Hitachi Koki USA CW 20 instruction manual Guide DE Dépannage, Problèmes Causes Possibles Remèdes

Page 38

Français

GUIDE DE DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT

Pour éviter tout démarrage accidentel pouvant causer des blessures, toujours s’assurer que l’interrupteur de la scie à découper est sur la position ARRÊT (O) et que le cordon électrique est débranché de la prise de courant avant de déposer ou de remplacer une lame ou de procéder à des réglages.

Consulter le Centre de réparation Hitachi local si le moteur ne fonctionne pas.

PROBLÈMES

 

CAUSES POSSIBLES

REMÈDES

Les lames brisent.

1.

Elles sont mal tendues.

1. Les tendre correctement. Voir la

 

2.

Charges excessives exercées sur les

section DÉPOSE ET REPOSE DES

 

 

lames.

LAMES.

 

3.

Utilisation des mauvaises lames.

2. Faire avancer plus lentement le ma-

 

4.

Torsion de la lame dans le bois.

tériau à scier. Voir la section DÉPOSE

 

 

 

ET REPOSE DES LAMES.

 

 

 

3. Utiliser des lames étroites. Voir la

 

 

 

section DÉPOSE ET REPOSE DES

 

 

 

LAMES.

 

 

 

4. Éviter d’exercer une pression latérale

 

 

 

sur la lame. Voir la section DÉPOSE

 

 

 

ET REPOSE DES LAMES.

Le moteur ne fonctionne pas.

1.

Cordon électrique ou prise de courant

1. Remplacer les pièces défectueuses

 

 

défectueux.

avant de fectueuses réutiliser la scie.

 

2.

Moteur défectueux.

Voir la section CARACTÉRISTIQUES

 

3.

Disjoncteur de surcharge sauté.

ÉLECTRIQUES ET SÉCURITÉ.

 

 

 

2. Communiquer avec le Centre de

 

 

 

réparation. Toute tentative de

 

 

 

réparer ce moteur peut présenter un

 

 

 

RISQUE D’ACCIDENT, à moins que

 

 

 

la réparation soit effectuée par un

 

 

 

technicien qualifié.

 

 

 

3. Mettre l’interrupteur du moteur sur la

 

 

 

position ARRÊT (O). Laisser refroidir le

 

 

 

moteur. Voir la section UTITILISATION

 

 

 

DE LA SCIE À DÉCOUPERTABLE –

 

 

 

DISJONCTEUR DE SURCHARGE.

Vibrations excessives de

1.

La scie a été mal assemblée.

1. Se reporter aux directives d’assemblage

lascie.

2.

La surface de fi xation est inadéquate.

de ce guide pour savoir comment

REMARQUE : En raison du

3.

La table est desserrée ou bien elle vient

procéder au bon assemblage.

fonctionnement du moteur, il

 

en contact avec le moteur.

2. Plus l’établi sera épais, moins il y

se produit toujours certaines

4.

Le support du moteur est desserré.

aura de vibrations. Un établi en

vibrations.

 

 

contreplaqué ne constitue pas une

 

 

 

aussi bonne surface de travail qu’un

 

 

 

établi en bois massif.

 

 

 

3. Serrer le bouton de blocage de la table.

 

 

 

4. Serrer la vis du support du moteur.

Lame déform formée.

1. Porte-lames mal alignés.

1. Desserrer les vis de fi xation des porte-

La lame ne suit pas le

 

 

lames sur les bras. Régler la position

mouvement du

 

 

des porte-lames. Resserrer les vis de

bras.

 

 

fixation. Voir la section DÉPOSE ET

 

 

 

REPOSE DES LAMES.

 

 

– 38 –

 

Image 38
Contents Mode D’EMPLOI ET Instructions DE Securite Contents Blade Product SpecificationsMotor English Power Tool SafetyGeneral Safety Instructions Before Using this Power Tool Think Safety Scroll SAW SafetySpecific Safety Instructions for this Scroll SAW Hold Workpiece Firmly against the table topGuidelines for Extension Cords Electrical Requirements and SafetyGrounding Instructions Recommended Accessories Accessories and AttachmentsTools Needed for Assembly Supplied Not Supplied Mm Hex Wrench Medium ScrewdriverCarton Contents Know Your Scroll SAW Woodworking Terms Glossary of TermsScroll SAW Terms Mounting the Scroll SAW FIG. A, B Assembly and AdjustmentsEstimated Assembly Time 15~20 Minutes Assemble Stand FIG. a Blade Storage FIG. D Blade Removal and InstallationMounting Scroll SAW to Work Surface FIG. C Sawdust Collection Port FIG. EPLAIN-END Blade Installation FIG. H, I, J PLAIN-END Blade Removal FIG. F, G, HPIN-END Blade Removal and Installation PIN-END Blade Removal FIG. K, LSawdust Blower FIG. Q Blade Guard Foot Adjustment FIG. O, PBlade Selection FIG. R Replacing the Bulb FIG. S On I / OFF O Switch FIG. SOperation Variable Speed Control Knob FIG. SFreehand Cutting FIG. U Angle Cutting FIG. URIP or Straight Line Cutting FIG. W Interior Cutting FIGReplacing Carbon Brushes FIG. Y, Z MaintenanceGeneral Troubleshooting Guide Symptom Possible Causes Corrective ActionMoteur Fiche Technique DU ProduitFrançais LamesDécouper Consignes DE Sécurité Générales ÀRespecter Avant D’UTILISER LA Scie 26.SÉCURITÉ Avant Tout Consignes DE Sécurité Spécifiques À Cette Scie À DécouperTenir Fermement LE Matériau À Scier Rallonges Directives DE Mise À LA TerreDirectives Concernant LES Mise EN GardeFourni Not Fourni AccessoiresOutils Requis Pour Assemblage Pied Contenu DE LA BoîteART Description Quantité Apprendre À Connaìtre LA Scie À Découper Termes DE Menuiserie GlossaireTermes Relatifs AUX Scies À Découper Assemblage ET Réglages RemarqueCompartiment DE Rangement DES Lames FIG. D Pose ET Dépose DES Lames À Ergot FIG. F, G, H Pose DES Lames Ordinaires FIG. H, I, JPose ET Dépose DES Lames À Ergot Dépose DES Lames À Ergot FIG. K, LSouffleur DE Sciure FIG. Q Réglage DU Pied DU PROTÈGE-LAME FIG. O, PChoix DES Lames FIG. R Utilisation Remplacement DE L’AMPOULE FIG. SRecommandations Pour LES Coupes Interrupteur Marche I -ARRÊT O FIG. SCoupes EN Biais FIG. U Coupe À Main LibreCoupe Intérieure FIG Coupes DE Refente OU EN Ligne Droite FIG. WQuantité Description Généralités Remplacement DES Balais DE Charbon FIGEntretien Guide DE Dépannage Problèmes Causes Possibles RemèdesMotor Mesa Especificaciones DEL ProductoEspañol Extractor DE PolvoSeguridad Antes DE Utilizar Esta Seguridad DE LAS HerramientasInstrucciones Generales DE Herramienta EléctricaSeguridad Para Esta Sierra Segurida DE LA Sierra CaladoraInstrucciones Específicas DE CaladoraDirectrices Para EL Cable DE Extensión Seguridad Y Requisitos EléctricosInstrucciones DE Puesta a Tierra Funciona, a fi n de proteger al operario de posiblesSuministran No se suministran Accesorios Y AcoplamientosAccesorios Recomendados Desembalaje DE SU Sierra DE Marquetería Contenido DEL EmbalajeDesembalaje Y Comprobación DE SU Contenido SoporteFamiliarícese CON SU Sierra Caladora Términos DEL Trabajo CON Madera Glosario DE TerminosTérminos DE LOS Componentes DE LA Sierra Botón DE Bloqueo DEL PIE DEL GuardahojasMontaje DE LA Sierra DE Marqueteria FIG. A, B Montaje Y AjustesNota Montaje DE LA Sierra Caladora AL Plano DE Trabajo FIG. C Almacenamiento DE Hojas FIG. DDesmontaje DE LA Hoja DE Extremo Liso FIG. F, G, H Montaje DE LA Hoja DE Extremo Liso FIG. H, I, JMontaje DE LA Hoja CON Extremo DE Pasador FIG. M, N Desmontaje Y Montaje DE Hojas CON Extremo DE PasadorDesmontaje DE LA Hoja CON Extremo DE Pasador FIG. K, L Extractor DE Serrín FIG. Q Regulación DEL PIE DEL Guardahojas FIG. O, PSelección DE LA Hoja FIG. R Interruptor DE Encendido I /APAGADO O FIG. S FuncionamientoCambio DE LA Bombilla FIG. S Boton DE Control DE Velocidad Variable FIG. SCorte a Mano FIG. U Corte EN Ángulo FIG. URegado O Corte EN Línea Recta FIG. W Corte Interior FIGReemplazo DE LAS Escobillas DE Carbon FIG. Y, Z MantenimientoGeneralidades Guia Para LA Solucion DE Problemas Problema Causa DEL Problema Solución RecomendadaScroll SAW Model NO. CW Parts ListParts List for Schematic Always order by I.D. NumberScroll SAW Model NO. CW Parts List for Stand Hitachi Koki Canada Co