RotoZip RZ2000 manual Instrucciones de funcionamiento

Page 54

RZ 2610001563 07-09:RZ 2610001563 07-09 7/24/09 10:13 AM Page 54

INSTALACIÓN DE LA CORREA DE SOPORTE

FIG. 4

Con el bolsillo de almacenamiento de la llave de tuerca orientado hacia abajo, inserte el extremo de la correa opuesto al logotipo Rotozip® a través de la barra ubicada cerca de la parte delantera de la herramienta, de la manera que se muestra en la ilustración. Continúe insertando la correa a través de la barra trasera ubicada cerca del cordón. Doble primero el extremo trasero (1) y luego doble el extremo que tiene el logotipo Rotozip® (2), de la manera que se muestra en la figura 4. Presione firmemente para asegurarse de que la correa esté bien sujeta.

Instrucciones de funcionamiento

INTERRUPTOR CORREDIZO DE ENCENDIDO Y

APAGADO CON CIERRE

La herramienta se ENCIENDE mediante el botón del interruptor ubicado en el lado de la caja protectora del motor (Fig. 5). El interruptor se puede bloquear en la posición de “ENCENDIDO”, una función conveniente para las operaciones de corte prolongadas.

PARA ENCENDER LA HERRAMIENTA sin bloquearla, deslice el botón del interruptor hacia delante, ejerciendo presión SOLAMENTE en la parte TRASERA del botón. Cuando se reduzca la presión, el botón del interruptor saltará hasta la posición de “APAGADO”.

PARA BLOQUEAR EL INTERRUPTOR EN LA POSICIÓN DE “ENCENDIDO”, deslice el botón del interruptor hacia delante y presione hacia “DENTRO” la parte DELANTERA.

PARA DESBLOQUEAR EL INTERRUPTOR, simplemente presione y suelte la parte TRASERA del botón. El interruptor está accionado por resorte y saltará hacia atrás automáticamente.

FIG. 5

FIG. 6

-54-

Image 54
Contents RZ 2610001563 07-09RZ 2610001563 07-09 7/24/09 1013 AM Ver la páginaElectrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetyAdditional Safety Warnings ServiceSpiral Saw Safety Rules Protruding cutting bit may cause tool to jumpZipmate Abrasive Cut-Off Attachment Safety Rules Jigsaw Handle Attachment Safety Rules Causes and Operator Prevention of RecoilSymbols Symbol Name Designation/ExplanationFunctional Description and Specifications Spiral SawDepth Guide ASSEMBLy AssemblyRemoving and Installing Installing BitsInstalling the Support Strap Operating InstructionsDepth Guide Adjustment Electronic Variable Speed ControlThumb Screw Worklight Make a FEW Practice Cuts Instructions for Creating CUT-OUTS in DRyWALLFor OUTLETS, can LIGHTS, WINDOWS, and Doors Page SHAFT-LOCK Zipmate Abrasive Cut Off AttachmentFoot Your Abrasive Cut-Off attachmentRemoving and Installing Abrasive CUT OFF Attachment Attachment Rotozip Connect Interface Locking CollarInstalling X-WHEEL and Zip Abrasive WheelsCollar Wheel Guard Lock Levercover Release Button Shield Using the Vacuum Port Making a CUTFoot Direction of CUT Wheel Direction Jigsaw Handle Not Included with ALL Kits Upper Lock Lever Locking PINLower Lock Lever Installing and Removing the Jigsaw Handle AttachmentDepth Adjustment Thumb Screw Locking PINMaintenance CleaningAccessories & Attachments Featured AttachmentsExtension Cords Zip Wheels XbitsXcores XwheelsZIP Bits Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueEntretien Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Le plomb provenant des peintures à base de plombConsignes de sécurité pour Spiral Saw En saillie peut faire sauter loutilRZ 2610001563 07-09RZ 2610001563 07-09 7/24/09 1013 AM Toujours serrer fermement la vis de réglage de Causes du rebond et façons dont Lopérateur peut le prévenir’employez pas de fer à Pendant l’usinage Suffisant pour les fers à toupillerSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationDouille Description fonctionnelle et spécificationsCompartiment DE Rangement DE LA CLÉ Courroie DE Préhension Manette DE Blocage VIS À SerrageAssemblage Consignes de fonctionnement Interrupteur MARCHE/ARRÊT Coulissant Avec ArrêtVariateur Electronique DE Vitesse La dureté du matériau pour améliorer la qualité de laVIS À Serrage Éclairage D’APPOINT Executer DES Coupes D’ESSAI Utilisation DE L’ORIFICE D’ASPIRATION Poignee DE Maintien Laterale Dure ’OBTURATEUR DE Capot Accessoire de tronçonnage à meule ZipmateDe mieux la maîtriser en cas de rebond SemelleTronçonnage a Meule Zipmate Accessoire SortieMontage DE Meules X-WHEELS et Zip MeulePour Tronçonner Poignée de scie à chantourner Plaque DE BaseGoupille DE Blocage Poignée DE Scie À ChantournerLevier DE Verrouillage Inférieur Réglage DE LA ProfondeurEntretien NettoyageAccessoires et compléments Cordons de rallongeCompléments présentés Meules Zip Embout Xbits pour sous-finition XB-ULEmbout Xbits métal XB-MC Embout Xbits de traçage XB-MPGP Meules XwheelsEmbouts ZIP Meules ZIP Seguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Advertencias de seguridad adicionales MecánicasServicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para la Spiral Saw Comience Aquí Pieza DE Trabajo Broca Sentido DE AvanceRZ 2610001563 07-09RZ 2610001563 07-09 7/24/09 1013 AM RZ 2610001563 07-09RZ 2610001563 07-09 7/24/09 1013 AM Con aislamiento doble SímbolosSímbolo Nombre Designación/explicación De Li-ionLUZ DE Trabajo Descripción funcional y especificacionesRiesgo de arrancar la herramienta accidentalmente CollarínPara evitar daños a la EnsamblajeInstalación DE LAS Brocas Cambio DEL PortaherramientaInstrucciones de funcionamiento Interruptor Corredizo DE Encendido Y Apagado CON CierreAjuste DE LA Guía DE Profundidad Tornillo DE Apriete Manual LUZ DE TrabajoHaga Cortes DE Ensayo Consejos PrácticosUtilización DEL Orificio DE Aspiración PIE Aditamento de rueda abrasiva ZipmateMango Lateral DE Control Auxiliar Duro Cierre DEL EJEDE Rueda Abrasiva AditamentoInterfaz Rotozip Connect Aditamento Collarín DE Fijación EJE DE Instalación DE Ruedas AbrasivasWheel y Zip SalidaRealización DE Cortes La profundidad máxima de corte es 3/4 de pulgada 19 mmUtilización DEL Orificio DE Aspiración Palanca DE Fijación Inferior Orificio DE Aspiración Gatillo Mango de sierra caladoraPalanca DE Fijación Superior Pasador DE PLACA-BASEPasador DE Fijación Mango DE Sierra CaladoraPalanca DE Fijación Inferior Palanca DE Fijación Superior InferiorMantenimiento ServicioLimpieza Juego de control del polvo DM5 Cordones de extensiónAditamento para cortar círculos CRCT4 Brocas ZipRuedas Zip Brocas XbitsSierras DE Copa Xcores Ruedas XwheelsBrocas ZIP Ruedas ZIP Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools