Hitachi Koki USA CW 20 Especificaciones DEL Producto, Español, Motor Mesa, Extractor DE Polvo

Page 39

Español

ADVERTENCIA

Cierto polvo creado al lijar, triturar, afilar, taladrar o realizar otras actividades de construcción, contiene químicos que el Estado de California reconoce como causantes de cáncer, malformaciones congénitas u otros defectos reproductivos. Algunos ejemplos de estos productos químicos son:

Plomo de las pinturas a base de plomo

Sílice cristalina proveniente de los ladrillos, del cemento y de otros productos de albañilería

Arsénico y el cromo proveniente de las maderas tratadas con químicos

El riesgo que implican estas exposiciones varía según la frecuencia con que se realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a estos químicos, trabaje en un área bien ventilada y utilice un equipo de seguridad aprobado, como máscaras contra polvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

MOTOR

 

MESA

 

Alimentación.........…………........ 120V AC, 60HZ, 1.6Amp

Medida

12-3/16 in. x 18-7/8 in.

Velocidad (no load)

400~1600 SPM

Inclinación

45° Left ; Right

Control de velocidad

Eléctrico

EXTRACTOR DE POLVO

Yes

HOJA

 

LUZ DE TRABAJO

Yes

Tipo

Extremo con pasador o liso

Peso neto

46.4 LBS (21 kg)

Profundidad de la garganta

16 pulgadas

 

 

Carrera de la hoja

11/16 pulgadas

 

 

Profundidad del corte a 45º

1-1/16 pulgada. Izquierda ;

 

 

Profundidad del corte a 90º

3/4 pulgada. Derecha

 

 

2-1/8 pulgadas

 

 

ADVERTENCIA

Para evitar riesgos eléctricos, de incendio o averías en la herramienta utilice una protección adecuada del circuito eléctrico. Esta herramienta viene cableada de fábrica para funcionar a 110-120V. Debe conectarse a un disyuntor o fusible de retardo de 110-120 V / 15 A. Para evitar el riesgo de electrocución o de incendio cambie el cable de suministro inmediatamente si éste presenta cualquier indicio de estar gastado, cortado o deteriorado.

Antes de utilizar la herramienta, es vital leer y entender bien estas normas de seguridad. De lo contrario, podría lesionarse gravemente o averiar la herramienta.

– 39 –

Image 39
Contents Mode D’EMPLOI ET Instructions DE Securite Contents Product Specifications MotorBlade Power Tool Safety General Safety Instructions Before Using this Power ToolEnglish Hold Workpiece Firmly against the table top Scroll SAW SafetySpecific Safety Instructions for this Scroll SAW Think SafetyElectrical Requirements and Safety Grounding InstructionsGuidelines for Extension Cords Supplied Not Supplied Mm Hex Wrench Medium Screwdriver Accessories and AttachmentsTools Needed for Assembly Recommended AccessoriesCarton Contents Know Your Scroll SAW Glossary of Terms Scroll SAW TermsWoodworking Terms Assembly and Adjustments Estimated Assembly Time 15~20 Minutes Assemble Stand FIG. aMounting the Scroll SAW FIG. A, B Sawdust Collection Port FIG. E Blade Removal and InstallationMounting Scroll SAW to Work Surface FIG. C Blade Storage FIG. DPLAIN-END Blade Removal FIG. F, G, H PLAIN-END Blade Installation FIG. H, I, JPIN-END Blade Removal FIG. K, L PIN-END Blade Removal and InstallationBlade Guard Foot Adjustment FIG. O, P Blade Selection FIG. RSawdust Blower FIG. Q Variable Speed Control Knob FIG. S On I / OFF O Switch FIG. SOperation Replacing the Bulb FIG. SAngle Cutting FIG. U Freehand Cutting FIG. UInterior Cutting FIG RIP or Straight Line Cutting FIG. WMaintenance GeneralReplacing Carbon Brushes FIG. Y, Z Symptom Possible Causes Corrective Action Troubleshooting GuideLames Fiche Technique DU ProduitFrançais MoteurConsignes DE Sécurité Générales À Respecter Avant D’UTILISER LA ScieDécouper Consignes DE Sécurité Spécifiques À Cette Scie À Découper Tenir Fermement LE Matériau À Scier26.SÉCURITÉ Avant Tout Mise EN Garde Directives DE Mise À LA TerreDirectives Concernant LES RallongesAccessoires Outils Requis Pour AssemblageFourni Not Fourni Contenu DE LA Boîte ART Description QuantitéPied Apprendre À Connaìtre LA Scie À Découper Glossaire Termes Relatifs AUX Scies À DécouperTermes DE Menuiserie Remarque Assemblage ET RéglagesCompartiment DE Rangement DES Lames FIG. D Pose DES Lames Ordinaires FIG. H, I, J Pose ET Dépose DES Lames À Ergot FIG. F, G, HDépose DES Lames À Ergot FIG. K, L Pose ET Dépose DES Lames À ErgotRéglage DU Pied DU PROTÈGE-LAME FIG. O, P Choix DES Lames FIG. RSouffleur DE Sciure FIG. Q Interrupteur Marche I -ARRÊT O FIG. S Remplacement DE L’AMPOULE FIG. SRecommandations Pour LES Coupes UtilisationCoupe À Main Libre Coupes EN Biais FIG. UCoupes DE Refente OU EN Ligne Droite FIG. W Quantité DescriptionCoupe Intérieure FIG Remplacement DES Balais DE Charbon FIG EntretienGénéralités Problèmes Causes Possibles Remèdes Guide DE DépannageExtractor DE Polvo Especificaciones DEL ProductoEspañol Motor MesaHerramienta Eléctrica Seguridad DE LAS HerramientasInstrucciones Generales DE Seguridad Antes DE Utilizar EstaCaladora Segurida DE LA Sierra CaladoraInstrucciones Específicas DE Seguridad Para Esta SierraFunciona, a fi n de proteger al operario de posibles Seguridad Y Requisitos EléctricosInstrucciones DE Puesta a Tierra Directrices Para EL Cable DE ExtensiónAccesorios Y Acoplamientos Accesorios RecomendadosSuministran No se suministran Soporte Contenido DEL EmbalajeDesembalaje Y Comprobación DE SU Contenido Desembalaje DE SU Sierra DE MarqueteríaFamiliarícese CON SU Sierra Caladora Botón DE Bloqueo DEL PIE DEL Guardahojas Glosario DE TerminosTérminos DE LOS Componentes DE LA Sierra Términos DEL Trabajo CON MaderaMontaje Y Ajustes NotaMontaje DE LA Sierra DE Marqueteria FIG. A, B Almacenamiento DE Hojas FIG. D Montaje DE LA Sierra Caladora AL Plano DE Trabajo FIG. CMontaje DE LA Hoja DE Extremo Liso FIG. H, I, J Desmontaje DE LA Hoja DE Extremo Liso FIG. F, G, HDesmontaje Y Montaje DE Hojas CON Extremo DE Pasador Desmontaje DE LA Hoja CON Extremo DE Pasador FIG. K, LMontaje DE LA Hoja CON Extremo DE Pasador FIG. M, N Regulación DEL PIE DEL Guardahojas FIG. O, P Selección DE LA Hoja FIG. RExtractor DE Serrín FIG. Q Boton DE Control DE Velocidad Variable FIG. S FuncionamientoCambio DE LA Bombilla FIG. S Interruptor DE Encendido I /APAGADO O FIG. SCorte EN Ángulo FIG. U Corte a Mano FIG. UCorte Interior FIG Regado O Corte EN Línea Recta FIG. WMantenimiento GeneralidadesReemplazo DE LAS Escobillas DE Carbon FIG. Y, Z Problema Causa DEL Problema Solución Recomendada Guia Para LA Solucion DE ProblemasAlways order by I.D. Number Parts ListParts List for Schematic Scroll SAW Model NO. CWScroll SAW Model NO. CW Parts List for Stand Hitachi Koki Canada Co