Kompernass POF1300 manual Bezpečnostní pokyny specifické pro zařízení

Page 64

Bezpečnostní pokyny

nástrojů pro jiná než určená použití může vést k nebezpečným situacím.

Bezpečnostní pokyny specifické pro zařízení

JZajistěte obrobek. K pevnému uchycení obrob- ku použijte upínacího zařízení / svěráku. Tím je bezpečněji držen než ve vaší ruce.

JNebezpečí požáru v důsledku letu jisker! Brousíte-li kovy, vzniká let jisker. Dbejte na to, aby nebyly ohroženy osoby a v blízkosti pra- covní oblasti se nenacházely hořlavé materiály.

JVýstraha! Mějte na paměti, že dotyk nebo vdechnutí prachů může představovat ohrožení pro osobu obsluhující přístroj nebo osoby na- cházející se v blízkosti.

JS ohledem na prachy dodržujte vhodná ochranná opatření. Při práci s tímto přístrojem mohou vzniknout zdravíškodlivé, hořlavé nebo explozivní prachy.

JŠkodlivé nebo jedovaté prachy mohou vzniknout např. při broušení nátěrů obsahujících olovo nebo některých druhů dřeva a kovů. Mnohé prachy platí jako vyvolávající rakovinu. Noste masku pro ochranu dýchacích cest a použijte vhodných zařízení k odsávání prachu / třísek.

JVýstraha! Své pracoviště udržujte v čistotě. Směsi materiálu jsou obzvlášť nebezpečné. Prach z lehkého kovu může např. hořet nebo explodovat.

Jm Výstraha! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem kovovým prachem!

Při zpracování kovu se může vodivý prach usadit ve vnitřku zařízení. V těchto případech častěji motorový prostor vyfoukněte zvenku stlačeným vzduchem, pracujte s odsáváním prachu a zařízení provozujte prostřednictvím ochranného spínače proti chybnému proudu (FI) (maximální spouštěcí proud 30 mA).

JPři zpracování umělých hmot, barev, laků atd. se postarejte o dostatečné větrání. Jinak ohrožujete své zdravé vzniklými prachy.

JMateriál obsahující azbest se nesmí zpracovat. Azbest platí jako materiál vyvolávající rakovinu.

JVyhněte se kontaktu s rotujícími frézami. Jinak hrozí nebezpečí poranění.

66 CZ

JNezpracovávejte navlhčené materiály nebo vlhké plochy. Jinak hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

JNikdy nepoužívejte zařízení bez dozoru. Jinak existuje nebezpečí poranění a / nebo nebezpe- čí úrazu.

JNikdy nepoužívejte zařízení k nestanovenému účelu. Použití elektrických nástrojů pro jiná než určená použití může vést k nebezpečným situacím.

JSíťový kabel veďte vždy dozadu z přístroje ven.

JPřed uvedením do provozu přezkoušejte pevné usazení frézovacího nástroje. Jinak existuje nebezpečí poranění a / nebo nebezpečí úrazu.

JPři nebezpečí okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.

JPřed zastrčením zástrčky do zásuvky se vždy ujistěte, že je stroj vypnut. Máte-li při nošení za- řízení prst na spínači ZAP / VYP nebo připojili-li jste už zařízení k zásobování proudem, může dojít k úrazům.

JJen vždy zapnutý stroj veďte proti obrobku. Jinak hrozí nebezpečí úrazu v důsledku zpětného rázu!

JPo skončení práce nadzvedněte zařízení od obrobku a nastavte stisknutím upínací páky e nejvyšší polohu a vypněte je.

JPřed odložením zařízení vypněte a počkejte, až se dostane do klidového stavu. Jinak hrozí nebezpečí úrazu v důsledku pohyblivých dílů!

JNikdy nefrézujte přes kovové předměty, hřebí- ky nebo šrouby. Jinak existuje nebezpečí pora- nění a nebezpečí poškození zařízení.

JZařízení se dotýkejte jen na izolované rukojeti, existuje-li nabezpečí, že frézovač může trefit skrytý vodič, nebo vlastní kabel. Při kontaktu s vodičem pod napětím jsou i pod napětím kovo- vé části zařízení, což způsobí úraz elektrickým proudem.

JZařízení musí být neustále v čistotě, suché a bez skvrn olejů a maziv. U znečištěných zařízení existuje nebezpečí poranění (např. sklouznutím). Budete pracovat lépe a bezpeč- něji s čistými, vyčistěnými frézovacími nástroji.

Image 64
Contents Router 22 21 Table of content Features and equipment IntroductionRouter POF Introduction Proper useIncluded items Fine adjustment knob for depth of cutTechnical information Workplace safety Introduction / Safety adviceElectrical safety Personal safety Safety adviceCareful handling and use of electrical power tools Safety advice relating specifically to this device Safety advice / Preparing for use Original accessories / attachmentsRouter bit set / scope of application Have you understood everything?Preparing for use Connecting a dust / chip vacuum extraction deviceInserting a router bit Switching on / off Preparing for use / OperationAttaching the vacuum extraction adapter with reducer piece Preselecting the rotation speedSetting the depth of cut OperationSetting the guide bushing Direction of feed Routing with the guide bushingRouting process Routing with the guide fenceOperation / Maintenance and cleaning / Disposal MaintenanceCleaning Routing a circular arc profile / Fig. HInformation Service centreDeclaration of Conformity / Manufacturer Page Spis zawartości Wstęp Frezarka górnowrzecionowa POF WstępUżytkowanie zgodne z przeznaczeniem WyposażenieZakres dostawy Dane techniczneWstęp / Wskazówki bezpieczeństwa Bezpieczeństwo miejsca pracyBezpieczeństwo elektryczne Dekoncentracji możesz stracić kontrolę nad urządzeniemBezpieczeństwo osób Wskazówki bezpieczeństwaZakładaj osobiste wyposażenie Wskazówki bezpieczeństwa specyficzne dla urządzenia Uwaga przewody Osprzęt oryginalny / oryginalne urządzenia dodatkoweCzy wszystko zrozumiałeś? Komplet frezów / zakresy zastosowań UruchomienieZastosowanie frezów Uruchomienie / Obsługa Podłączyć odpylanie / odciąg wiórówZamontować adapter odpyla- nia ze złączką redukcyjną ObsługaObsługa Włączanie / WyłączanieWybór wstępny liczby obrotów Tabela zalecanych wartości liczb obrotówPodziałką Poluzować śrubę ustalającąDokręcić z powrotem śrubę ustalającą 9 opo- ru głębokości Kierunek frezowania Proces frezowaniaZakładanie tulei kopiującej Frezowanie za pomocą tulejki kopiującejObsługa / Konserwacja i czyszczenie / Utylizacja Frezowanie za pomocą cyrkla kołowego / Rys. HKonserwacja CzyszczenieSerwis InformacjeDeklaracja zgodności / Producent Tartalomjegyzék Bevezetés Felsőmarógép POF BevezetésRendeltetésszerű használat FelszerelésMűszaki adatok Szállítmány tartalmaViseljen hallásvédőt Munkahelyi biztonság Bevezetés / Biztonsági utasításokElektromos biztonság Személyek biztonsága Biztonsági utasításokVagy hálózati dugó áramütés általi életveszélyt jelent Készülékspecifikus biztonsági tudnivalók Vezesse el a hálózati kábelt a készüléktől mindig hátrafeléBiztonsági utasítások / Üzembevétel Mindent megértett?Marószerszám-készlet / alkalmazási területek Originál tartozékok / kiegészítő készülékekÜzembevétel Marószerszám behelyezéseÜzembevétel / Kezelés Por- / forgácselszívás csatlakoztatásaAz elszívó adapter redukáló darabbal felszerelése Fordulatszám beállításaFordulatszám irányértékek tábázata KezelésMarásmélység beállítása Marási irány Oldja ki a rögzítőkart 15 és emelje fel a készüléketÁllítson be ki egy közepes fordulatszámot kb Húzza a mélységütköző 10 rögzítőcsavarját 9 újra szorosraMarási eljárás Másolóhüvely behelyezéseMarás párhuzamvezetővel Marás másolóhüvellyel Marás körzővel / H ábraKarbantartás Szerviz TisztításMentesítés Készülék karbantartásmentesInformációk Konformitásnyilatkozat / GyártóKazalo Uvod Namizni rezkalnik POF UvodUporaba v skladu z določili OpremaObseg dobave Tehnični podatkiKovček za nošenje Namizni rezkalnik POF  / 8 mmUvod / Varnostna opozorila Varnost na delovnem mestuElektrična varnost Če niste pozorni, lahko izgubite nadzor nad napravoVarnost oseb Varnostna opozorilaSkrbno ravnanje in uporaba električnega orodja Za napravo specifična varnostna navodila Varnostna opozorila / Začetek uporabe Originalna oprema / originalne dodatne napraveKomplet rezkalnikov / področja uporabe Pozor napeljaveZačetek uporabe Vstavljanje rezkalnega orodjaZačetek uporabe / Upravljanje Priključitev odsesovalnika za prah / ostružkeMontaža adapterja za odsesa- vanje z reducirnim kosom Predizbira števila vrtljajevUpravljanje Preglednica z orientacijskimi vrednostmi števila vrtljajevNastavitev globine rezkanja Groba nastavitev globine rezkanjaPostopek rezkanja Smer rezkanjaVedno rezkajte v smeri proti vrtenju rezkalnika Vstavljanje kopirne puše Rezkanje s paralelnim omejevalnikomRezkanje s kopirno pušo Rezkanje s šestilom / sl. HVzdrževanje in čiščenje / Odstranjevanje / Informacije VzdrževanjeČiščenje ServisInformacije Izjava o skladnosti / izdelovalecSeznam obsahu Úvod Frézka S Horním Vřetenem POF ÚvodPoužití ke stanovenému účelu VybaveníRozsah dodávky Technické údajeBezpečnost na pracovišti Úvod / Bezpečnostní pokynyElektrická bezpečnost Bezpečnostní pokyny Bezpečnost osobZávažným poraněním Nepřetěžujte svůj nástroj. Pro práci použijteBezpečnostní pokyny specifické pro zařízení Síťový kabel veďte vždy dozadu z přístroje venBezpečnostní pokyny / Uvedení do provozu Originální příslušenství / přídavná zařízeníPozor vodiče Všemu jste porozuměli?Uvedení do provozu Vložení frézovacího nástrojePřipojení odsávání prachu / třísek Montáž odsávacího adaptéru s redukčním prvkemObsluha Zapínání / vypínáníPředvolba počtu otáček Ukazatelé hodnot tabulka počtu otáčekZařízení nasaďte tak, aby bylo možné volné snížení frézy Uvolněte upínací páku 15 a veďte zařízení zpět nahoruAretační šroub 9 pro hloubkový doraz 10 znovu zajistěte Směr frézování Frézovací postupVložení kopírovacího pouzdra Frézování s kopírovacím pouzdremObsluha / Údržba a čistění / Zlikvidování / Informace Frézování s kružítkem / obr. HZlikvidování ÚdržbaInformace Prohlášení o shodnosti / výrobcePage Zoznam obsahu Bezpečnostné pokynyUvedenie do prevádzky Údržba a čisteniePoužívanie v súlade s určením Horná fréza POF ÚvodVybavenie Obsah dodávky Prenosný kufrík Horná fréza POFBezpečnosť na pracovisku Úvod / Bezpečnostné pokynyElektrická bezpečnosť Bezpečnosť osôb Bezpečnostné pokynyStarostlivá manipulácia a pou- žívanie elektrického náradia Bezpečnostné pokyny špe- cifické pre tento prístroj Dôsledku spätného nárazuNefrézujte nikdy cez kovové predmety, klince Vedením uvedie kovové časti prístroja podBezpečnostné pokyny / Uvedenie do prevádzky Originálne príslušenstvo / prídavné zariadeniaPozor na vedenia Všetkému ste rozumeli?Nasadenie frézovacieho nástroja Uvedenie do prevádzkyZapojenie odsávania prachu / triesok Uvedenie do prevádzky / Obsluha Hrubé nastavenie hĺbky frézovania Aktuálne nastavenú hĺbku frézovaniaPríklad Vyhotovte vodiacu drážku zásuvky z Zo súpravy fréz, ktoré máte k dispozíciiNasadenie kopírovacej objímky Smer frézovaniaFrézovanie Frézovanie s kopírovacou objímkouObsluha / Údržba a čistenie / Likvidácia Frézovanie s paralelným dorazomFrézovanie s kružidlom / obr. H ČistenieLikvidácia / Informácie Vyhlásenie o zhode / vyhlásenie výrobcuPage Popis sadržaja Sigurnosne uputeStavljanje u pogon Održavanje i čišćenjeNamjenska uporaba Gornja glodalica POF UvodPrikaz A, čelna strana stroja Opseg isporuke Tehnički podatciSigurnost na radnom mjestu Uvod / Sigurnosne uputeElektrična sigurnost Sigurnost osoba Sigurnosne uputePomno ophođenje i korištenje električnog alata Sigurnosne upute za predmetni stroj Originalni pribor / dodatna opremaSigurnosne upute / Stavljanje u pogon Oprez, vodoviDali ste sve razumjeli? Komplet glodalice / područja primjeneStavljanje u pogon / Posluživanje Postavljanje alata glodalicePriključivanje odsisa prašine / strugotine Montiranje adaptera za odsis sa redukcijskim komadomOdabir brzine vrtnje Namještanje dubine glodanja Uključivanje / IsključivanjeOrijentacijske vrijednosti Tabela brzine vrtnje Posluživanje Namještanje dubine za fino glodanjeSmjer glodanja Postupak glodanjaPostavljanje kopirne čahure Glodanje sa kopirnom čahuromGlodanje sa kružnim šestarom / prikaz H ZbrinjavanjeOdržavanje ČišćenjeObjašnjenje konformnosti / Proizvođač 102 Inhaltsverzeichnis Einleitung Oberfräse POF EinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch AusstattungTechnische Daten LieferumfangEinleitung / Sicherheitshinweise Arbeitsplatz-SicherheitElektrische Sicherheit Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen SchlagSicherheitshinweise Sicherheit von PersonenWarnung! Stromschlaggefahr durch Metallstaub Gerätespezifische SicherheitshinweiseFühren Sie das Netzkabel immer nach hinten vom Gerät weg Sicherheitshinweise / Inbetriebnahme Originalzubehör / -zusatzgeräteAlles verstanden? Fräser-Set / EinsatzbereicheInbetriebnahme Fräswerkzeug einsetzenInbetriebnahme / Bedienung Staub- / Späneabsaugung anschließenAbsaugadapter Mit Reduzierstück montieren Einschalten / AusschaltenRichtwerte Drehzahltabelle BedienungFrästiefe einstellen Fräsrichtung FräsvorgangKopierhülse einsetzen Frästiefe fein einstellenBedienung / Wartung und Reinigung Fräsen mit Kopierhülse Fräsen mit Kreiszirkel / Abb. HFräsen mit Parallelanschlag WartungService Wartung und Reinigung / Entsorgung / InformationenEntsorgung Konformitätserklärung / Hersteller116