Draytek SM200L instruction manual Attaching Miter Gauge Holder

Page 13

NOTE: Before tightening the wing nut (M) Fig. 15, make certain a gap of at least 1/8" is between the bottom edge of the splitter (N) and the top surface of the table (P) and that the protrusions (K) are inside the slot of the splitter assembly (H).

8.Use a straight edge to see if the splitter (H) Fig. 16 is aligned with the saw blade (R). If an adjustment is necessary, the splitter (H) can be moved left or right and rotated.

9.When the splitter is properly aligned with the saw blade, tighten the screws (C) and (G) Fig. 17.

R

H

Fig. 16

P

H

NM K

Fig. 15

G

C

Fig. 17

MITER GAUGE

The miter gauge is shipped assembled and is supplied with a T-slot bar (A) Fig. 18 that is inserted into either one of the two T-slotted miter gauge grooves (B) located in the table top. The T-slot prevents the miter gauge from falling when it is extended beyond the front of the table when cross-cutting extra wide workpieces.

A

B

Fig. 18

ATTACHING MITER GAUGE HOLDER

DISCONNECT MACHINE FROM POWER SOURCE.

E

F

A

B

G

Fig. 19

Fig. 20

13

Image 13
Contents Motorized Bench Saw Important Safety Instructions Table of ContentsCalifornia Proposition Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions General Safety RulesStay ALERT, Watch What YOU are DOING, USE of this Tool can GenerateAdditional Specific Safety Rules Grounding Instructions Power ConnectionsFunctional Description Carton ContentsTS200LS only Fig Stand for ModelUnpacking and Cleaning AssemblyAssembly Tools Required Elevating and Supporting Surfaces for a SAW with no StandSAW to Stand Assembling StandAttaching Blade Guard and Splitter Assembly Attaching Blade Height Adjusting HandwheelOn the screw L Fig Attaching Miter Gauge Holder Miter GaugeIllustrates the miter gauge D inserted into the holder Assembling RIP FenceBlade Height Adjustment Locking Switch in the OFF PositionOperation Starting and Stopping SAW45 Degree Positive Stop Adjustments Blade Tilt AdjustmentTo Adjust Positive Stop AT 45 Degrees Table Insert Adjustment RIP Fence Operation AdjustmentsAdjusting Blade Parallel to Miter Gauge Slots Miter Gauge Operation AdjustmentsCROSS-CUTTING Changing the BladeRipping Never USE the Fence AS a CUT-OFF Gage When CROSS-CUTTINGAccessory Dado Cutterhead Using Auxiliary Wood Facing on RIP FenceConstructing a Push Stick Guard Removed for CLARITY. Always USE the GuardPage Constructing a Push Stick PushstickConstructing a Featherboard Power Tool InstituteWHAT’S WRONG? What to DO… TroubleshootingService MaintenanceAccessories WarrantySierra Motorizada de Banco de 10 pulg Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones DE Seguridad ImportantesProposición DE California Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Normas Generales DE SeguridadGuarde Estas Instrucciones Reglas DE Seguridad Adicionales Para Sierra DE MesaInstrucciones DE Conexión a Tierra Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónContenido DE Carton Instrucciones DE FuncionamientoCordones DE Extensión Sierra Motorizada DE Banco PartesSoporte Para EL Modelo TS200LS Fig Desempaquetado Y Limpieza EnsamblajeHerramientas DE Ensamblaje Requeridas Sierra QUE Ensambla Montaje DE LA Base DE Soporte SM200LEnsamblado DEL Volante DE Inclinacion Y Elevado DE Hoja Aviso No apriete los tornillos C del todo en este momento Ensamblado DEL Ensamblaje DE Protector DE Hoya Y HendidorEscuadra DE Ingletes Desconcte LA Maquina DE LA Fuente DE Alimentacion Ensamblado DEL Portador DE LA Escuadra DE IngletesEnsamblado DE LA Guia DE Corte a LO Largo OperaciónArrancando Y Deteniendo LA Sierra Proteccion Contra Sobrecargas Fijando EL Interruptor EN LA Posicion DE ApagadoControl DE Elevacion Y Bajado DE LA Hoja Control DE Inclinacion DE LA HojaFuncionamiento Y Ajustes DE LA Guia DE Corte a LO Largo Ajustando LOS Topes Positivos DE 90 Y 45 GradosFuncionamiento Y Ajustes DE LA Escuadra DE Ingletes Ajuste DEL Separador DE Millares DEL VectorCambio DE LA Hoja Utilizar LA MaquinaRealización DE Cortes AL Hilo Realización DE Cortes TransversalesEl protector Construcción DE UN Palo DE EmpujarFresa DE Ranurar Accesoria Construcción DE UNA Tabla DE Canto Biselado Quel EST LE Problème ? QUE FAIRE… Guia Localizacion DE FallasConstrucción DE UN Palo DE Empujar Vara DE EmpujeServicio MantenimientoAccesorios GarantiaScie détabli motorisée de 10 po 25,4 cm Conserver CES Directives Directives DE Sécurité ImportantesProposition 65 DE LA Californie Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité DéfinitionsDirectives DE Sécurité Importantes Règles Générales DE SécuritéPour Éviter L’EFFET DE Rebond Règles DE Sécurité Spécifiques Supplémentaires13. Éviter LES Opérations Maladroites Soutenir Correctement LES Pièces Longues OU LargesDirectives DE Mise À LA Terre Connexions ÉlectriquesContenu DU Carton Description FonctionnelleRallonges Électriques AVANT-PROPOSPièces Désemballage ET Nettoyage AssemblageOutils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGE Surfaces DE Levage ET DE Support Pour UNE Scie Sans SocleAssemblage DE LA Scie SUR Socle Assemblage DU SocleFixation DE Lensemble PARE-MAIN /COUTEAU Séparateur Fixation DU Volant Servant À Régler LA Hauteur DE LA LamePage Fixation DU PORTE-JAUGE À Onglet Jauge À OngletAssemblage DU Guide Longitudinal Démarrage ET Arrêt DE LA Scie FonctionnementVerrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊT Protection Contre LES SurchargesRéglages DES Butées Fixes À 90 ET 45 Degrés Réglage DE L’INCLINAISON DE LA LameRéglage Dune Butée Fixe À 45 Degrés Réglage DE Linsert DE Table Utilisation ET Réglages DU Guide LongitudinalUtilisation ET Réglages DE LA Jauge À Onglet Tronçonnage Changement DE LA LameSciage EN Long DUN Poussoir » Fraise Accessoire À RainurerEN Bois Auxiliaire Face AU Guide Page « Fabrication DUN Poussoir » Construction Dune Planche EN Éventail Power Tool Institute Sumner AvenueDépannage Entretien AccessoiresRéparation GarantiePORTER-CABLE · Delta Service Centers