Draytek SM200L instruction manual Assemblage DU Socle, Assemblage DE LA Scie SUR Socle

Page 60

ASSEMBLAGE DU SOCLE

1.Assembler le socle comme indiqué à la figure 4C avec les 16 boulons de carrosserie de M8x1, 25x20 mm, les rondelles plates de 3/8 po (9,5 mm) et les écrous hexagonaux de M8x1,25. Aligner les trous des pattes du socle (F) avec les trous des supports. Insérer le bouton de carrosserie à travers le trou de la patte et le trou du support, placer une rondelle plate sur le boulon de carrosserie et enfiler un écrou hexagonal sur le boulon de carrosserie.

Répéter la procédure pour les 15 autres trous dans les pattes et les supports.

REMARQUE : visser lâchement la visserie pour un réglage ultérieur.

Des lettres figurent sur les supports du socle pour faciliter l’assemblage :

A – supports supérieurs avant et arrière B – supports supérieurs latéraux

C – supports inférieurs latéraux

D – supports inférieurs avant et arrière

2.Fixer un pied de caoutchouc (E, fig. 4C) au bas de chaque patte (F).

REMARQUE : chaque pied de caoutchouc est doté de trous pour monter le socle au plancher si nécessaire.

ASSEMBLAGE DE LA SCIE SUR

SOCLE

1.Inverser la scie sur un morceau de carton pour protéger la surface de la table. Inverser le socle sur la scie et aligner les quatre trous du socle avec les trous de montage de la scie.

2.Placer une rondelle plate de 3/8 po (4,6 mm) sur la vis à tête hexagonale de M8x1,25x40 mm. Insérer la vis à tête hexagonale à travers le trou de montage de la scie et le trou de montage du socle. Placer une autre rondelle plate de 3/8 po (4,6 mm) sur la vis à tête hexagonale et enfiler un écrou hexagonal M8x de 1,25 puis serrer lâchement. Répéter ce procédé pour les trois autres trous.

3.Relever la scie à la verticale, comme le montre la Fig. 4D (la scie est montrée complètement assemblée).

4.Pousser sur le dessus de la scie pour que les pattes du socle s'ajustent à la surface du plancher. Serrer solidement toute la visserie.

A B

F

C

E

D

Fig. 4C

Fig. 4D

60

Image 60
Contents Motorized Bench Saw Table of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions California PropositionGeneral Safety Rules Important Safety InstructionsStay ALERT, Watch What YOU are DOING, USE of this Tool can GenerateAdditional Specific Safety Rules Power Connections Grounding InstructionsCarton Contents Functional DescriptionStand for Model TS200LS only FigAssembly Unpacking and CleaningAssembly Tools Required Elevating and Supporting Surfaces for a SAW with no StandAssembling Stand SAW to StandAttaching Blade Height Adjusting Handwheel Attaching Blade Guard and Splitter AssemblyOn the screw L Fig Miter Gauge Attaching Miter Gauge HolderAssembling RIP Fence Illustrates the miter gauge D inserted into the holderLocking Switch in the OFF Position Blade Height AdjustmentOperation Starting and Stopping SAWBlade Tilt Adjustment 45 Degree Positive Stop AdjustmentsTo Adjust Positive Stop AT 45 Degrees RIP Fence Operation Adjustments Table Insert AdjustmentMiter Gauge Operation Adjustments Adjusting Blade Parallel to Miter Gauge SlotsChanging the Blade CROSS-CUTTINGNever USE the Fence AS a CUT-OFF Gage When CROSS-CUTTING RippingUsing Auxiliary Wood Facing on RIP Fence Accessory Dado CutterheadConstructing a Push Stick Guard Removed for CLARITY. Always USE the GuardPage Pushstick Constructing a Push StickPower Tool Institute Constructing a FeatherboardTroubleshooting WHAT’S WRONG? What to DO…Maintenance ServiceAccessories WarrantySierra Motorizada de Banco de 10 pulg Instrucciones DE Seguridad Importantes Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESProposición DE California Normas Generales DE Seguridad Instrucciones Importantes Sobre SeguridadReglas DE Seguridad Adicionales Para Sierra DE Mesa Guarde Estas InstruccionesConexiones a LA Fuente DE Alimentación Instrucciones DE Conexión a TierraInstrucciones DE Funcionamiento Contenido DE CartonCordones DE Extensión Sierra Motorizada DE Banco PartesSoporte Para EL Modelo TS200LS Fig Ensamblaje Desempaquetado Y LimpiezaHerramientas DE Ensamblaje Requeridas Montaje DE LA Base DE Soporte SM200L Sierra QUE EnsamblaEnsamblado DEL Volante DE Inclinacion Y Elevado DE Hoja Ensamblado DEL Ensamblaje DE Protector DE Hoya Y Hendidor Aviso No apriete los tornillos C del todo en este momentoEscuadra DE Ingletes Ensamblado DEL Portador DE LA Escuadra DE Ingletes Desconcte LA Maquina DE LA Fuente DE AlimentacionOperación Ensamblado DE LA Guia DE Corte a LO LargoArrancando Y Deteniendo LA Sierra Fijando EL Interruptor EN LA Posicion DE Apagado Proteccion Contra SobrecargasControl DE Elevacion Y Bajado DE LA Hoja Control DE Inclinacion DE LA HojaAjustando LOS Topes Positivos DE 90 Y 45 Grados Funcionamiento Y Ajustes DE LA Guia DE Corte a LO LargoAjuste DEL Separador DE Millares DEL Vector Funcionamiento Y Ajustes DE LA Escuadra DE IngletesUtilizar LA Maquina Cambio DE LA HojaRealización DE Cortes Transversales Realización DE Cortes AL HiloConstrucción DE UN Palo DE Empujar El protectorFresa DE Ranurar Accesoria Construcción DE UNA Tabla DE Canto Biselado Guia Localizacion DE Fallas Quel EST LE Problème ? QUE FAIRE…Vara DE Empuje Construcción DE UN Palo DE EmpujarMantenimiento ServicioAccesorios GarantiaScie détabli motorisée de 10 po 25,4 cm Directives DE Sécurité Importantes Conserver CES DirectivesLignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Proposition 65 DE LA CalifornieRègles Générales DE Sécurité Directives DE Sécurité ImportantesRègles DE Sécurité Spécifiques Supplémentaires Pour Éviter L’EFFET DE Rebond13. Éviter LES Opérations Maladroites Soutenir Correctement LES Pièces Longues OU LargesConnexions Électriques Directives DE Mise À LA TerreDescription Fonctionnelle Contenu DU CartonRallonges Électriques AVANT-PROPOSPièces Assemblage Désemballage ET NettoyageOutils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGE Surfaces DE Levage ET DE Support Pour UNE Scie Sans SocleAssemblage DU Socle Assemblage DE LA Scie SUR SocleFixation DU Volant Servant À Régler LA Hauteur DE LA Lame Fixation DE Lensemble PARE-MAIN /COUTEAU SéparateurPage Jauge À Onglet Fixation DU PORTE-JAUGE À OngletAssemblage DU Guide Longitudinal Fonctionnement Démarrage ET Arrêt DE LA ScieVerrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊT Protection Contre LES SurchargesRéglage DE L’INCLINAISON DE LA Lame Réglages DES Butées Fixes À 90 ET 45 DegrésRéglage Dune Butée Fixe À 45 Degrés Utilisation ET Réglages DU Guide Longitudinal Réglage DE Linsert DE TableUtilisation ET Réglages DE LA Jauge À Onglet Changement DE LA Lame TronçonnageSciage EN Long Fraise Accessoire À Rainurer DUN Poussoir »EN Bois Auxiliaire Face AU Guide Page « Fabrication DUN Poussoir » Power Tool Institute Sumner Avenue Construction Dune Planche EN ÉventailDépannage Accessoires EntretienRéparation GarantiePORTER-CABLE · Delta Service Centers