| Entretien | Huolto | Vedlikehold | Underhåll | |
|
|
|
|
|
|
| Francais | Suomi | Norwegian | Svenska |
|
|
|
|
|
|
|
● Déconnectez l’outil de l’arrivée | ● Irroita kone paineilmasta ja | ● Kobl verktøyet fra lufttilførselen | ● Koppla trån luftledningen och | ||
| d’air comprimé. Lisez la section | tyhjennä makasiini. Lue | og tøm magasinet. Les avsnittet | töm magasinet. Läs Säkerhets | |
| intitulée “Consignes de Sécurité” | turvaohjeet ennen koneen | “Sikkerhetsregler” før man | Föreskrifterna. | |
| avant d’effectuer l’entretien de | huoltoa. | utfører vedlikehold. |
|
|
| l’outil. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
● Toutes les vis doivent être | ● Tarkista, että kaikki ruuvit ovat | ● Alle skruer skal være forsvarlig | ● Alla skruvar och muttrar måste | ||
| maintenues serrées à fond. Les | aina tiukasti kiinni. Löystyneet | tilskrudd. Løse skruer vil | vara åtdragna. Lösa skruvar | |
| vis desserrées entraînent un | ruuvit vaarantavat | medføre utrygg bruk og | och muttrar förorsaka riskfylld | |
| manque de sûreté du | työturvallisuuttasi ja aiheuttavat | delebrudd. | operation och on¯odigt slitage. | |
| fonctionnement et la rupture de | koneen rikkoutumisen. |
|
|
|
| pièces. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
● L’outil étant déconnecté de | ● Tarkista kone päivittäin sen | ● Gjør en daglig inspeksjon mens | ● Med verktyget frånkopplat, | ||
| l’arrivée d’air comprimé, | ollessa irroitettuna | redskapet er koblet fra luft, og se | kontrollera dagligen att | |
| effectuez une inspection | paineilmaverkostosta | til at sikringen og avtrekkeren | avtryckaren och utlösnings- | |
| journalière pour vous assurer du | varmistuaksesi, että koneen | har fri bevegelse. Bruk ikke | säkringen kan röra sig fritt. | |
| libre mouvement du palpeur de | varmistin ja liipasin pääsevät | redskapet hvis sikringen eller | Använd inte verktyget om | |
| sécurité et de la détente. | liikkumaan esteittä. Älä käytä | avtrekkeren sitter fast eller | avtryckaren eller utlösnings- | |
| N’utilisez pas l’outil si le palpeur | konetta jos varmistin tai liipaisin | henger seg opp. | säkringen hänger upp sig eller | |
| de sécurité ou si la détente sont | ovat juuttuneet kiinni tai ovat |
| har fastnat. | |
| coincés ou grippés. | muuten viallisia. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
● La lubrification de routine n’est | ● Konetta ei tarvitse voidella. Älä | ● Rutinesmøring er ikke | ● Verktyget behöver ingen | ||
| pas nécessaire. N’huilez pas. | käytä öljyä. | nødvendig. Bruk ikke olje. | regelmässig smörjning. | |
|
|
|
| Smörjning krävs därför inte. | |
|
|
|
|
|
|
● Avec une burette, placer 5 à 10 | ● Tiputa | ● Tilfør SENCO PnevmatiSK Olju | ● Häll 1 till 10 droppar SENCO | ||
| gouttes d’huile pneumatique | öljyä | olja för luftverktyg in i verktygets | ||
| dans l’arrivée d’air deux fois par | ilmanottoaukkoon kahdesti | ganger daglig (avhvengig | luftintag två gånger per dag. | |
| jour (dépend de l’intensité de | päivässä, laitteen käytön | avbruksmengden). | Antalet gånger per dag för detta | |
| l’utilisation de l’appareil). | määrästä riippuen. |
| beror på hur mycket verktyget | |
|
|
|
| används. | |
|
|
|
|
|
|
● Nettoyez l’outil chaque jour à | ● Puhdista ja tarkista työkalu | ● Tørk av verktøyet daglig og se | ● Rengör verktyget dagligen och | ||
| l’aide d’un chiffon et | päivittäin. Älä käytä tulenarkoja | etter slitasje. Om nødvendig, | kontrollera slitage. Skulle det | |
| pour déceler une éventuelle | aineita koneen puhdistamiseen. Älä | bruk bare | vara nödvändigt, använd | |
| usure. Utilisez uniquement des | liuota konetta puhdistusaineessa, | rensemiddel. ALDRI LEGG I | endast icke eldfarliga | |
| solvants non inflammables en | koska se saattaa vahingoittaa | BLØT. | rengörings medel. NEDSÄNK | |
| cas de | tiivisteitä ja muita koneen osia. | Advarsel: Rensemiddel kan | INTE VERKTYGET I | |
| PAS TREMPER ! | ÄLÄ LIUOTA. Varoitus: | ødelegge | RENGÖRINGS VÄTSKA. OBS | |
| Attention : De tels produits | Puhdistusliuokset saattavat | deler. | rengöringsmedel kan skada o- | |
| peuvent endommager les joints | vahingoittaa tiivisteitä ja muita |
| ringar och andra verktygs | |
| et autres pièces de l’appareil. | työkalun osia. |
| komponenter. | |
|
|
|
|
|
|
22