Kompernass POF1300 manual Uvedení do provozu, Vložení frézovacího nástroje

Page 66

Uvedení do provozu

Fréza pro drážky V:

Fréza pro dážky V je velmi univerzálně použitelná. Hodí se například k výrobě (ozdobných) drážek, ke zkosení hran nebo ke gravitování písma atd.

Drážkovací fréza, dvoubřitová:

Hodí se zejména pro výrobu stabilních ozubení pro výrobu nábytku nebo beden, např. pro vedení zá- suvek (viz obr. G).

jSklapněte ochranu proti třískám 4 dolů.

jStiskněte aretační tlačítko vřetena 2 a držte je stisknuté. Otočte vřetenem 3 případně rukou, až zapadne. Převlečnou matici ( 18 nebo 19) rukou upevněte otočením na vřeteno 3 .

jUpozornění: Všechny frézy dodané frézova- cí sady jsou opatřeny dříkem 8 mm. použijte k tomu převlečnou matici s integrovanou kleštinou 8 mm 19 a příslušně pro frézy s dříkem 6 mm převlečnou matici s integrovanou kleštinou 6 mm 18.

jNyní vložte frézovací nástroj. Musí se aspoň 20mm (délka dříku) zasunout.

jPřevlečnou matici ( 18 nebo 19) vytáhněte klíčem 37.

jNyní uvolněte aretační tlačítko vřetena 2 .

jOdklopte ochranu proti třískám 4 nahoru.

Upozornění: Utáhněte převlečnou matici klíčem

37jen tehdy, je-li vložena fréza.

QVložení frézovacího nástroje

Pozor! Aretační tlačítko vřetena 2 stiskněte jen při klidovém stavu motoru, jinak hrozí poškození.

Pozor! Utáhněte převlečnou matici klíčem 37jen tehdy, je-li vložen frézovací nástroj, jinak hrozí po- škození kleštiny.

1. Volba frézy

Vždy podle materiálu a účelu použití použijte pří- slušné frézovací nástroje. Ke zpracování měkkých materiálů, jako je umělá hmota nebo měkké dřevo použijte frézovací nástroje z vysoce výkonné řezné oceli (HSS). Ke zpracování tvrdých materiálů. jako je tvrdé dřevo nebo hliník použijte frézovací nástro- je s břity z tvrdé slitiny (HM).

Upozornění! Použijte jen takové frézovací nástro- je, jejichž počet otáček je aspoň tak vysoký jako nej- vyšší počet otáček naprázdno zařízení. Průměr dříku frézovacího nástroje musí souhlasit s kleštinou.

2. Použití frézy

Před zahájením práce na zařízení vytáhněte síťovou zástrčku. K vložení nebo výměně frézovacích ná- strojů noste ochranné rukavice.

68 CZ

QPřipojení odsávání prachu /  třísek

Nebezpečí! Chraňte se při práci s ochranou mas- kou proti prachu a použijte odsávání prachu / třísek.

QMontáž odsávacího adaptéru (s redukčním prvkem)

mVýstraha: Před vykonáním prací na zařízení vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Toto brání nechtěnému spuštění zařízení.

Upozornění: Před montáží odsávacího adaptéru

31odstraňte frézovací nástroj.

jPoložte odsávací adaptér 31 na základní des- ku 5 . Upevněte odsávací adaptér 31 oběma šrouby k základní desce 5 . zašroubujte ze- spodu oba šrouby 30.

Je-li třeba, použijte redukční prvek 32 tím, že jej zasunete do odsávacího adaptéru.

jPřipojte povolený vysavač pro odsávání prachu a třísek prostřednictvím odsávací hadice k odsávací- mu adaptéru 31, popř. k redukčnímu prvku 32.

Image 66
Contents Router 22 21 Table of content Router POF Introduction Features and equipmentIntroduction Proper useFine adjustment knob for depth of cut Included itemsTechnical information Introduction / Safety advice Workplace safetyElectrical safety Safety advice Personal safetyCareful handling and use of electrical power tools Safety advice relating specifically to this device Router bit set / scope of application Safety advice / Preparing for useOriginal accessories / attachments Have you understood everything?Connecting a dust / chip vacuum extraction device Preparing for useInserting a router bit Attaching the vacuum extraction adapter with reducer piece Switching on / offPreparing for use / Operation Preselecting the rotation speedSetting the depth of cut OperationRouting process Setting the guide bushingDirection of feed Routing with the guide bushing Routing with the guide fenceCleaning Operation / Maintenance and cleaning / DisposalMaintenance Routing a circular arc profile / Fig. HService centre InformationDeclaration of Conformity / Manufacturer Page Spis zawartości Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem WstępFrezarka górnowrzecionowa POF Wstęp WyposażenieZakres dostawy Dane techniczneBezpieczeństwo elektryczne Wstęp / Wskazówki bezpieczeństwaBezpieczeństwo miejsca pracy Dekoncentracji możesz stracić kontrolę nad urządzeniemWskazówki bezpieczeństwa Bezpieczeństwo osóbZakładaj osobiste wyposażenie Wskazówki bezpieczeństwa specyficzne dla urządzenia Osprzęt oryginalny / oryginalne urządzenia dodatkowe Uwaga przewodyCzy wszystko zrozumiałeś? Uruchomienie Komplet frezów / zakresy zastosowańZastosowanie frezów Zamontować adapter odpyla- nia ze złączką redukcyjną Uruchomienie / ObsługaPodłączyć odpylanie / odciąg wiórów ObsługaWybór wstępny liczby obrotów ObsługaWłączanie / Wyłączanie Tabela zalecanych wartości liczb obrotówPoluzować śrubę ustalającą PodziałkąDokręcić z powrotem śrubę ustalającą 9 opo- ru głębokości Zakładanie tulei kopiującej Kierunek frezowaniaProces frezowania Frezowanie za pomocą tulejki kopiującejKonserwacja Obsługa / Konserwacja i czyszczenie / UtylizacjaFrezowanie za pomocą cyrkla kołowego / Rys. H CzyszczenieInformacje SerwisDeklaracja zgodności / Producent Tartalomjegyzék Rendeltetésszerű használat BevezetésFelsőmarógép POF Bevezetés FelszerelésSzállítmány tartalma Műszaki adatokViseljen hallásvédőt Bevezetés / Biztonsági utasítások Munkahelyi biztonságElektromos biztonság Biztonsági utasítások Személyek biztonságaVagy hálózati dugó áramütés általi életveszélyt jelent Készülékspecifikus biztonsági tudnivalók Vezesse el a hálózati kábelt a készüléktől mindig hátrafeléMarószerszám-készlet / alkalmazási területek Biztonsági utasítások / ÜzembevételMindent megértett? Originál tartozékok / kiegészítő készülékekÜzembevétel Marószerszám behelyezéseAz elszívó adapter redukáló darabbal felszerelése Üzembevétel / KezelésPor- / forgácselszívás csatlakoztatása Fordulatszám beállításaKezelés Fordulatszám irányértékek tábázataMarásmélység beállítása Állítson be ki egy közepes fordulatszámot kb Marási irányOldja ki a rögzítőkart 15 és emelje fel a készüléket Húzza a mélységütköző 10 rögzítőcsavarját 9 újra szorosraMarás párhuzamvezetővel Marási eljárásMásolóhüvely behelyezése Marás másolóhüvellyel Marás körzővel / H ábraMentesítés KarbantartásSzerviz Tisztítás Készülék karbantartásmentesInformációk Konformitásnyilatkozat / GyártóKazalo Uporaba v skladu z določili UvodNamizni rezkalnik POF Uvod OpremaKovček za nošenje Namizni rezkalnik POF Obseg dobaveTehnični podatki  / 8 mmElektrična varnost Uvod / Varnostna opozorilaVarnost na delovnem mestu Če niste pozorni, lahko izgubite nadzor nad napravoVarnostna opozorila Varnost osebSkrbno ravnanje in uporaba električnega orodja Za napravo specifična varnostna navodila Komplet rezkalnikov / področja uporabe Varnostna opozorila / Začetek uporabeOriginalna oprema / originalne dodatne naprave Pozor napeljaveZačetek uporabe Vstavljanje rezkalnega orodjaMontaža adapterja za odsesa- vanje z reducirnim kosom Začetek uporabe / UpravljanjePriključitev odsesovalnika za prah / ostružke Predizbira števila vrtljajevNastavitev globine rezkanja UpravljanjePreglednica z orientacijskimi vrednostmi števila vrtljajev Groba nastavitev globine rezkanjaSmer rezkanja Postopek rezkanjaVedno rezkajte v smeri proti vrtenju rezkalnika Rezkanje s kopirno pušo Vstavljanje kopirne pušeRezkanje s paralelnim omejevalnikom Rezkanje s šestilom / sl. HČiščenje Vzdrževanje in čiščenje / Odstranjevanje / InformacijeVzdrževanje ServisInformacije Izjava o skladnosti / izdelovalecSeznam obsahu Použití ke stanovenému účelu ÚvodFrézka S Horním Vřetenem POF Úvod VybaveníRozsah dodávky Technické údajeÚvod / Bezpečnostní pokyny Bezpečnost na pracovištiElektrická bezpečnost Závažným poraněním Bezpečnostní pokynyBezpečnost osob Nepřetěžujte svůj nástroj. Pro práci použijteBezpečnostní pokyny specifické pro zařízení Síťový kabel veďte vždy dozadu z přístroje venPozor vodiče Bezpečnostní pokyny / Uvedení do provozuOriginální příslušenství / přídavná zařízení Všemu jste porozuměli?Připojení odsávání prachu / třísek Uvedení do provozuVložení frézovacího nástroje Montáž odsávacího adaptéru s redukčním prvkemPředvolba počtu otáček ObsluhaZapínání / vypínání Ukazatelé hodnot tabulka počtu otáčekUvolněte upínací páku 15 a veďte zařízení zpět nahoru Zařízení nasaďte tak, aby bylo možné volné snížení frézyAretační šroub 9 pro hloubkový doraz 10 znovu zajistěte Vložení kopírovacího pouzdra Směr frézováníFrézovací postup Frézování s kopírovacím pouzdremZlikvidování Obsluha / Údržba a čistění / Zlikvidování / InformaceFrézování s kružítkem / obr. H ÚdržbaInformace Prohlášení o shodnosti / výrobcePage Uvedenie do prevádzky Zoznam obsahuBezpečnostné pokyny Údržba a čistenieHorná fréza POF Úvod Používanie v súlade s určenímVybavenie Obsah dodávky Prenosný kufrík Horná fréza POFÚvod / Bezpečnostné pokyny Bezpečnosť na pracoviskuElektrická bezpečnosť Bezpečnostné pokyny Bezpečnosť osôbStarostlivá manipulácia a pou- žívanie elektrického náradia Nefrézujte nikdy cez kovové predmety, klince Bezpečnostné pokyny špe- cifické pre tento prístrojDôsledku spätného nárazu Vedením uvedie kovové časti prístroja podPozor na vedenia Bezpečnostné pokyny / Uvedenie do prevádzkyOriginálne príslušenstvo / prídavné zariadenia Všetkému ste rozumeli?Uvedenie do prevádzky Nasadenie frézovacieho nástrojaZapojenie odsávania prachu / triesok Uvedenie do prevádzky / Obsluha Príklad Vyhotovte vodiacu drážku zásuvky z Hrubé nastavenie hĺbky frézovaniaAktuálne nastavenú hĺbku frézovania Zo súpravy fréz, ktoré máte k dispozíciiFrézovanie Nasadenie kopírovacej objímkySmer frézovania Frézovanie s kopírovacou objímkouFrézovanie s kružidlom / obr. H Obsluha / Údržba a čistenie / LikvidáciaFrézovanie s paralelným dorazom ČistenieLikvidácia / Informácie Vyhlásenie o zhode / vyhlásenie výrobcuPage Stavljanje u pogon Popis sadržajaSigurnosne upute Održavanje i čišćenjeGornja glodalica POF Uvod Namjenska uporabaPrikaz A, čelna strana stroja Opseg isporuke Tehnički podatciUvod / Sigurnosne upute Sigurnost na radnom mjestuElektrična sigurnost Sigurnosne upute Sigurnost osobaPomno ophođenje i korištenje električnog alata Sigurnosne upute za predmetni stroj Originalni pribor / dodatna opremaDali ste sve razumjeli? Sigurnosne upute / Stavljanje u pogonOprez, vodovi Komplet glodalice / područja primjenePriključivanje odsisa prašine / strugotine Stavljanje u pogon / PosluživanjePostavljanje alata glodalice Montiranje adaptera za odsis sa redukcijskim komadomUključivanje / Isključivanje Odabir brzine vrtnje Namještanje dubine glodanjaOrijentacijske vrijednosti Tabela brzine vrtnje Posluživanje Namještanje dubine za fino glodanjePostavljanje kopirne čahure Smjer glodanjaPostupak glodanja Glodanje sa kopirnom čahuromOdržavanje Glodanje sa kružnim šestarom / prikaz HZbrinjavanje ČišćenjeObjašnjenje konformnosti / Proizvođač 102 Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäßer Gebrauch EinleitungOberfräse POF Einleitung AusstattungTechnische Daten LieferumfangElektrische Sicherheit Einleitung / SicherheitshinweiseArbeitsplatz-Sicherheit Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen SchlagSicherheitshinweise Sicherheit von PersonenGerätespezifische Sicherheitshinweise Warnung! Stromschlaggefahr durch MetallstaubFühren Sie das Netzkabel immer nach hinten vom Gerät weg Alles verstanden? Sicherheitshinweise / InbetriebnahmeOriginalzubehör / -zusatzgeräte Fräser-Set / EinsatzbereicheInbetriebnahme Fräswerkzeug einsetzenAbsaugadapter Mit Reduzierstück montieren Inbetriebnahme / BedienungStaub- / Späneabsaugung anschließen Einschalten / AusschaltenBedienung Richtwerte DrehzahltabelleFrästiefe einstellen Kopierhülse einsetzen FräsrichtungFräsvorgang Frästiefe fein einstellenFräsen mit Parallelanschlag Bedienung / Wartung und ReinigungFräsen mit Kopierhülse Fräsen mit Kreiszirkel / Abb. H WartungEntsorgung ServiceWartung und Reinigung / Entsorgung / Informationen Konformitätserklärung / Hersteller116