RotoZip RZ2000 manual Variateur Electronique DE Vitesse, VIS À Serrage Éclairage D’APPOINT

Page 33

RZ 2610001563 07-09:RZ 2610001563 07-09 7/24/09 10:13 AM Page 33

VARIATEUR ELECTRONIQUE DE VITESSE

FIG. 7

SPEED

La variateur électronique de vitesse permet de régler le

 

CONTROL DIAL

régime du moteur en fonction de la taille du couteau et

 

 

la dureté du matériau pour améliorer la qualité de la

 

 

finition, prolonger la durée du fer et assurer un meilleur

 

 

rendement. On change la vitesse en tournant le cadran

 

 

vers le HAUT pour l’augmenter, et vers le BAS pour la

 

 

diminuer, comme il est indiqué sur le carter (Fig. 7).

 

 

De même, on peut changer la vitesse pendant que l’outil est en marche. Les repères du cadran facilitent le réglage à la vitesse désirée.

AJUSTEMENT A L'AIDE DU GUIDE DE PROFONDEUR

Utilisez le guide de profondeur pour ajuster la profondeur de la coupe. Desserrez la vis de blocage en la faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le guide de profondeur puisse glisser librement jusqu’à la profondeur de coupe souhaitée (environ 1/8 po de plus que l’épaisseur du matériau) et resserrez la vis de blocage (en tournant en sens horaire) (Fig. 8). Pour les embouts munis d’une pointe de guidage, veillez à ce que tout le bout de la pointe de guidage dépasse du matériau de 1/8 po (Fig. 2). Pour les embouts à pointe standard, veillez à ce que le bout rainuré de l’embout dépasse du matériau de 1/8 po.

FIG. 8

3 mm

VIS À

SERRAGE

ÉCLAIRAGE D’APPOINT

Votre outil est également muni d’une lampe qui s’allume automatiquement quand vous actionnez

l’interrupteur pour améliorer la visibilité pendant la coupe (Fig. 1).

-33-

Image 33
Contents Ver la página RZ 2610001563 07-09RZ 2610001563 07-09 7/24/09 1013 AMWork area safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetyService Additional Safety WarningsProtruding cutting bit may cause tool to jump Spiral Saw Safety RulesZipmate Abrasive Cut-Off Attachment Safety Rules Causes and Operator Prevention of Recoil Jigsaw Handle Attachment Safety RulesSymbol Name Designation/Explanation SymbolsSpiral Saw Functional Description and SpecificationsRemoving and Installing AssemblyDepth Guide ASSEMBLy Installing BitsOperating Instructions Installing the Support StrapDepth Guide Adjustment Electronic Variable Speed ControlThumb Screw Worklight Make a FEW Practice Cuts Instructions for Creating CUT-OUTS in DRyWALLFor OUTLETS, can LIGHTS, WINDOWS, and Doors Page Foot Zipmate Abrasive Cut Off AttachmentSHAFT-LOCK Your Abrasive Cut-Off attachmentAttachment Rotozip Connect Interface Locking Collar Removing and Installing Abrasive CUT OFF AttachmentInstalling X-WHEEL and Zip Abrasive WheelsCollar Wheel Guard Lock Levercover Release Button Shield Using the Vacuum Port Making a CUTFoot Direction of CUT Wheel Direction Not Included with ALL Kits Upper Lock Lever Locking PIN Jigsaw HandleDepth Adjustment Thumb Screw Installing and Removing the Jigsaw Handle AttachmentLower Lock Lever Locking PINCleaning MaintenanceAccessories & Attachments Featured AttachmentsExtension Cords Xcores XbitsZip Wheels XwheelsZIP Bits Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéEntretien Le plomb provenant des peintures à base de plombEn saillie peut faire sauter loutil Consignes de sécurité pour Spiral SawRZ 2610001563 07-09RZ 2610001563 07-09 7/24/09 1013 AM ’employez pas de fer à Causes du rebond et façons dont Lopérateur peut le prévenirToujours serrer fermement la vis de réglage de Pendant l’usinage Suffisant pour les fers à toupillerSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesCompartiment DE Rangement DE LA CLÉ Courroie DE Préhension Description fonctionnelle et spécificationsDouille Manette DE Blocage VIS À SerrageAssemblage Interrupteur MARCHE/ARRÊT Coulissant Avec Arrêt Consignes de fonctionnementVariateur Electronique DE Vitesse La dureté du matériau pour améliorer la qualité de laVIS À Serrage Éclairage D’APPOINT Executer DES Coupes D’ESSAI Utilisation DE L’ORIFICE D’ASPIRATION De mieux la maîtriser en cas de rebond Accessoire de tronçonnage à meule ZipmatePoignee DE Maintien Laterale Dure ’OBTURATEUR DE Capot SemelleTronçonnage a Meule Montage DE Meules X-WHEELS et Zip Accessoire SortieZipmate MeulePour Tronçonner Plaque DE Base Poignée de scie à chantournerLevier DE Verrouillage Inférieur Poignée DE Scie À ChantournerGoupille DE Blocage Réglage DE LA ProfondeurNettoyage EntretienAccessoires et compléments Cordons de rallongeCompléments présentés Embout Xbits métal XB-MC Embout Xbits de traçage XB-MPGP Embout Xbits pour sous-finition XB-ULMeules Zip Meules XwheelsEmbouts ZIP Meules ZIP Seguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Advertencias de seguridad adicionales MecánicasServicio de ajustes y reparaciones Comience Aquí Pieza DE Trabajo Broca Sentido DE Avance Normas de seguridad para la Spiral SawRZ 2610001563 07-09RZ 2610001563 07-09 7/24/09 1013 AM RZ 2610001563 07-09RZ 2610001563 07-09 7/24/09 1013 AM Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosCon aislamiento doble De Li-ionRiesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Descripción funcional y especificacionesLUZ DE Trabajo CollarínInstalación DE LAS Brocas EnsamblajePara evitar daños a la Cambio DEL PortaherramientaInterruptor Corredizo DE Encendido Y Apagado CON Cierre Instrucciones de funcionamientoTornillo DE Apriete Manual LUZ DE Trabajo Ajuste DE LA Guía DE ProfundidadConsejos Prácticos Haga Cortes DE EnsayoUtilización DEL Orificio DE Aspiración Mango Lateral DE Control Auxiliar Duro Aditamento de rueda abrasiva ZipmatePIE Cierre DEL EJEDE Rueda Abrasiva AditamentoInterfaz Rotozip Connect Aditamento Collarín DE Fijación Wheel y Zip Instalación DE Ruedas AbrasivasEJE DE SalidaRealización DE Cortes La profundidad máxima de corte es 3/4 de pulgada 19 mmUtilización DEL Orificio DE Aspiración Palanca DE Fijación Superior Pasador DE Mango de sierra caladoraPalanca DE Fijación Inferior Orificio DE Aspiración Gatillo PLACA-BASEPalanca DE Fijación Inferior Mango DE Sierra CaladoraPasador DE Fijación Palanca DE Fijación Superior InferiorMantenimiento ServicioLimpieza Aditamento para cortar círculos CRCT4 Cordones de extensiónJuego de control del polvo DM5 Brocas ZipSierras DE Copa Xcores Brocas XbitsRuedas Zip Ruedas XwheelsBrocas ZIP Ruedas ZIP Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools