Hitachi Koki USA CW 20 Glossaire, Termes Relatifs AUX Scies À Découper, Termes DE Menuiserie

Page 28

Français

GLOSSAIRE

TERMES RELATIFS AUX SCIES À DÉCOUPER

BOUTON DE BLOCAGE DE LA TABLE – Permet de bloquer solidement la table à l’angle souhaité pour effectuer une coupe en biseau.

BOUTON DE BLOCAGE DU PIED DU PROTÈGE- LAME – Permet de lever ou de baisser le pied et de le bloquer à la hauteur souhaitée.

BOUTON DE MARCHE (I) -ARRÊT (O) DU VARIATEUR DE VITESSE – Bouton rotatif assurant une polyvalence accrue pour la coupe de nombreux matériaux. Régler la vitesse au réglage souhaité, entre 400 et 1600 courses par minute (c/min), en tournant ce bouton à droite ou à gauche.

COMPARTIMENT DE RANGEMENT DES LAMES – Permet de ranger facilement et rapidement des lames et des clés.

ÉCHELLE DE BISEAU – Représente le degré de l’angle de la table, de 0º à 45º, lorsqu’elle est inclinée pour une coupe en biseau.

LEVIER DE DISSIPATION RAPIDE DE LA TENSION DE LA LAME – Permet de détendre et de retendre rapidement la lame à sa tension initiale. Il règle et rajuste rapidement la tension de la lame si l’utilisateur doit effectuer des coupes intérieures ou changer de lame.

TERMES DE MENUISERIE

AVANCE – Vitesse à laquelle on déplace le matériau à scier contre la lame.

BORD ARRIÈRE – Fin du bord du matériau scié par la lame de scie.

COURBURE – Léger déplacement horizontal de la lame pendant qu’elle fonctionne en ligne au cours des opérations de coupe. Cela peut être causé par la lame qui suit le grain ou la trajectoire offrant le moins de résistance.

MATÉRIAU À SCIER – Matériau sur lequel on effectue une opération de coupe.

PROFIL – Bord avant du matériau à scier que l’on pousse contre la lame.

SURFACE – Dessus du matériau que l’on scie.

TRAIT DE SCIE – Rainure formée par la lame pendant le sciage.

TRAJECTOIRE DE LAME DE SCIE – Surface ou ligne de visée du matériau à scier se déplaçant en ligne vers le bord de la lame de scie.

VOIE DES DENTS DE LAME – Déport donné par torsion aux dents d’une lame à leur pointe extérieure, par rapport au plan du corps de la lame.

ORIFICE DE BRANCHEMENT DU SYSTÈME D’ ASPIRATION DE LA SCIURE – Permet de brancher le tuyau d’un aspirateur ou des accessoires pour aspirer la sciure qui tombe sous la table ou le socle de l’outil.

PIED DE PROTÈGE-LAMEProtège la lame et empêche le matériau à scier de se soulever. Aide à empêcher que les doigts viennent en contact avec la lame.

PORTE-LAMERetient et positionne la lame.

SOUFFLEUR DE SCIURE – Empêche la sciure de couvrir la ligne de visée afin d’assurer des coupes plus précises. Pour obtenir de meilleurs résultats, diriger le tube du souffl eur vers la lame et le matériau à scier.

Profil

Trait de scie Surface

Matériau à scier

Trajectoire de la lame de scie

Bord arrière

– 28 –

Image 28
Contents Mode D’EMPLOI ET Instructions DE Securite Contents Motor Product SpecificationsBlade General Safety Instructions Before Using this Power Tool Power Tool SafetyEnglish Scroll SAW Safety Specific Safety Instructions for this Scroll SAWThink Safety Hold Workpiece Firmly against the table topGrounding Instructions Electrical Requirements and SafetyGuidelines for Extension Cords Accessories and Attachments Tools Needed for AssemblyRecommended Accessories Supplied Not Supplied Mm Hex Wrench Medium ScrewdriverCarton Contents Know Your Scroll SAW Scroll SAW Terms Glossary of TermsWoodworking Terms Estimated Assembly Time 15~20 Minutes Assemble Stand FIG. a Assembly and AdjustmentsMounting the Scroll SAW FIG. A, B Blade Removal and Installation Mounting Scroll SAW to Work Surface FIG. CBlade Storage FIG. D Sawdust Collection Port FIG. EPLAIN-END Blade Installation FIG. H, I, J PLAIN-END Blade Removal FIG. F, G, HPIN-END Blade Removal and Installation PIN-END Blade Removal FIG. K, LBlade Selection FIG. R Blade Guard Foot Adjustment FIG. O, PSawdust Blower FIG. Q On I / OFF O Switch FIG. S OperationReplacing the Bulb FIG. S Variable Speed Control Knob FIG. SFreehand Cutting FIG. U Angle Cutting FIG. URIP or Straight Line Cutting FIG. W Interior Cutting FIGGeneral MaintenanceReplacing Carbon Brushes FIG. Y, Z Troubleshooting Guide Symptom Possible Causes Corrective ActionFiche Technique DU Produit FrançaisMoteur LamesRespecter Avant D’UTILISER LA Scie Consignes DE Sécurité Générales ÀDécouper Tenir Fermement LE Matériau À Scier Consignes DE Sécurité Spécifiques À Cette Scie À Découper26.SÉCURITÉ Avant Tout Directives DE Mise À LA Terre Directives Concernant LESRallonges Mise EN GardeOutils Requis Pour Assemblage AccessoiresFourni Not Fourni ART Description Quantité Contenu DE LA BoîtePied Apprendre À Connaìtre LA Scie À Découper Termes Relatifs AUX Scies À Découper GlossaireTermes DE Menuiserie Assemblage ET Réglages RemarqueCompartiment DE Rangement DES Lames FIG. D Pose ET Dépose DES Lames À Ergot FIG. F, G, H Pose DES Lames Ordinaires FIG. H, I, JPose ET Dépose DES Lames À Ergot Dépose DES Lames À Ergot FIG. K, LChoix DES Lames FIG. R Réglage DU Pied DU PROTÈGE-LAME FIG. O, PSouffleur DE Sciure FIG. Q Remplacement DE L’AMPOULE FIG. S Recommandations Pour LES CoupesUtilisation Interrupteur Marche I -ARRÊT O FIG. SCoupes EN Biais FIG. U Coupe À Main LibreQuantité Description Coupes DE Refente OU EN Ligne Droite FIG. WCoupe Intérieure FIG Entretien Remplacement DES Balais DE Charbon FIGGénéralités Guide DE Dépannage Problèmes Causes Possibles RemèdesEspecificaciones DEL Producto EspañolMotor Mesa Extractor DE PolvoSeguridad DE LAS Herramientas Instrucciones Generales DESeguridad Antes DE Utilizar Esta Herramienta EléctricaSegurida DE LA Sierra Caladora Instrucciones Específicas DESeguridad Para Esta Sierra CaladoraSeguridad Y Requisitos Eléctricos Instrucciones DE Puesta a TierraDirectrices Para EL Cable DE Extensión Funciona, a fi n de proteger al operario de posiblesAccesorios Recomendados Accesorios Y AcoplamientosSuministran No se suministran Contenido DEL Embalaje Desembalaje Y Comprobación DE SU ContenidoDesembalaje DE SU Sierra DE Marquetería SoporteFamiliarícese CON SU Sierra Caladora Glosario DE Terminos Términos DE LOS Componentes DE LA SierraTérminos DEL Trabajo CON Madera Botón DE Bloqueo DEL PIE DEL GuardahojasNota Montaje Y AjustesMontaje DE LA Sierra DE Marqueteria FIG. A, B Montaje DE LA Sierra Caladora AL Plano DE Trabajo FIG. C Almacenamiento DE Hojas FIG. DDesmontaje DE LA Hoja DE Extremo Liso FIG. F, G, H Montaje DE LA Hoja DE Extremo Liso FIG. H, I, JDesmontaje DE LA Hoja CON Extremo DE Pasador FIG. K, L Desmontaje Y Montaje DE Hojas CON Extremo DE PasadorMontaje DE LA Hoja CON Extremo DE Pasador FIG. M, N Selección DE LA Hoja FIG. R Regulación DEL PIE DEL Guardahojas FIG. O, PExtractor DE Serrín FIG. Q Funcionamiento Cambio DE LA Bombilla FIG. SInterruptor DE Encendido I /APAGADO O FIG. S Boton DE Control DE Velocidad Variable FIG. SCorte a Mano FIG. U Corte EN Ángulo FIG. URegado O Corte EN Línea Recta FIG. W Corte Interior FIGGeneralidades MantenimientoReemplazo DE LAS Escobillas DE Carbon FIG. Y, Z Guia Para LA Solucion DE Problemas Problema Causa DEL Problema Solución RecomendadaParts List Parts List for SchematicScroll SAW Model NO. CW Always order by I.D. NumberScroll SAW Model NO. CW Parts List for Stand Hitachi Koki Canada Co