Hitachi Koki USA CW 20 Glosario DE Terminos, Términos DE LOS Componentes DE LA Sierra

Page 46

Español

GLOSARIO DE TERMINOS

TÉRMINOS DE LOS COMPONENTES DE LA SIERRA

REGLA DE BISELES – Representa el grado del ángulo de la mesa desde 0º a 45º cuando la mesa está inclinada para realizar biseles.

PIE DEL GUARDAHOJAS – Protege la hoja y evita que la pieza de trabajo se levante. Contribuye a evitar que los dedos entren en contacto con la hoja.

BOTÓN DE BLOQUEO DEL PIE DEL GUARDAHOJAS

Permite subir o bajar el pie y bloquearlo a la altura deseada.

AMARRES DE LA HOJA – Sujetan y sitúan las hojas.

ALMACENAMIENTO DE HOJAS – Facilita un acceso adecuado a las hojas extras o a las llaves.

PALANCA RÁPIDA DE TENSIÓN – Afl oja o devuelve rápidamente la hoja a su tensión original. La palanca de tensión tensa o vuelve a tensar rápidamente la hoja cuando se realizan cortes interiores o se cambia la hoja.

EXTRACTOR DE SERRÍN – Evita que el serrín tape la línea de mira a fi n de poder realizar cortes más precisos. Se consigue el mejor resultado cuando el tubo de extracción se dirige hacia la hoja y la pieza de trabajo.

LUMBRERA DE RECOGIDA DE SERRÍN – Facilita el uso de accesorios o mangueras de extracción para

TÉRMINOS DEL TRABAJO CON MADERA

ANCHO ACTIVO DE LA HOJA – El ancho total que cortará la hoja basándose en la distancia que existe entre el punto exterior de un diente inclinado al punto más externo del diente siguiente.

DEFLEXIÓN – Ligero movimiento horizontal de la hoja que se produce mientras la hoja se mueve en el sentido de corte. Puede deberse a que la hoja sigue la veta o el camino de mínima resistencia.

AVANCE – Velocidad a la que se mueve el material con respecto a la hoja para ser cortado por ella.

ANCHO DE CORTE – La ranura que dejará cortada la hoja.

BORDE ATAQUE – El borde delantero de la pieza de trabajo que ataca la hoja.

TRAYECTORIA DE LA HOJA – Área o línea de mira de la pieza de trabajo que se mueve en línea hacia el borde de la hoja de la sierra.

SUPERFICIE – Parte de arriba de la pieza a trabajar.

BORDE DE SALIDA – Extremo del borde la pieza de trabajo cortado en último lugar por la hoja de la sierra.

PIEZA DE TRABAJO – Material sobre el que se realiza el corte.

eliminar el serrín de debajo de la mesa y de la base.

BOTÓN DE BLOQUEO DE LA MESA – Bloquea

rmemente la mesa en el ángulo que se desee a fi n de realizar biselados.

MANDO DE DEL CONTROL VARIABLE DE LA VELOCIDAD – Rueda variable

que permite una gran versatilidad a la hora de cortar materiales diversos. Regule la velocidad al valor deseado, entre 400 a 1.600 sacudidas por minuto (SPM), girando el mando hacia la derecha o la izquierda.

Borde de ataque Ancho de corte

Superfi cie

Pieza a trabajar

Trayectoria de la hoja de la sierra

Borde de salida

– 46 –

Image 46
Contents Mode D’EMPLOI ET Instructions DE Securite Contents Motor Product SpecificationsBlade General Safety Instructions Before Using this Power Tool Power Tool SafetyEnglish Think Safety Scroll SAW SafetySpecific Safety Instructions for this Scroll SAW Hold Workpiece Firmly against the table topGrounding Instructions Electrical Requirements and SafetyGuidelines for Extension Cords Recommended Accessories Accessories and AttachmentsTools Needed for Assembly Supplied Not Supplied Mm Hex Wrench Medium ScrewdriverCarton Contents Know Your Scroll SAW Scroll SAW Terms Glossary of TermsWoodworking Terms Estimated Assembly Time 15~20 Minutes Assemble Stand FIG. a Assembly and AdjustmentsMounting the Scroll SAW FIG. A, B Blade Storage FIG. D Blade Removal and InstallationMounting Scroll SAW to Work Surface FIG. C Sawdust Collection Port FIG. EPLAIN-END Blade Installation FIG. H, I, J PLAIN-END Blade Removal FIG. F, G, HPIN-END Blade Removal and Installation PIN-END Blade Removal FIG. K, LBlade Selection FIG. R Blade Guard Foot Adjustment FIG. O, PSawdust Blower FIG. Q Replacing the Bulb FIG. S On I / OFF O Switch FIG. SOperation Variable Speed Control Knob FIG. SFreehand Cutting FIG. U Angle Cutting FIG. URIP or Straight Line Cutting FIG. W Interior Cutting FIGGeneral MaintenanceReplacing Carbon Brushes FIG. Y, Z Troubleshooting Guide Symptom Possible Causes Corrective ActionMoteur Fiche Technique DU ProduitFrançais LamesRespecter Avant D’UTILISER LA Scie Consignes DE Sécurité Générales ÀDécouper Tenir Fermement LE Matériau À Scier Consignes DE Sécurité Spécifiques À Cette Scie À Découper26.SÉCURITÉ Avant Tout Rallonges Directives DE Mise À LA TerreDirectives Concernant LES Mise EN GardeOutils Requis Pour Assemblage AccessoiresFourni Not Fourni ART Description Quantité Contenu DE LA BoîtePied Apprendre À Connaìtre LA Scie À Découper Termes Relatifs AUX Scies À Découper GlossaireTermes DE Menuiserie Assemblage ET Réglages RemarqueCompartiment DE Rangement DES Lames FIG. D Pose ET Dépose DES Lames À Ergot FIG. F, G, H Pose DES Lames Ordinaires FIG. H, I, JPose ET Dépose DES Lames À Ergot Dépose DES Lames À Ergot FIG. K, LChoix DES Lames FIG. R Réglage DU Pied DU PROTÈGE-LAME FIG. O, PSouffleur DE Sciure FIG. Q Utilisation Remplacement DE L’AMPOULE FIG. SRecommandations Pour LES Coupes Interrupteur Marche I -ARRÊT O FIG. SCoupes EN Biais FIG. U Coupe À Main LibreQuantité Description Coupes DE Refente OU EN Ligne Droite FIG. WCoupe Intérieure FIG Entretien Remplacement DES Balais DE Charbon FIGGénéralités Guide DE Dépannage Problèmes Causes Possibles RemèdesMotor Mesa Especificaciones DEL ProductoEspañol Extractor DE PolvoSeguridad Antes DE Utilizar Esta Seguridad DE LAS HerramientasInstrucciones Generales DE Herramienta EléctricaSeguridad Para Esta Sierra Segurida DE LA Sierra CaladoraInstrucciones Específicas DE CaladoraDirectrices Para EL Cable DE Extensión Seguridad Y Requisitos EléctricosInstrucciones DE Puesta a Tierra Funciona, a fi n de proteger al operario de posiblesAccesorios Recomendados Accesorios Y AcoplamientosSuministran No se suministran Desembalaje DE SU Sierra DE Marquetería Contenido DEL EmbalajeDesembalaje Y Comprobación DE SU Contenido SoporteFamiliarícese CON SU Sierra Caladora Términos DEL Trabajo CON Madera Glosario DE TerminosTérminos DE LOS Componentes DE LA Sierra Botón DE Bloqueo DEL PIE DEL GuardahojasNota Montaje Y AjustesMontaje DE LA Sierra DE Marqueteria FIG. A, B Montaje DE LA Sierra Caladora AL Plano DE Trabajo FIG. C Almacenamiento DE Hojas FIG. DDesmontaje DE LA Hoja DE Extremo Liso FIG. F, G, H Montaje DE LA Hoja DE Extremo Liso FIG. H, I, JDesmontaje DE LA Hoja CON Extremo DE Pasador FIG. K, L Desmontaje Y Montaje DE Hojas CON Extremo DE PasadorMontaje DE LA Hoja CON Extremo DE Pasador FIG. M, N Selección DE LA Hoja FIG. R Regulación DEL PIE DEL Guardahojas FIG. O, PExtractor DE Serrín FIG. Q Interruptor DE Encendido I /APAGADO O FIG. S FuncionamientoCambio DE LA Bombilla FIG. S Boton DE Control DE Velocidad Variable FIG. SCorte a Mano FIG. U Corte EN Ángulo FIG. URegado O Corte EN Línea Recta FIG. W Corte Interior FIGGeneralidades MantenimientoReemplazo DE LAS Escobillas DE Carbon FIG. Y, Z Guia Para LA Solucion DE Problemas Problema Causa DEL Problema Solución RecomendadaScroll SAW Model NO. CW Parts ListParts List for Schematic Always order by I.D. NumberScroll SAW Model NO. CW Parts List for Stand Hitachi Koki Canada Co