Campbell Hausfeld HV2002, HVLP Preparação, Ajuste DA Porca DE Gaxeta, Preparando Para Pulverizar

Page 23

Manual de Instruções de Operação e Peças

Instalação (Continuação)

6.Instale a montagem de agulha/bocal apropriada selecionada para o material a ser pulverizado (Figura 2, 3 e 4).

7.Monte novamente a montagem da agulha, mola, botão de controle de material, bocal, tampa de ar e anel de retenção.

AJUSTE DA PORCA DE GAXETA

Ocasionalmente a porca de gaxeta, localizada na dianteira da montagem do gatilho, necessitará de ajuste.

A porca de gaxeta também precisará de ajuste quando a montagem da agulha/bocal é mudada (Figura 6).

1.Gire o botão de controle de fluxo do material no sentido horário pelo menos 3/4 da penetração.

2.Aperte a porca de gaxeta com a chave girando a porca no sentido horário até que a agulha não volte para a posição fechada quando

o gatilho é solto. Não aperte excessivamente a porca de gaxeta. Para ajustar a gaxeta, a porca só deve ser apertada até o ponto em que a agulha pare de girar (veja a Figura 6).

Botão de controle de

fluxo de material

Apertar

Porca de

gaxeta

Figura 6 - ajuste da porca de gaxeta

3.Afrouxe a porca de gaxeta (aproximadamente 1/4 de uma volta) até que a agulha volte livremente para a posição fechada.

Preparação

PREPARANDO PARA PULVERIZAR

com o fornecedor quanto a detalhes específicos quando comprar o material para pulverização.

Certifique-se de misturar o material totalmente após adicionar o agente de diluição e antes de verificar a viscosidade. Quando o material não é misturado adequadamente resultará em acabamento inadequado.

AVISO: Alguns acabamentos de látex são muito espessos e requerem a maior quantidade de diluição e mistura.

Um condicionador de tinta látex pode ser adicionado à tinta para melhorar o desempenho de pulverização (disponível na maioria dos casas de materiais para construção).

1.Filtre a tinta antes de pulverizar. A tinta não filtrada pode afetar o fluxo de material e o padrão da pulverização. Para pulverizar materiais finos, como goma, laca ou esmaltes, consulte o fornecedor de material quanto ao número da malha do filtrador adequado.

2.Despeje o material no recipiente de tinta. Preencha o recipiente de material somente até 1/2 a 3/4 de sua capacidade se for necessário diluição do material (veja a Figura 7).

Figura 7- Abastecendo o recipiente de tinta

Consulte a tabela de material abaixo quanto a instruções de diluição adequada.

NOTA

Siga as

recomendações do fabricante do material quanto ao solvente de diluição adequado.

3.Usando o procedimento a seguir, verifique a viscosidade do material antes de travar a pistola no recipiente do material (Figura 8).

O bastão de viscosidade (localizada dentro do compartimento de armazenamento)

Figura 8 - Vareta de viscosidade

NOTA

O bastão de viscosidade está localizada no compartimento de armazenamento.

a.Introduza o bastão de viscosidade no material. À medida que o bastão de viscosidade é removida do material, o material escorrerá inicialmente do bastão como uma fluxo contínuo. O fluxo de material se dividirá e começará a purgar depois que escorrer pelo bastão por pouco tempo.

b.Avalie o intervalo entre cada uma das três primeiras gotas de material. O tempo entre as três primeiras gotas variará dependendo da espessura ou da viscosidade do material.

c.O material estará adequadamente diluído se as três primeiras gotas do bastão de viscosidade forem de um segundo entre si.

d.Como regra geral, se o tempo entre as gotas for mais que um segundo, o material está muito espesso.

Adicione agente diluente, misture totalmente e repita o procedimento acima até obter uma viscosidade apropriada.

Alguns fabricantes especificam que seus materiais não devem ser diluídos. Em geral, essas instruções aplicam-se somente quando uma escova ou rolo pode ser necessária para diluir esses materiais se eles forem ser pulverizados. Verifique

MATERIAL

PORCENTAGEM REDUZIDA

 

 

Acrílico

Siga as instruções do fabricante

Esmaltes

. . . . . .Não é necessário diluição

Vedadores transparentes

. . . . . .Não é necessário diluição

Goma laca

Siga as instruções do fabricante

Tinta a base de óleo

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-40%

Tintas de látex

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-20%

 

 

23 Pg

Image 23
Contents Unpacking Table Of ContentsGeneral Safety DescriptionSpraying Material NEEDLE/NOZZLE SetupNeedle and Nozzle Assembly ComponentsMaterial Percent Reduced Adjusting PackingPreparation Preparing to SprayAttach the air hose quick-connect fitting to the gun MaintenanceCleaning OperationFour raised Troubleshooting Chart Troubleshooting Chart Finish Quality For Replacement Parts, or technical assistance, Call Replacement Parts Kit Replacement Parts ListLimited Warranty Peinture traditionnels DéballageTable de Matières Généralités Sur La SécuritéMatériel Utilisé AIGUILLE/BUSE SuitePièces Détachées MontagePréparation Pour LA Pulvérisation Montage suitePréparation Ajustement DE GarnitureAttacher le raccord-rapide du tuyau d’air au pistolet Préparation suiteFonctionnement Nettoyage EntretienGuide de dépannage Remarque Guide de dépannage Qualité du fini18 Fr Nécessaires de pièces de rechange Liste De Pièces De RechangeGarantie Limitée Sumário DescriçãoDesembalagem Material DE Pulverização AGULHA/BOCAL Segurança Geral ContinuaçãoComponentes InstalaçãoMaterial Porcentagem Reduzida PreparaçãoAjuste DA Porca DE Gaxeta Preparando Para PulverizarReduzir o fluxo de ar também reduzirá a sobrepulverização OperaçãoLimpeza Sintoma Causas possíveleis Medida Corretiva Tabela de Solução de ProblemasAviso Tabela de solução de problema Qualidade de acabamento28 Pg Kit de peças de reposição Lista de peças de reposiçãoGarantia Limitada Seguridad DescripciónPara desempacar Información General deMaterial AGUJA/BOQUILLA EnsamblajeInformación General de Seguridad continuación Manual de Instrucciones & Lista de PartesMaterial Porcentaje Reducido PreparaciónEnsamblaje continuación Limpieza FuncionamientoMantenimiento Preparación continuaciónPara limpiar el tubo de material ContinuaciónGuía de Diagnóstico de Averías Nota Guía de Diagnóstico de Averías Calidad del acabado38 Sp Juego De Repuestos Lista De RepuestosGarantía Limitada