Hitachi Koki USA CW 20 instruction manual Guia Para LA Solucion DE Problemas

Page 56

Español

GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS

ADVERTENCIA

Para evitar lesiones por encendidos accidentales, ponga el interruptor en la posición de APAGADO (O) y desconecte siempre el enchufe de la fuente de energía antes de realizar los ajustes.

• Si por cualquier motivo el motor no funciona, póngase en contacto con el centro de reparaciones autorizado de Hitachi.

PROBLEMA

 

CAUSA DEL PROBLEMA

 

SOLUCIÓN RECOMENDADA

 

 

 

 

 

Rotura de las hojas

1.

Tensión inadecuada.

1.

Regule la tensión de la hoja. Vea la

 

2.

Hojas sobrecargadas.

 

sección de MONTAJE Y DESMONTAJE

 

3.

Hoja incorrecta.

 

DE LA HOJA.

 

4.

Giro de la hoja en la madera.

2.

Reduzca el avance de la pieza. Vea la

 

 

 

 

sección de MONTAJE Y DESMONTAJE

 

 

 

 

DE LA HOJA.

 

 

 

3.

Emplee una hoja estrecha. Vea la sección

 

 

 

 

de MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA

 

 

 

 

HOJA.

 

 

 

4.

Evite la presión lateral en la hoja. Vea la

 

 

 

 

sección de MONTAJE Y DESMONTAJE

 

 

 

 

DE LA HOJA.

 

 

 

 

 

El motor no va.

1.

Cable o enchufe defectuoso.

1.

Cambie las piezas defectuosas antes

 

2.

Motor defectuoso.

 

de usar la sierra de nuevo. Vea la

 

3.

Disyuntor de sobrecarga fundido.

 

sección de SEGURIDAD Y REQUISITOS

 

 

 

 

ELÉCTRICOS.

 

 

 

2.

Llame al servicio de asistencia técnica.

 

 

 

 

Cualquier intento de reparar este motor

 

 

 

 

puede crear un RIESGO a menos que

 

 

 

 

sea un técnico cualifi cado quien realice la

 

 

 

 

reparación.

 

 

 

3.

Ponga el interruptor del motor en la

 

 

 

 

posición OFF (O). Deje que se enfríe el

 

 

 

 

motor. Vea la sección de OPERACIÓN-

 

 

 

 

DISYUNTOR DE SOBRECARGA.

 

 

 

 

 

Vibración excesiva.

1.

Montaje incorrecto de la sierra.

1.

Consulte las instrucciones de montaje

NOTA: Debido al giro del

2.

Superfi cie de montaje inadecuada.

 

de este manual para ver la técnica de

motor, siempre habrá algo

3.

Mesa fl oja o la mesa descansa contra el

 

montaje correcta.

de vibración cuando la

 

motor.

2.

Cuanto más pesado sea el banco de

sierra esté funcionando.

4.

Montaje del motor flojo.

 

trabajo, menor será la vibración que

 

 

 

 

se produzca. Un banco de trabajo de

 

 

 

 

contrachapado no será tan bueno como

 

 

 

 

un plano de trabajo del mismo tamaño

 

 

 

 

pero de madera maciza.

 

 

 

3.

Apriete el botón de bloqueo de la mesa.

 

 

 

4.

Apriete el tornillo de montaje del motor.

 

 

 

 

 

Hoja suelta.

1.

Los amarres de la hoja no están

1.

Afl oje los tornillos que sujetan el amarre

La hoja no está alineada

 

alineados.

 

de la hoja a los brazos. Regule la posición

con el movimiento del

 

 

 

de los amarres de la hoja. Vuelva a

brazo.

 

 

 

apretar los tornillos. Vea la sección de

 

 

 

 

MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA HOJA.

 

 

 

 

 

– 56 –

Image 56
Contents Mode D’EMPLOI ET Instructions DE Securite Contents Blade Product SpecificationsMotor English Power Tool SafetyGeneral Safety Instructions Before Using this Power Tool Scroll SAW Safety Specific Safety Instructions for this Scroll SAWThink Safety Hold Workpiece Firmly against the table topGuidelines for Extension Cords Electrical Requirements and SafetyGrounding Instructions Accessories and Attachments Tools Needed for AssemblyRecommended Accessories Supplied Not Supplied Mm Hex Wrench Medium ScrewdriverCarton Contents Know Your Scroll SAW Woodworking Terms Glossary of TermsScroll SAW Terms Mounting the Scroll SAW FIG. A, B Assembly and AdjustmentsEstimated Assembly Time 15~20 Minutes Assemble Stand FIG. a Blade Removal and Installation Mounting Scroll SAW to Work Surface FIG. CBlade Storage FIG. D Sawdust Collection Port FIG. EPLAIN-END Blade Installation FIG. H, I, J PLAIN-END Blade Removal FIG. F, G, HPIN-END Blade Removal and Installation PIN-END Blade Removal FIG. K, LSawdust Blower FIG. Q Blade Guard Foot Adjustment FIG. O, PBlade Selection FIG. R On I / OFF O Switch FIG. S OperationReplacing the Bulb FIG. S Variable Speed Control Knob FIG. SFreehand Cutting FIG. U Angle Cutting FIG. URIP or Straight Line Cutting FIG. W Interior Cutting FIGReplacing Carbon Brushes FIG. Y, Z MaintenanceGeneral Troubleshooting Guide Symptom Possible Causes Corrective ActionFiche Technique DU Produit FrançaisMoteur LamesDécouper Consignes DE Sécurité Générales ÀRespecter Avant D’UTILISER LA Scie 26.SÉCURITÉ Avant Tout Consignes DE Sécurité Spécifiques À Cette Scie À DécouperTenir Fermement LE Matériau À Scier Directives DE Mise À LA Terre Directives Concernant LESRallonges Mise EN GardeFourni Not Fourni AccessoiresOutils Requis Pour Assemblage Pied Contenu DE LA BoîteART Description Quantité Apprendre À Connaìtre LA Scie À Découper Termes DE Menuiserie GlossaireTermes Relatifs AUX Scies À Découper Assemblage ET Réglages RemarqueCompartiment DE Rangement DES Lames FIG. D Pose ET Dépose DES Lames À Ergot FIG. F, G, H Pose DES Lames Ordinaires FIG. H, I, JPose ET Dépose DES Lames À Ergot Dépose DES Lames À Ergot FIG. K, LSouffleur DE Sciure FIG. Q Réglage DU Pied DU PROTÈGE-LAME FIG. O, PChoix DES Lames FIG. R Remplacement DE L’AMPOULE FIG. S Recommandations Pour LES CoupesUtilisation Interrupteur Marche I -ARRÊT O FIG. SCoupes EN Biais FIG. U Coupe À Main LibreCoupe Intérieure FIG Coupes DE Refente OU EN Ligne Droite FIG. WQuantité Description Généralités Remplacement DES Balais DE Charbon FIGEntretien Guide DE Dépannage Problèmes Causes Possibles RemèdesEspecificaciones DEL Producto EspañolMotor Mesa Extractor DE PolvoSeguridad DE LAS Herramientas Instrucciones Generales DESeguridad Antes DE Utilizar Esta Herramienta EléctricaSegurida DE LA Sierra Caladora Instrucciones Específicas DESeguridad Para Esta Sierra CaladoraSeguridad Y Requisitos Eléctricos Instrucciones DE Puesta a TierraDirectrices Para EL Cable DE Extensión Funciona, a fi n de proteger al operario de posiblesSuministran No se suministran Accesorios Y AcoplamientosAccesorios Recomendados Contenido DEL Embalaje Desembalaje Y Comprobación DE SU ContenidoDesembalaje DE SU Sierra DE Marquetería SoporteFamiliarícese CON SU Sierra Caladora Glosario DE Terminos Términos DE LOS Componentes DE LA SierraTérminos DEL Trabajo CON Madera Botón DE Bloqueo DEL PIE DEL GuardahojasMontaje DE LA Sierra DE Marqueteria FIG. A, B Montaje Y AjustesNota Montaje DE LA Sierra Caladora AL Plano DE Trabajo FIG. C Almacenamiento DE Hojas FIG. DDesmontaje DE LA Hoja DE Extremo Liso FIG. F, G, H Montaje DE LA Hoja DE Extremo Liso FIG. H, I, JMontaje DE LA Hoja CON Extremo DE Pasador FIG. M, N Desmontaje Y Montaje DE Hojas CON Extremo DE PasadorDesmontaje DE LA Hoja CON Extremo DE Pasador FIG. K, L Extractor DE Serrín FIG. Q Regulación DEL PIE DEL Guardahojas FIG. O, PSelección DE LA Hoja FIG. R Funcionamiento Cambio DE LA Bombilla FIG. SInterruptor DE Encendido I /APAGADO O FIG. S Boton DE Control DE Velocidad Variable FIG. SCorte a Mano FIG. U Corte EN Ángulo FIG. URegado O Corte EN Línea Recta FIG. W Corte Interior FIGReemplazo DE LAS Escobillas DE Carbon FIG. Y, Z MantenimientoGeneralidades Guia Para LA Solucion DE Problemas Problema Causa DEL Problema Solución RecomendadaParts List Parts List for SchematicScroll SAW Model NO. CW Always order by I.D. NumberScroll SAW Model NO. CW Parts List for Stand Hitachi Koki Canada Co