęt oryginalny / oryginalne urządzenia dodatkowe Uwaga przewodyCzy wszystko zrozumiałeś? Uruchomienie Komplet frezów / zakresy zastosowańZastosowanie frezów Uruchomienie / Obsługa Podłączyć odpylanie / odciąg wiórówZamontować adapter odpyla- nia ze złączką redukcyjną ObsługaObsługa Włączanie / WyłączanieWybór wstępny liczby obrotów Tabela zalecanych wartości liczb obrotówPoluzować śrubę ustalającą PodziałkąDokręcić z powrotem śrubę ustalającą 9 opo- ru głębokości Kierunek frezowania Proces frezowaniaZakładanie tulei kopiującej Frezowanie za pomocą tulejki kopiującejObsługa / Konserwacja i czyszczenie / Utylizacja Frezowanie za pomocą cyrkla kołowego / Rys. HKonserwacja CzyszczenieInformacje SerwisDeklaracja zgodności / Producent Tartalomjegyzék Bevezetés Felsőmarógép POF BevezetésRendeltetésszerű használat FelszerelésSzállítmány tartalma Műszaki adatokViseljen hallásvédőt Bevezetés / Biztonsági utasítások Munkahelyi biztonságElektromos biztonság Biztonsági utasítások Személyek biztonságaVagy hálózati dugó áramütés általi életveszélyt jelent Készülékspecifikus biztonsági tudnivalók Vezesse el a hálózati kábelt a készüléktől mindig hátrafeléBiztonsági utasítások / Üzembevétel Mindent megértett?Marószerszám-készlet / alkalmazási területek Originál tartozékok / kiegészítő készülékekÜzembevétel Marószerszám behelyezéseÜzembevétel / Kezelés Por- / forgácselszívás csatlakoztatásaAz elszívó adapter redukáló darabbal felszerelése Fordulatszám beállításaKezelés Fordulatszám irányértékek tábázataMarásmélység beállítása Marási irány Oldja ki a rögzítőkart 15 és emelje fel a készüléketÁllítson be ki egy közepes fordulatszámot kb Húzza a mélységütköző 10 rögzítőcsavarját 9 újra szorosraMarási eljárás Másolóhüvely behelyezéseMarás párhuzamvezetővel Marás másolóhüvellyel Marás körzővel / H ábraKarbantartás Szerviz TisztításMentesítés Készülék karbantartásmentesInformációk Konformitásnyilatkozat / GyártóKazalo Uvod Namizni rezkalnik POF UvodUporaba v skladu z določili OpremaObseg dobave Tehnični podatkiKovček za nošenje Namizni rezkalnik POF  / 8 mmUvod / Varnostna opozorila Varnost na delovnem mestuElektrična varnost Če niste pozorni, lahko izgubite nadzor nad napravoVarnostna opozorila Varnost osebSkrbno ravnanje in uporaba električnega orodja Za napravo specifična varnostna navodila Varnostna opozorila / Začetek uporabe Originalna oprema / originalne dodatne napraveKomplet rezkalnikov / področja uporabe Pozor napeljaveZačetek uporabe Vstavljanje rezkalnega orodjaZačetek uporabe / Upravljanje Priključitev odsesovalnika za prah / ostružkeMontaža adapterja za odsesa- vanje z reducirnim kosom Predizbira števila vrtljajevUpravljanje Preglednica z orientacijskimi vrednostmi števila vrtljajevNastavitev globine rezkanja Groba nastavitev globine rezkanjaSmer rezkanja Postopek rezkanjaVedno rezkajte v smeri proti vrtenju rezkalnika Vstavljanje kopirne puše Rezkanje s paralelnim omejevalnikomRezkanje s kopirno pušo Rezkanje s šestilom / sl. HVzdrževanje in čiščenje / Odstranjevanje / Informacije VzdrževanjeČiščenje ServisInformacije Izjava o skladnosti / izdelovalecSeznam obsahu Úvod Frézka S Horním Vřetenem POF ÚvodPoužití ke stanovenému účelu VybaveníRozsah dodávky Technické údajeÚvod / Bezpečnostní pokyny Bezpečnost na pracovištiElektrická bezpečnost Bezpečnostní pokyny Bezpečnost osobZávažným poraněním Nepřetěžujte svůj nástroj. Pro práci použijteBezpečnostní pokyny specifické pro zařízení Síťový kabel veďte vždy dozadu z přístroje venBezpečnostní pokyny / Uvedení do provozu Originální příslušenství / přídavná zařízeníPozor vodiče Všemu jste porozuměli?Uvedení do provozu Vložení frézovacího nástrojePřipojení odsávání prachu / třísek Montáž odsávacího adaptéru s redukčním prvkemObsluha Zapínání / vypínáníPředvolba počtu otáček Ukazatelé hodnot tabulka počtu otáčekUvolněte upínací páku 15 a veďte zařízení zpět nahoru Zařízení nasaďte tak, aby bylo možné volné snížení frézyAretační šroub 9 pro hloubkový doraz 10 znovu zajistěte Směr frézování Frézovací postupVložení kopírovacího pouzdra Frézování s kopírovacím pouzdremObsluha / Údržba a čistění / Zlikvidování / Informace Frézování s kružítkem / obr. HZlikvidování ÚdržbaInformace Prohlášení o shodnosti / výrobcePage Zoznam obsahu Bezpečnostné pokynyUvedenie do prevádzky Údržba a čistenieHorná fréza POF Úvod Používanie v súlade s určenímVybavenie Obsah dodávky Prenosný kufrík Horná fréza POFÚvod / Bezpečnostné pokyny Bezpečnosť na pracoviskuElektrická bezpečnosť Bezpečnostné pokyny Bezpečnosť osôbStarostlivá manipulácia a pou- žívanie elektrického náradia Bezpečnostné pokyny špe- cifické pre tento prístroj Dôsledku spätného nárazuNefrézujte nikdy cez kovové predmety, klince Vedením uvedie kovové časti prístroja podBezpečnostné pokyny / Uvedenie do prevádzky Originálne príslušenstvo / prídavné zariadeniaPozor na vedenia Všetkému ste rozumeli?Uvedenie do prevádzky Nasadenie frézovacieho nástrojaZapojenie odsávania prachu / triesok Uvedenie do prevádzky / Obsluha Hrubé nastavenie hĺbky frézovania Aktuálne nastavenú hĺbku frézovaniaPríklad Vyhotovte vodiacu drážku zásuvky z Zo súpravy fréz, ktoré máte k dispozíciiNasadenie kopírovacej objímky Smer frézovaniaFrézovanie Frézovanie s kopírovacou objímkouObsluha / Údržba a čistenie / Likvidácia Frézovanie s paralelným dorazomFrézovanie s kružidlom / obr. H ČistenieLikvidácia / Informácie Vyhlásenie o zhode / vyhlásenie výrobcuPage Popis sadržaja Sigurnosne uputeStavljanje u pogon Održavanje i čišćenjeGornja glodalica POF Uvod Namjenska uporabaPrikaz A, čelna strana stroja Opseg isporuke Tehnički podatciUvod / Sigurnosne upute Sigurnost na radnom mjestuElektrična sigurnost Sigurnosne upute Sigurnost osobaPomno ophođenje i korištenje električnog alata Sigurnosne upute za predmetni stroj Originalni pribor / dodatna opremaSigurnosne upute / Stavljanje u pogon Oprez, vodoviDali ste sve razumjeli? Komplet glodalice / područja primjeneStavljanje u pogon / Posluživanje Postavljanje alata glodalicePriključivanje odsisa prašine / strugotine Montiranje adaptera za odsis sa redukcijskim komadomUključivanje / Isključivanje Odabir brzine vrtnje Namještanje dubine glodanjaOrijentacijske vrijednosti Tabela brzine vrtnje Posluživanje Namještanje dubine za fino glodanjeSmjer glodanja Postupak glodanjaPostavljanje kopirne čahure Glodanje sa kopirnom čahuromGlodanje sa kružnim šestarom / prikaz H ZbrinjavanjeOdržavanje ČišćenjeObjašnjenje konformnosti / Proizvođač 102 Inhaltsverzeichnis Einleitung Oberfräse POF EinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch AusstattungTechnische Daten LieferumfangEinleitung / Sicherheitshinweise Arbeitsplatz-SicherheitElektrische Sicherheit Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen SchlagSicherheitshinweise Sicherheit von PersonenGerätespezifische Sicherheitshinweise Warnung! Stromschlaggefahr durch MetallstaubFühren Sie das Netzkabel immer nach hinten vom Gerät weg Sicherheitshinweise / Inbetriebnahme Originalzubehör / -zusatzgeräteAlles verstanden? Fräser-Set / EinsatzbereicheInbetriebnahme Fräswerkzeug einsetzenInbetriebnahme / Bedienung Staub- / Späneabsaugung anschließenAbsaugadapter Mit Reduzierstück montieren Einschalten / AusschaltenBedienung Richtwerte DrehzahltabelleFrästiefe einstellen Fräsrichtung FräsvorgangKopierhülse einsetzen Frästiefe fein einstellenBedienung / Wartung und Reinigung Fräsen mit Kopierhülse Fräsen mit Kreiszirkel / Abb. HFräsen mit Parallelanschlag WartungService Wartung und Reinigung / Entsorgung / InformationenEntsorgung Konformitätserklärung / Hersteller116