Kompernass PEBS 900 manual Leveringsomfang, Generelle sikkerhetsanvis- ninger for elektroverktøy

Page 45

Innledning / Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy

QLeveringsomfang

Sørg for å kontrollere leveringsomfanget umiddelbart etter utpakkingen:

1 Båndsliper PEBS 900

1 Slipebånd

1 Støvoppsamlingsboks

1 Sugeadapter (for eksternt støvsug)

1 Stasjonært montasjesett

1 Betjeningsveiledning

1 Hefte „Garanti og service“

QTekniske data

Båndsliper:

Parkside PEBS 900

Merkespenning:

230 V ~ 50 Hz

Merkeeffekt:

900 W

Tomgangs-

 

båndhastighet:

180 - 340 m / min

Tomgangshastighet:

n0 345 – 645 rpm

Slipebånd:

75 x 533 mm

Verneklasse:

II / 

Opplysninger om støy og vibrasjon: Måleverdier basert på EN 60745.

Apparatets A-veide lydstyrke er typisk 87 dB (A). Usikkerhet K=3 dB. Under arbeidet kan støynivået overskride 100 dB (A).

Bruk hørselsvern!

Total svingningsverdi, EN 60745: Svingningsemisjonsverdi ah, D = 2,828 m / s2 Usikkerhet K < 1,5 m / s2

Advarsel! Det svingningsnivået som er angitt i denne veiledningen, er målt i samsvar med standar-disert målemetode ifølge EN 60745, og dette kan benyttes ved sammenlikning av apparater. Svingningsnivået vil variere i forhold til bruken av det elektriske verktøyet, og det kan i mange tilfelle ligge over den verdien som er angitt i denne veiled- ningen. Svingningsbelastningen kan bli undervurdert

når det elektriske verktøyet benyttes regelmessig på denne måten.

Merk: For å kunne foreta en nøyaktig vurdering av svingningsbelastningen i løpet av en bestemt arbeidsperiode må man også ta hensyn til de tidsrom der maskinen er slått av eller kjører, men uten å være i bruk. Dette kan bidra til en betydelig reduksjon av svingningsbelastningen i hele arbeids- perioden.

Båndsliperen PEBS 900 har helbølgeelektronikk med ekstra reguleringselektronikk og mykstart med begrensning av tilkoblingsstrømmen.

Generelle sikkerhetsanvis- ninger for elektroverktøy

Advarsel! Alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger skal læses! Forsømmelighed over for sikkerhedsinstrukserne og anvisninger kan resultere i elektriske stød, brand og / eller alvorlige kvæstelser.

ALLE SIKKERHEDSINSTRUKSER OG ANVISNINGER SKAL OPBEVARES TIL SENERE BRUG!

1. Sikkerhed på arbejdsstedet

a)Hold arbeidsområdet rent og godt belyst. Uorden og ubelyste arbejdsområder kan være årsag til ulykker.

b)Apparatet må ikke anvendes i eksplosionstruede omgivel-

ser hvor der befinder sig brændbare væsker, luftarter eller

NO 47

Image 45
Contents Bandschleifer Operation and Safety Notes Käyttö- ja turvaohjeetΥποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Σελίδα Bedienungs- und Sicherheitshinweise SeitePage Table of content Introduction Features and equipmentBelt sander Pebs Introduction Proper useIncluded items Technical information180 - 340 m / min Workplace safety General safety advice for electrical power toolsElectrical safety Personal safetyCareful handling and use of electrical power tools Safety advice for belt sandersWear safety glasses and a dust protection mask Advice on use Preparing for useTensioning / changing the sanding belt Dust extraction using external vacuum extraction Switching on and offPreparing for use / Operation Vacuum dust extractionUsing the sander in a fixed mounting OperationSelecting the correct rotational speed and sanding belt Service centre Maintenance and cleaning InformationDisposal Tips and tricksInformation Declaration of conformity / ProducerWe, Kompernaß GmbH, Burgstr Sisällysluettelo Nauhahiomakone Pebs AluksiVarustus Määräystenmukainen käyttöToimituslaajuus Aluksi / Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeetTekniset tiedot TyöpaikkaturvallisuusSähköturvallisuus Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeetHenkilöiden turvallisuus Sähkötyökalujen huolellinen käsittely ja käyttöKäytä suojalaseja ja hengityssuo- jainta Nauhahiomakonetta koskevia turvaohjeitaHiomanauhan kiristäminen / vaihtaminen KäyttöönottoTyöskentelyohjeet Pölyn imeminen poisKäyttöönotto / Käyttö  Kytkeminen päälle ja pois päältäKierrosluvun ja hiomanauhan valitseminen Vakiotyöt Käyttö / Huolto ja puhdistusOhjeita ja vinkkejä Huolto ja puhdistusHävittäminen Huolto ja puhdistus / Hävittäminen / TietojaHuolto Yhdenmukaisuus / ValmistajaPage Inledning InnehållsförteckningAllmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg AnvändningBandslip Pebs InledningDe olika delarna Avsedd användningLeveransen ingår Inledning / Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktygTekniska data Allmänna säkerhetsan- visningar för elverktygElsäkerhet Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktygPersonsäkerhet Undvik personskador p.g.a. strömstötarOmsorgsfull hantering och användning av elverktyg Säkerhetsanvisningar för bandslipAnvänd skyddsglasögon och damm- skyddsmask Byta / spänna slipband Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg / AnvändningArbetstips DammsugningVälja varvtal och slipband Användning / HandhavandeDammsugning med extern uppsugning Varvtal HögtStationärt arbete Handhavande / Rengöring och skötsel / AvfallshanteringTips och tricks Rengöring och skötselAvfallshantering / Information ServiceKonformitetsdeklaration / Tillverkarintyg Kasta inte elverktyg i hushållssopornaPage Indholdsfortegnelse Båndsliber Pebs IndledningUdrustning Anvendelse efter formåletLeverancens indhold Tekniske dataGenerelle sikkerheds- instrukser for elektrisk værktøj Sikkerhed på arbejdsstedet Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøjElektrisk sikkerhed Personlig sikkerhedSikkerhedsbestemmelser for båndslibemaskine Omhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskaberRåd om arbejdet Indspændig / udskiftning af slibebåndUndlad at behandle fugtige materialer eller fugtige flader Et ringe slibetryk er tilstrækkeligtStøvopsugning Ibrugtagning / BetjeningIgangsætning og slukning Indstilling af omdrejningstal og valg af slibebåndStationært arbejde BetjeningPasning og rengøring Tips og tricksBortskaffelse Båndsliberen er pasningsfri Informationer Konformitetserklæring / Fremstiller Vi, Kompernaß GmbH, Burgstr Innledning InnholdsfortegnelseGenerelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy Komme i gangBåndsliper Pebs InnledningUtstyr Forskriftsmessig brukLeveringsomfang Generelle sikkerhetsanvis- ninger for elektroverktøyN0 345 - 645 rpm Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy Sikkerhetsanvisninger for båndsliper Innspenning og bytte av slipebånd ArbeidshenvisningerStøvavsug Komme i gang / Betjening Til- og frakoblingValg av turtall og slipeark Grovsliping Kornstørrelse Finsliping 120 Valg av turtall Stasjonært arbeidGrovsliping Kornstørrelse Finsliping 150 Valg av turtall Horisontalt arbeid se fig. EVedlikehold og rengjøring Tips og TriksAvfallshåndtering Erklæring om samsvar / ProdusentPage Πίνακας περιεχομένων Τριβέας με ιμάντα Pebs Eισαγωγή ΕισαγωγήΧρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς ΕξοπλισμόςΤεχνικά δεδομένα Περιεχόμενα παράδοσηςΙσχύς 900 W Ταχύτητα Ιμάντα ρελαντί 180 - 340 m / min Ιμάντας λείανσης 75 x 533 mm Κλάση προστασίας II / Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία Θέση εργασίας-ασφάλειαΗλεκτρική ασφάλεια Ασφάλεια ατόμων Ηλεκτρονικών συσκευών Ασφαλής λειτουργία και χρήσηΤάνυση / αντικατάσταση ιμάντα λείανσης Υποδείξεις ασφάλειας για μηχανές λείανσης με ιμάνταΘέση σε λειτουργία Υποδείξεις εργασίαςΑναρρόφηση σκόνης Θέση σε λειτουργία / Χειρισμός Ενεργοποίηση και απενεργοποίησηΕπιλογή αριθμούς στροφών και ιμάντα λείανσης Στατική εργασία Συντήρηση και καθαρισμός Συμβουλές και τρικΑπόσυρση ΣέρβιςΔήλωση συμμόρφωσης / Κατασκευαστής ΠληροφορίεςPage Inhaltsverzeichnis Bandschleifer Pebs Einleitung EinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch AusstattungTechnische Daten LieferumfangBandschleifer Pebs Schleifband Staubfangbox Gehörschutz tragenArbeitsplatz-Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeElektrische Sicherheit Sicherheit von PersonenSicherheitshinweise für Bandschleifer Verwendung und Behandlung des ElektrowerkzeugsArbeitshinweise Schleifband einspannen / wechselnTragen Sie Schutzbrille und Staub- schutzmaske Geringer Schleifdruck genügtInbetriebnahme / Bedienung StaubabsaugungEin- und Ausschalten Bedienung Drehzahl und Schleifband wählenStationäres Arbeiten Wartung und Reinigung Tipps und TricksEntsorgung Vertikales Arbeiten siehe Abb. FKonformitätserklärung / Hersteller InformationenWir, Kompernaß GmbH, Burgstr Bochum Hans Kompernaß Geschäftsführer