Campbell Hausfeld HVLP Descripción, Para desempacar, Información General de, Seguridad, Indice

Page 31

Manual de Instrucciones & Lista de Partes

Pistola Rociadora HVLP

 

 

Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a los démas observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría resultar en heridas y/o daños a su propiedad. Guarde este manual como referencia.

Pistola

Rociadora HVLP

Atención: Campbell Hausfeld le recomienda que cualquier otro servicio no indicado en el manual de instrucciones debe darse en un centro autorizado de servicio.

Descripción

Las rociadoras de pintura profesionales de alto volumen y baja presión (HVLP) están diseñadas para proporcionar un acabado de primera con muy poco desperdicio de pintura. La rociadora se puede usar para aplicar varios tipos de pinturas acrílicas, tinturas, selladores, lacas, pinturas látex y bases. Esta rociadora se puede usar para pintar gabinetes, muebles, maquinarias, muros, equipos y para el acabado

de orillas. Este tipo de rociadoras no se recomienda para el acabado de coches. Esta rociadora portátil es una alternativa ideal para usar en vez de una pistola pulverizadora tradicional. Debido a su alta eficiencia, la HVLP le ofrece resultados profesionales con muy poco desperdicio de material y menos contaminación ambiental que otros sistemas para rociar pinturas.

Para desempacar

 

Unión para conectores

 

rápidos

 

Control de salida

 

de aire

 

Perilla de control

Perilla para ajustar el

de salida de

patrón de ovalado a

material

redondo

 

 

Ensamblaje resistente

 

de polipropileno muy

 

fácil de limpiar

 

Envase de 1 cuarto

 

de galón (0,95lts)

Figura 1 - Características

 

 

Al desempacarla, inspecciónela

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cuidadosamente para ver si se ha

 

 

 

 

 

 

El líquido usado durante las pruebas ha

 

AVISO

 

 

dañado durante el envío. Cerciórese de

 

Le indica

 

sido drenado en la fábrica, sin embargo

 

 

 

 

apretar todas las uniones, pernos, etc.,

es posible que puedan haberle

cualquier información adicional sobre el

 

antes de usarla. Todas las rociadoras

producto o su uso adecuado.

 

 

quedado residuos. Este líquido se le

 

 

han sido sometidas a prueba antes de

 

 

 

 

debe sacar para evitar que el material

Lea todas las instrucciones y medidas de

 

enviarlas.

 

 

 

 

 

 

 

que se use se contamine. Use un

seguridad antes de utilizar esta unidad.

 

NOTA: La tuerca de control de salida

 

solvente adecuado para el material

 

 

 

 

debe ajustarse más debido a que el

a rociar.

 

 

! ADVERTENCIA

 

 

material de empaque se ha aflojado

Información General de

 

 

¡Peligro de fuego o explosión!

 

 

durante el transporte.

 

 

 

 

 

 

 

 

Los vapores producidos por

 

 

 

 

 

 

 

Seguridad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

solventes y pinturas pueden

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

explotar o incendiarse ocasionandole

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

! PELIGRO

 

Esto le

 

 

 

 

 

 

 

heridas graves y daños a la propiedad.

 

 

 

 

 

 

 

indica que

 

 

 

 

 

 

hay una situación inmediata que podría

Las pinturas y solventes que contienen

 

 

Indice

 

 

 

ocasionarle la muerte o heridas de

HIDROCARBUROS ALOGENADOS pueden

 

 

 

 

 

gravedad si se ignora.

 

explotar al mezclarse con aluminio.

 

 

 

 

 

 

 

 

Esto le

Antes de usar un material vea el rótulo

 

 

Descripción

31

 

 

! ADVERTENCIA

 

 

 

Para desempacar

31

 

 

 

indica

en el envase.

 

 

 

 

 

que hay una situación que podría

 

 

 

 

 

 

Cerciórese de que el área esté bien

 

 

Información general de seguridad 31

 

 

 

 

 

ocasionarle la muerte o heridas de

 

 

 

ventilada.

 

 

 

Ensamblaje

32-33

 

 

gravedad si se ignora.

 

 

 

 

 

 

 

Evite cualquier fuente de incendios tales

 

 

Funcionamiento

34

 

 

! PRECAUCION

 

Esto le

 

 

 

 

 

como chispas de electricidad estática,

 

 

Mantenimiento

34-35

 

 

 

indica

 

 

 

 

que hay una situación que podría

 

llamas, objetos calientes o chispas de

 

 

Diagnóstico de averías

36

 

 

 

 

 

 

 

ocasionarle heridas no muy graves si se

cordones eléctricos o interruptores.

 

 

Garantía

40

 

 

ignora. También puede indicar un peligro

 

 

 

 

 

 

 

 

 

que puede causar sólo daños materiales.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

©2007 Campbell Hausfeld/ Scott Fetzer

 

 

 

 

IN206701AV 9/07

31 Sp

Image 31
Contents Unpacking Table Of ContentsGeneral Safety DescriptionSpraying Material NEEDLE/NOZZLE SetupNeedle and Nozzle Assembly ComponentsMaterial Percent Reduced Adjusting PackingPreparation Preparing to SprayAttach the air hose quick-connect fitting to the gun MaintenanceCleaning OperationFour raised Troubleshooting Chart Troubleshooting Chart Finish Quality For Replacement Parts, or technical assistance, Call Replacement Parts Kit Replacement Parts ListLimited Warranty Peinture traditionnels DéballageTable de Matières Généralités Sur La SécuritéMatériel Utilisé AIGUILLE/BUSE SuitePièces Détachées MontagePréparation Pour LA Pulvérisation Montage suitePréparation Ajustement DE GarnitureFonctionnement Préparation suiteAttacher le raccord-rapide du tuyau d’air au pistolet Nettoyage EntretienGuide de dépannage Remarque Guide de dépannage Qualité du fini18 Fr Nécessaires de pièces de rechange Liste De Pièces De RechangeGarantie Limitée Desembalagem DescriçãoSumário Material DE Pulverização AGULHA/BOCAL Segurança Geral ContinuaçãoComponentes InstalaçãoMaterial Porcentagem Reduzida PreparaçãoAjuste DA Porca DE Gaxeta Preparando Para PulverizarReduzir o fluxo de ar também reduzirá a sobrepulverização OperaçãoLimpeza Sintoma Causas possíveleis Medida Corretiva Tabela de Solução de ProblemasAviso Tabela de solução de problema Qualidade de acabamento28 Pg Kit de peças de reposição Lista de peças de reposiçãoGarantia Limitada Seguridad DescripciónPara desempacar Información General deMaterial AGUJA/BOQUILLA EnsamblajeInformación General de Seguridad continuación Manual de Instrucciones & Lista de PartesEnsamblaje continuación PreparaciónMaterial Porcentaje Reducido Limpieza FuncionamientoMantenimiento Preparación continuaciónPara limpiar el tubo de material ContinuaciónGuía de Diagnóstico de Averías Nota Guía de Diagnóstico de Averías Calidad del acabado38 Sp Juego De Repuestos Lista De RepuestosGarantía Limitada