Draytek SM200L Operation, Starting and Stopping SAW, Locking Switch in the OFF Position

Page 15

OPERATION

OPERATIONAL CONTROLS AND ADJUSTMENTS

STARTING AND STOPPING SAW

The on/off switch (A) Fig. 27 is located on the front of the saw cabinet. To turn the saw “ON”, move the switch (A) up to the “ON” position. To turn the saw “OFF”, move the switch (A) down to the “OFF” position.

MAKE SURE THAT THE SWITCH IS IN THE “OFF” POSITION BEFORE PLUGGING IN THE POWER CORD. IN THE EVENT OF A POWER FAILURE, MOVE THE SWITCH TO THE “OFF” POSITION. AN

ACCIDENTAL START-UP CAN CAUSE INJURY.

LOCKING SWITCH IN THE “OFF” POSITION

IMPORTANT: When the tool is not in use, the switch should be locked in the “OFF” position to prevent unauthorized use. To lock the tool, grasp the switch toggle (B) and pull it out of the switch (Fig. 28). With the switch toggle (B) removed, the switch will not operate. However, should the switch toggle be removed while the saw is running, the machine can be turned “OFF,” but cannot be restarted without re-inserting the switch toggle (B).

A

Fig. 27

C

B

Fig. 28

OVERLOAD PROTECTION

Your saw is equipped with a reset button (C) Fig. 28. If the motor stops or fails to start due to over-loading (cutting stock too fast, using a dull blade, using the saw beyond its capacity, etc.) or low voltage, turn the switch to the “OFF” position. Let the motor cool three to five minutes. Push the reset button (C) to reset the overload device. The motor can then be started again in the usual manner.

BLADE HEIGHT ADJUSTMENT

To adjust the height of the saw blade, turn the handwheel

(A)Fig. 29. Turning the handwheel clockwise lowers the blade and turning the handwheel counter-clockwise raises the blade.

A

Fig. 29

15

Image 15
Contents Motorized Bench Saw Important Safety Instructions Table of ContentsCalifornia Proposition Safety Guidelines DefinitionsUSE of this Tool can Generate General Safety RulesImportant Safety Instructions Stay ALERT, Watch What YOU are DOING,Additional Specific Safety Rules Grounding Instructions Power ConnectionsFunctional Description Carton ContentsTS200LS only Fig Stand for ModelElevating and Supporting Surfaces for a SAW with no Stand AssemblyUnpacking and Cleaning Assembly Tools RequiredSAW to Stand Assembling StandAttaching Blade Guard and Splitter Assembly Attaching Blade Height Adjusting HandwheelOn the screw L Fig Attaching Miter Gauge Holder Miter GaugeIllustrates the miter gauge D inserted into the holder Assembling RIP FenceStarting and Stopping SAW Locking Switch in the OFF PositionBlade Height Adjustment OperationBlade Tilt Adjustment 45 Degree Positive Stop AdjustmentsTo Adjust Positive Stop AT 45 Degrees Table Insert Adjustment RIP Fence Operation AdjustmentsAdjusting Blade Parallel to Miter Gauge Slots Miter Gauge Operation AdjustmentsCROSS-CUTTING Changing the BladeRipping Never USE the Fence AS a CUT-OFF Gage When CROSS-CUTTINGGuard Removed for CLARITY. Always USE the Guard Using Auxiliary Wood Facing on RIP FenceAccessory Dado Cutterhead Constructing a Push StickPage Constructing a Push Stick PushstickConstructing a Featherboard Power Tool InstituteWHAT’S WRONG? What to DO… TroubleshootingWarranty MaintenanceService AccessoriesSierra Motorizada de Banco de 10 pulg Instrucciones DE Seguridad Importantes Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESProposición DE California Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Normas Generales DE SeguridadGuarde Estas Instrucciones Reglas DE Seguridad Adicionales Para Sierra DE MesaInstrucciones DE Conexión a Tierra Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónSierra Motorizada DE Banco Partes Instrucciones DE FuncionamientoContenido DE Carton Cordones DE ExtensiónSoporte Para EL Modelo TS200LS Fig Ensamblaje Desempaquetado Y LimpiezaHerramientas DE Ensamblaje Requeridas Montaje DE LA Base DE Soporte SM200L Sierra QUE EnsamblaEnsamblado DEL Volante DE Inclinacion Y Elevado DE Hoja Aviso No apriete los tornillos C del todo en este momento Ensamblado DEL Ensamblaje DE Protector DE Hoya Y HendidorEscuadra DE Ingletes Desconcte LA Maquina DE LA Fuente DE Alimentacion Ensamblado DEL Portador DE LA Escuadra DE IngletesOperación Ensamblado DE LA Guia DE Corte a LO LargoArrancando Y Deteniendo LA Sierra Control DE Inclinacion DE LA Hoja Fijando EL Interruptor EN LA Posicion DE ApagadoProteccion Contra Sobrecargas Control DE Elevacion Y Bajado DE LA HojaFuncionamiento Y Ajustes DE LA Guia DE Corte a LO Largo Ajustando LOS Topes Positivos DE 90 Y 45 GradosFuncionamiento Y Ajustes DE LA Escuadra DE Ingletes Ajuste DEL Separador DE Millares DEL VectorCambio DE LA Hoja Utilizar LA MaquinaRealización DE Cortes AL Hilo Realización DE Cortes TransversalesEl protector Construcción DE UN Palo DE EmpujarFresa DE Ranurar Accesoria Construcción DE UNA Tabla DE Canto Biselado Quel EST LE Problème ? QUE FAIRE… Guia Localizacion DE FallasConstrucción DE UN Palo DE Empujar Vara DE EmpujeGarantia MantenimientoServicio AccesoriosScie détabli motorisée de 10 po 25,4 cm Conserver CES Directives Directives DE Sécurité ImportantesProposition 65 DE LA Californie Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité DéfinitionsDirectives DE Sécurité Importantes Règles Générales DE SécuritéSoutenir Correctement LES Pièces Longues OU Larges Règles DE Sécurité Spécifiques SupplémentairesPour Éviter L’EFFET DE Rebond 13. Éviter LES Opérations MaladroitesDirectives DE Mise À LA Terre Connexions ÉlectriquesAVANT-PROPOS Description FonctionnelleContenu DU Carton Rallonges ÉlectriquesPièces Surfaces DE Levage ET DE Support Pour UNE Scie Sans Socle AssemblageDésemballage ET Nettoyage Outils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGEAssemblage DE LA Scie SUR Socle Assemblage DU SocleFixation DE Lensemble PARE-MAIN /COUTEAU Séparateur Fixation DU Volant Servant À Régler LA Hauteur DE LA LamePage Fixation DU PORTE-JAUGE À Onglet Jauge À OngletAssemblage DU Guide Longitudinal Protection Contre LES Surcharges FonctionnementDémarrage ET Arrêt DE LA Scie Verrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊTRéglage DE L’INCLINAISON DE LA Lame Réglages DES Butées Fixes À 90 ET 45 DegrésRéglage Dune Butée Fixe À 45 Degrés Réglage DE Linsert DE Table Utilisation ET Réglages DU Guide LongitudinalUtilisation ET Réglages DE LA Jauge À Onglet Tronçonnage Changement DE LA LameSciage EN Long Fraise Accessoire À Rainurer DUN Poussoir »EN Bois Auxiliaire Face AU Guide Page « Fabrication DUN Poussoir » Construction Dune Planche EN Éventail Power Tool Institute Sumner AvenueDépannage Garantie AccessoiresEntretien RéparationPORTER-CABLE · Delta Service Centers