Draytek SM200L instruction manual Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions

Page 53

LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ —

DÉFINITIONS

Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information.

AVERTISSEMENT

ATTENTION

ATTENTION

Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera la mort ou des graves blessures.

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer la mort ou de graves blessures.

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer des blessures mineures ou modérées.

Utilisé sans le symbole d’alerte à la sécurité, indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut résulter en des dommages à la propriété.

PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE

AVERTISSEMENT Certaines poussières produites par les activités de ponçage, de sciage, de meulage, de perçage et autres activités de construction peuvent contenir des produits chimiques pouvant causer le cancer,

des anomalies congénitales ou d’autres problèmes liés aux fonctions reproductrices. Voici quelques exemples de ces produits chimiques :

le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;

la silice cristalline de la brique, du ciment et d’autres produits de maçonnerie ; et

l’arséniate de cuivre et de chrome provenant du bois traité chimiquement.

Les risques reliés à l’exposition à ces poussières varient selon la fréquence à laquelle l’utilisateur travaille avec ce type de matériaux. Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques, travaillez dans un endroit bien ventilé et portez un équipement de sécurité approuvé comme un masque anti-poussières conçu spécialement pour filtrer les particules microscopiques.

Éviter le contact prolongé avec les poussières produites par les activités de ponçage, sciage, meulage, perçage et autres activités de construction. Porter des vêtements de protection et laver les parties du corps exposées avec une solution d’eau et de savon. Le fait de laisser la poussière pénétrer dans la bouche et les yeux ou de la laisser reposer sur la peau, peut promouvoir l’absorption de produits chimiques nocifs.

L’utilisation de cet outil peut produire et/ou disperser de la poussière, ce qui peut causer des problèmes respiratoires graves et permanents ou d’autres problèmes médicaux. Toujours porter un appareil respiratoire approuvé par la NIOSH/OSHA pour se protéger de la poussière. Diriger les particules loin du visage et du corps.

Porter un dispositif de protection anti-bruit pendant l’utilisation de l’outil. Dans certaines conditions et selon la durée d’utilisation, le bruit provoqué par ce produit peut contribuer à une perte auditive.

53

Image 53
Contents Motorized Bench Saw Important Safety Instructions Table of ContentsCalifornia Proposition Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions General Safety RulesStay ALERT, Watch What YOU are DOING, USE of this Tool can GenerateAdditional Specific Safety Rules Grounding Instructions Power ConnectionsFunctional Description Carton ContentsTS200LS only Fig Stand for ModelUnpacking and Cleaning AssemblyAssembly Tools Required Elevating and Supporting Surfaces for a SAW with no StandSAW to Stand Assembling StandAttaching Blade Guard and Splitter Assembly Attaching Blade Height Adjusting HandwheelOn the screw L Fig Attaching Miter Gauge Holder Miter GaugeIllustrates the miter gauge D inserted into the holder Assembling RIP FenceBlade Height Adjustment Locking Switch in the OFF PositionOperation Starting and Stopping SAWTo Adjust Positive Stop AT 45 Degrees Blade Tilt Adjustment45 Degree Positive Stop Adjustments Table Insert Adjustment RIP Fence Operation AdjustmentsAdjusting Blade Parallel to Miter Gauge Slots Miter Gauge Operation AdjustmentsCROSS-CUTTING Changing the BladeRipping Never USE the Fence AS a CUT-OFF Gage When CROSS-CUTTINGAccessory Dado Cutterhead Using Auxiliary Wood Facing on RIP FenceConstructing a Push Stick Guard Removed for CLARITY. Always USE the GuardPage Constructing a Push Stick PushstickConstructing a Featherboard Power Tool InstituteWHAT’S WRONG? What to DO… TroubleshootingService MaintenanceAccessories WarrantySierra Motorizada de Banco de 10 pulg Proposición DE California Instrucciones DE Seguridad ImportantesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Normas Generales DE SeguridadGuarde Estas Instrucciones Reglas DE Seguridad Adicionales Para Sierra DE MesaInstrucciones DE Conexión a Tierra Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónContenido DE Carton Instrucciones DE FuncionamientoCordones DE Extensión Sierra Motorizada DE Banco PartesSoporte Para EL Modelo TS200LS Fig Herramientas DE Ensamblaje Requeridas EnsamblajeDesempaquetado Y Limpieza Ensamblado DEL Volante DE Inclinacion Y Elevado DE Hoja Montaje DE LA Base DE Soporte SM200LSierra QUE Ensambla Aviso No apriete los tornillos C del todo en este momento Ensamblado DEL Ensamblaje DE Protector DE Hoya Y HendidorEscuadra DE Ingletes Desconcte LA Maquina DE LA Fuente DE Alimentacion Ensamblado DEL Portador DE LA Escuadra DE IngletesArrancando Y Deteniendo LA Sierra OperaciónEnsamblado DE LA Guia DE Corte a LO Largo Proteccion Contra Sobrecargas Fijando EL Interruptor EN LA Posicion DE ApagadoControl DE Elevacion Y Bajado DE LA Hoja Control DE Inclinacion DE LA HojaFuncionamiento Y Ajustes DE LA Guia DE Corte a LO Largo Ajustando LOS Topes Positivos DE 90 Y 45 GradosFuncionamiento Y Ajustes DE LA Escuadra DE Ingletes Ajuste DEL Separador DE Millares DEL VectorCambio DE LA Hoja Utilizar LA MaquinaRealización DE Cortes AL Hilo Realización DE Cortes TransversalesEl protector Construcción DE UN Palo DE EmpujarFresa DE Ranurar Accesoria Construcción DE UNA Tabla DE Canto Biselado Quel EST LE Problème ? QUE FAIRE… Guia Localizacion DE FallasConstrucción DE UN Palo DE Empujar Vara DE EmpujeServicio MantenimientoAccesorios GarantiaScie détabli motorisée de 10 po 25,4 cm Conserver CES Directives Directives DE Sécurité ImportantesProposition 65 DE LA Californie Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité DéfinitionsDirectives DE Sécurité Importantes Règles Générales DE SécuritéPour Éviter L’EFFET DE Rebond Règles DE Sécurité Spécifiques Supplémentaires13. Éviter LES Opérations Maladroites Soutenir Correctement LES Pièces Longues OU LargesDirectives DE Mise À LA Terre Connexions ÉlectriquesContenu DU Carton Description FonctionnelleRallonges Électriques AVANT-PROPOSPièces Désemballage ET Nettoyage AssemblageOutils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGE Surfaces DE Levage ET DE Support Pour UNE Scie Sans SocleAssemblage DE LA Scie SUR Socle Assemblage DU SocleFixation DE Lensemble PARE-MAIN /COUTEAU Séparateur Fixation DU Volant Servant À Régler LA Hauteur DE LA LamePage Fixation DU PORTE-JAUGE À Onglet Jauge À OngletAssemblage DU Guide Longitudinal Démarrage ET Arrêt DE LA Scie FonctionnementVerrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊT Protection Contre LES SurchargesRéglage Dune Butée Fixe À 45 Degrés Réglage DE L’INCLINAISON DE LA LameRéglages DES Butées Fixes À 90 ET 45 Degrés Réglage DE Linsert DE Table Utilisation ET Réglages DU Guide LongitudinalUtilisation ET Réglages DE LA Jauge À Onglet Tronçonnage Changement DE LA LameSciage EN Long EN Bois Auxiliaire Face AU Guide Fraise Accessoire À RainurerDUN Poussoir » Page « Fabrication DUN Poussoir » Construction Dune Planche EN Éventail Power Tool Institute Sumner AvenueDépannage Entretien AccessoiresRéparation GarantiePORTER-CABLE · Delta Service Centers