Kompernass POF1300 manual Kazalo

Page 45

Kazalo

Uvod

 

 

Uporaba v skladu z določili

Stran

48

Oprema

Stran

48

Obseg dobave

Stran

49

Tehnični podatki

Stran

49

Varnostna opozorila

 

 

Varnost na delovnem mestu

Stran

50

Električna varnost

Stran

50

Varnost oseb

Stran

51

Skrbno ravnanje in uporaba električnega orodja

Stran

51

Za napravo specifična varnostna navodila

Stran

52

Originalna oprema / originalne dodatne naprave

Stran

53

Pozor napeljave!

Stran

53

Ste vse razumeli?

Stran

53

Začetek uporabe

 

 

Komplet rezkalnikov / področja uporabe

Stran

53

Vstavljanje rezkalnega orodja

Stran

54

Priključitev odsesovalnika za prah / ostružke

Stran

55

Montaža adapterja za odsesavanje (z reducirnim kosom)

Stran

55

Upravljanje

 

 

Vklop / izklop

Stran

55

Predizbira števila vrtljajev

Stran

55

Preglednica z orientacijskimi vrednostmi števila vrtljajev

Stran

56

Nastavitev globine rezkanja

Stran

56

Smer rezkanja

Stran

57

Postopek rezkanja

Stran

57

Vstavljanje kopirne puše

Stran

58

Rezkanje s kopirno pušo

Stran

58

Rezkanje s paralelnim omejevalnikom

Stran

58

Rezkanje s šestilom / sl. H

Stran

58

Vzdrževanje in čiščenje

 

 

Vzdrževanje

Stran

59

Čiščenje

Stran

59

Odstranjevanje

Stran

59

Informacije

 

 

Servis

Stran

59

Izjava o skladnosti / izdelovalec

Stran

60

SI 47

Image 45
Contents Router 22 21 Table of content Introduction Features and equipmentRouter POF Introduction Proper useFine adjustment knob for depth of cut Included itemsTechnical information Introduction / Safety advice Workplace safetyElectrical safety Safety advice Personal safetyCareful handling and use of electrical power tools Safety advice relating specifically to this device Original accessories / attachments Safety advice / Preparing for useRouter bit set / scope of application Have you understood everything?Connecting a dust / chip vacuum extraction device Preparing for useInserting a router bit Preparing for use / Operation Switching on / offAttaching the vacuum extraction adapter with reducer piece Preselecting the rotation speedOperation Setting the depth of cutDirection of feed Routing with the guide bushing Setting the guide bushingRouting process Routing with the guide fenceMaintenance Operation / Maintenance and cleaning / DisposalCleaning Routing a circular arc profile / Fig. HService centre InformationDeclaration of Conformity / Manufacturer Page Spis zawartości Frezarka górnowrzecionowa POF Wstęp WstępUżytkowanie zgodne z przeznaczeniem WyposażenieDane techniczne Zakres dostawyBezpieczeństwo miejsca pracy Wstęp / Wskazówki bezpieczeństwaBezpieczeństwo elektryczne Dekoncentracji możesz stracić kontrolę nad urządzeniemWskazówki bezpieczeństwa Bezpieczeństwo osóbZakładaj osobiste wyposażenie Wskazówki bezpieczeństwa specyficzne dla urządzenia Osprzęt oryginalny / oryginalne urządzenia dodatkowe Uwaga przewodyCzy wszystko zrozumiałeś? Uruchomienie Komplet frezów / zakresy zastosowańZastosowanie frezów Podłączyć odpylanie / odciąg wiórów Uruchomienie / ObsługaZamontować adapter odpyla- nia ze złączką redukcyjną ObsługaWłączanie / Wyłączanie ObsługaWybór wstępny liczby obrotów Tabela zalecanych wartości liczb obrotówPoluzować śrubę ustalającą PodziałkąDokręcić z powrotem śrubę ustalającą 9 opo- ru głębokości Proces frezowania Kierunek frezowaniaZakładanie tulei kopiującej Frezowanie za pomocą tulejki kopiującejFrezowanie za pomocą cyrkla kołowego / Rys. H Obsługa / Konserwacja i czyszczenie / UtylizacjaKonserwacja CzyszczenieInformacje SerwisDeklaracja zgodności / Producent Tartalomjegyzék Felsőmarógép POF Bevezetés BevezetésRendeltetésszerű használat FelszerelésSzállítmány tartalma Műszaki adatokViseljen hallásvédőt Bevezetés / Biztonsági utasítások Munkahelyi biztonságElektromos biztonság Biztonsági utasítások Személyek biztonságaVagy hálózati dugó áramütés általi életveszélyt jelent Vezesse el a hálózati kábelt a készüléktől mindig hátrafelé Készülékspecifikus biztonsági tudnivalókMindent megértett? Biztonsági utasítások / ÜzembevételMarószerszám-készlet / alkalmazási területek Originál tartozékok / kiegészítő készülékekMarószerszám behelyezése ÜzembevételPor- / forgácselszívás csatlakoztatása Üzembevétel / KezelésAz elszívó adapter redukáló darabbal felszerelése Fordulatszám beállításaKezelés Fordulatszám irányértékek tábázataMarásmélység beállítása Oldja ki a rögzítőkart 15 és emelje fel a készüléket Marási irányÁllítson be ki egy közepes fordulatszámot kb Húzza a mélységütköző 10 rögzítőcsavarját 9 újra szorosraMásolóhüvely behelyezése Marási eljárásMarás párhuzamvezetővel Marás másolóhüvellyel Marás körzővel / H ábraSzerviz Tisztítás KarbantartásMentesítés Készülék karbantartásmentesKonformitásnyilatkozat / Gyártó InformációkKazalo Namizni rezkalnik POF Uvod UvodUporaba v skladu z določili OpremaTehnični podatki Obseg dobaveKovček za nošenje Namizni rezkalnik POF  / 8 mmVarnost na delovnem mestu Uvod / Varnostna opozorilaElektrična varnost Če niste pozorni, lahko izgubite nadzor nad napravoVarnostna opozorila Varnost osebSkrbno ravnanje in uporaba električnega orodja Za napravo specifična varnostna navodila Originalna oprema / originalne dodatne naprave Varnostna opozorila / Začetek uporabeKomplet rezkalnikov / področja uporabe Pozor napeljaveVstavljanje rezkalnega orodja Začetek uporabePriključitev odsesovalnika za prah / ostružke Začetek uporabe / UpravljanjeMontaža adapterja za odsesa- vanje z reducirnim kosom Predizbira števila vrtljajevPreglednica z orientacijskimi vrednostmi števila vrtljajev UpravljanjeNastavitev globine rezkanja Groba nastavitev globine rezkanjaSmer rezkanja Postopek rezkanjaVedno rezkajte v smeri proti vrtenju rezkalnika Rezkanje s paralelnim omejevalnikom Vstavljanje kopirne pušeRezkanje s kopirno pušo Rezkanje s šestilom / sl. HVzdrževanje Vzdrževanje in čiščenje / Odstranjevanje / InformacijeČiščenje ServisIzjava o skladnosti / izdelovalec InformacijeSeznam obsahu Frézka S Horním Vřetenem POF Úvod ÚvodPoužití ke stanovenému účelu VybaveníTechnické údaje Rozsah dodávkyÚvod / Bezpečnostní pokyny Bezpečnost na pracovištiElektrická bezpečnost Bezpečnost osob Bezpečnostní pokynyZávažným poraněním Nepřetěžujte svůj nástroj. Pro práci použijteSíťový kabel veďte vždy dozadu z přístroje ven Bezpečnostní pokyny specifické pro zařízeníOriginální příslušenství / přídavná zařízení Bezpečnostní pokyny / Uvedení do provozuPozor vodiče Všemu jste porozuměli?Vložení frézovacího nástroje Uvedení do provozuPřipojení odsávání prachu / třísek Montáž odsávacího adaptéru s redukčním prvkemZapínání / vypínání ObsluhaPředvolba počtu otáček Ukazatelé hodnot tabulka počtu otáčekUvolněte upínací páku 15 a veďte zařízení zpět nahoru Zařízení nasaďte tak, aby bylo možné volné snížení frézyAretační šroub 9 pro hloubkový doraz 10 znovu zajistěte Frézovací postup Směr frézováníVložení kopírovacího pouzdra Frézování s kopírovacím pouzdremFrézování s kružítkem / obr. H Obsluha / Údržba a čistění / Zlikvidování / InformaceZlikvidování ÚdržbaProhlášení o shodnosti / výrobce InformacePage Bezpečnostné pokyny Zoznam obsahuUvedenie do prevádzky Údržba a čistenieHorná fréza POF Úvod Používanie v súlade s určenímVybavenie Prenosný kufrík Horná fréza POF Obsah dodávkyÚvod / Bezpečnostné pokyny Bezpečnosť na pracoviskuElektrická bezpečnosť Bezpečnostné pokyny Bezpečnosť osôbStarostlivá manipulácia a pou- žívanie elektrického náradia Dôsledku spätného nárazu Bezpečnostné pokyny špe- cifické pre tento prístrojNefrézujte nikdy cez kovové predmety, klince Vedením uvedie kovové časti prístroja podOriginálne príslušenstvo / prídavné zariadenia Bezpečnostné pokyny / Uvedenie do prevádzkyPozor na vedenia Všetkému ste rozumeli?Uvedenie do prevádzky Nasadenie frézovacieho nástrojaZapojenie odsávania prachu / triesok Uvedenie do prevádzky / Obsluha Aktuálne nastavenú hĺbku frézovania Hrubé nastavenie hĺbky frézovaniaPríklad Vyhotovte vodiacu drážku zásuvky z Zo súpravy fréz, ktoré máte k dispozíciiSmer frézovania Nasadenie kopírovacej objímkyFrézovanie Frézovanie s kopírovacou objímkouFrézovanie s paralelným dorazom Obsluha / Údržba a čistenie / LikvidáciaFrézovanie s kružidlom / obr. H ČistenieVyhlásenie o zhode / vyhlásenie výrobcu Likvidácia / InformáciePage Sigurnosne upute Popis sadržajaStavljanje u pogon Održavanje i čišćenjeGornja glodalica POF Uvod Namjenska uporabaPrikaz A, čelna strana stroja Tehnički podatci Opseg isporukeUvod / Sigurnosne upute Sigurnost na radnom mjestuElektrična sigurnost Sigurnosne upute Sigurnost osobaPomno ophođenje i korištenje električnog alata Originalni pribor / dodatna oprema Sigurnosne upute za predmetni strojOprez, vodovi Sigurnosne upute / Stavljanje u pogonDali ste sve razumjeli? Komplet glodalice / područja primjenePostavljanje alata glodalice Stavljanje u pogon / PosluživanjePriključivanje odsisa prašine / strugotine Montiranje adaptera za odsis sa redukcijskim komadomUključivanje / Isključivanje Odabir brzine vrtnje Namještanje dubine glodanjaOrijentacijske vrijednosti Tabela brzine vrtnje Namještanje dubine za fino glodanje PosluživanjePostupak glodanja Smjer glodanjaPostavljanje kopirne čahure Glodanje sa kopirnom čahuromZbrinjavanje Glodanje sa kružnim šestarom / prikaz HOdržavanje ČišćenjeObjašnjenje konformnosti / Proizvođač 102 Inhaltsverzeichnis Oberfräse POF Einleitung EinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch AusstattungLieferumfang Technische DatenArbeitsplatz-Sicherheit Einleitung / SicherheitshinweiseElektrische Sicherheit Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen SchlagSicherheit von Personen SicherheitshinweiseGerätespezifische Sicherheitshinweise Warnung! Stromschlaggefahr durch MetallstaubFühren Sie das Netzkabel immer nach hinten vom Gerät weg Originalzubehör / -zusatzgeräte Sicherheitshinweise / InbetriebnahmeAlles verstanden? Fräser-Set / EinsatzbereicheFräswerkzeug einsetzen InbetriebnahmeStaub- / Späneabsaugung anschließen Inbetriebnahme / BedienungAbsaugadapter Mit Reduzierstück montieren Einschalten / AusschaltenBedienung Richtwerte DrehzahltabelleFrästiefe einstellen Fräsvorgang FräsrichtungKopierhülse einsetzen Frästiefe fein einstellenFräsen mit Kopierhülse Fräsen mit Kreiszirkel / Abb. H Bedienung / Wartung und ReinigungFräsen mit Parallelanschlag WartungWartung und Reinigung / Entsorgung / Informationen ServiceEntsorgung Konformitätserklärung / Hersteller116