SLP20 &
FinishPro™ 25
SHP10 & LS only
|
|
| Maintenance | Wartung | Onderhoud |
|
|
|
|
|
|
|
|
| English | Deutsch | Nederlands |
|
|
|
|
|
|
|
| ● Disconnect the tool from the air | ● Trennen Sie die Luftzufuhr vom | ● Ontkoppel het apparaat van de | |
|
|
| supply and empty the magazine. | Werkzeug und entleeren Sie das | luchttoevoer en ledig de lader. |
|
|
| Read section titled “Safety | Magazin. | Lees de |
|
|
| Warnings” before maintaining | Lesen Sie zuerst den Abschnitt | “Veiligheidsvoorschriften” |
|
|
| tool. | “Sicherheitshinweise”, bevor Sie | voordat u met het onderhoud |
|
|
|
| das Gerät warten. | begint. |
|
|
|
|
| |
|
| ● All screws should be kept tight. | ● Alle Schrauben und Muttern | ● Alle bouten moeten stevig | |
|
|
| Loose screws result in unsafe | müssen fest angezogen sein. | bevestigd zijn en blijven. Losse |
|
|
| operation and parts breakage. | Lose Schrauben und Muttern | bouten veroorzaken onveilig |
|
|
|
| stellen ein Sicherheitsrisiko dar | werken en beschadiging van |
|
|
|
| und bewirken Teilebruch. | onderdelen. |
|
|
|
|
| |
|
| ● With tool disconnected, make | ● Prüfen Sie täglich an dem von | ● Controleer dagelijks of de trekker | |
|
|
| daily inspection to assure free | der Druckluft getrennten Gerät, | en de veiligheid vrij bewegen |
|
|
| movement of safety element and | ob sich der Auslöser und die | terwijl het gereedschap |
|
|
| trigger. Do not use tool if safety | Auslösesicherung frei bewegen | ontkoppeld is. Gebruik het |
|
|
| element or trigger sticks or | lassen. Benutzen Sie das Gerät | apparaat nooit als de trekker of |
|
|
| binds. | nicht, wenn der Auslöser oder | de veiligheid vastzitten of |
|
|
|
| die Auslösesicherung | klemmen. |
|
|
|
| schwergängig ist. |
|
|
|
|
|
| |
|
| ● Routine lubrication is not | ● Das Gerät benötigt keine | ● Regelmatig smeren is niet nodig. | |
|
|
| necessary. Do not oil. | regelmäßige Schmierung. Nicht | Niet oliën. |
|
|
|
| ölen. |
|
|
|
|
|
| |
|
| ● Squirt Senco pneumatic oil (5 to | ● Wenn keine Wartungseinheit | ● Spuit twee keer per dag 5 à 10 | |
|
|
| 10 drops) into the air inlet twice | vorhanden ist, spritzen Sie | druppels SENCO pneumatische |
|
|
| daily (depending on frequency of | SENCO | olie in de luchttoevoer (dit hangt |
|
|
| tool use). | Luftzuführung des Gerätes; bei | af van de frequentie van |
|
|
|
| normaler Beanspruchung | gebruik). |
|
|
|
| genügen zweimal täglich 5 bis |
|
|
|
|
| 10 Tropfen. |
|
|
|
|
|
| |
|
| ● Wipe tool clean daily and inspect | ● Reinigen Sie das Gerät täglich | ● Maak het apparaat schoon en | |
|
|
| for wear. Use | und untersuchen Sie es auf | inspekteer op slijtage. Gebruik |
|
|
| cleaning solutions only if | Verschleiß. Keine brennbaren | slechts |
|
|
| Reinigungsmittel verwenden. | schoonmaakmiddelen. | |
|
|
| Caution: Such solutions may | Gerät nicht eintauchen. | Dompel het apparaat nooit |
|
|
| damage | Vorsic ht: Lösungsmittel können | onder. Dergelijke vloeistoffen |
|
|
| parts. | kunnen de | |
|
|
|
| Gerätes zerstören. | onderdelen beschadigen. |
|
|
|
|
|
|
21