SLP20
A
B/C | A |
B |
|
C |
|
B |
|
| D |
FinishPro™ 25
A
B
A
B/C
B
C
B
D
SHP10 |
A B |
A |
B |
B/C |
C |
D |
LS
|
| Troubleshooting | Fehlersuche | Reparatie | |
|
|
|
|
|
|
|
| English | Deutsch | Nederlands |
|
|
|
|
|
|
|
|
| WARNING | ACHTUNG | WAARSCHUWING | |
| Repairs other than those described | Reparaturarbeiten, die hier nicht | Andere reparatie dan deze | ||
| here should be performed only by | beschrieben sind, dürfen nur von | hieronder beschreven dienen | ||
| trained, qualified personnel. | Sachkundigen im Sinne der | uitgevoerd te worden door | ||
| Contact SENCO for information at | Sicherheitsvorschriften | personeel dat de juiste kwalifikatie | ||
| durchgeführt werden. Wenden Sie | en opleiding heeft. Neem kontakt | |||
|
|
| sich an authorisierte SENCO- | op met UW SENCO | |
|
|
| vertegenwoordiger. | ||
| ● Read section titled “Safety | ● Zuerst die Sicherheitshinweise | ● Raadpleeg het hoefdstuk: | ||
|
| Warnings” before maintaining | lesen! | “Veiligheids voorschriften” | |
|
| tool. |
| alvorens de reparatie te | |
|
|
|
| beginnen. | |
|
|
|
|
|
|
|
| SYMPTOM | SYMPTOME | SYMPTOOM | |
|
| Air leak near top of tool / Sluggish | Gerät oben undicht. / Träge | Luchtverlies aan de bovenkant van | |
|
| operation | Funktion. | het apparaat. / Trage werking. | |
|
| SOLUTION | BESEITIGUNG | OPLOSSING | |
|
| Verify air supply / tighten screws or | Schrauben gut anziehen, ggf. Gerät | Bouten aandraaien of installeer | |
|
| install Parts Kit A. | mit den Teilen aus dem mit “A” | onderdelen uit reparatieset “A”. | |
|
|
| gekennzeichneten |
|
|
|
|
| Reparatursatz instandsetzen. |
|
|
|
| SYMPTOM | SYMPTOME | SYMPTOOM | |
|
| Air leak near bottom of tool / | Gerät unten undicht. / Schlechte | Luchtverlies aan de onderkant van het | |
|
| Poor return. | TreiberRückführung. | apparaat./ Slagpen kent niet terug. | |
|
| SOLUTION | BESEITIGUNG | OPLOSSING | |
|
| Clean tool / tighten screws or install | Schrauben gut anziehen, ggf. Gerät | Bouten aandraaien of installeer | |
|
| Parts Kit B. | mit den Teilen aus dem mit “B” | onderdelen uit reparatieset “B”./Het | |
|
|
| gekennzeichneten | apparaat reinigen of installeer | |
|
|
| Reparatursatz instandsetzen. | onderdelen uit reparatieset “B”. | |
|
|
| Gerät reinigen, ggf. mit den Teilen |
|
|
|
|
| aus dem mit “B” |
|
|
|
|
| gekennzeichneten |
|
|
|
|
| Reparatursatz instandsetzen. |
|
|
|
| SYMPTOM | SYMPTOME | SYMPTOOM | |
|
| Broken or worn driver / Weak drive. | Gebrochener oder verschlissener | De slagpen is gebroken of versleten. / | |
|
|
| Treiber. / Schwaches Eintreiben. | Onvoldoende slagkracht. | |
|
| SOLUTION | BESEITIGUNG | OPLOSSING | |
|
| Verify adequate air supply or install | Instandsetzen mit den Teilen aus | Installeer onderdelen uit reparatieset | |
|
| Parts Kit C. | dem mit “C” gekennzeichneten | “C”./ Controleer de luchtdruk of | |
|
|
| Reparatursatz. Luftzufuhr | installeer onderdelen uit | |
|
|
| überprüfen, ggf. das Gerät mit den | reparatieset “C”. | |
|
|
| Teilen aus dem mit “C” |
|
|
A
B A
gekennzeichneten |
Reparatursatz instandsetzen. |
C
B
D
SYMPTOM | SYMPTOME | SYMPTOOM |
Poor feed / Tool jamming. | Schlechter Vorschub. / Befestiger | Slechte aanvoer van de nieten. / |
| klemmt. | Nieten zitten vast. |
SOLUTION | BESEITIGUNG | OPLOSSING |
Clean tool or lubricate magazine or | Gerät reinigen oder das Magazin | Reinig het apparaat, of smeer het |
install Parts Kit D. | ölen, ggf. das Gerät mit den Teilen | magazijn, of installeer onderdelen |
| aus dem mit “D” | uit reparatieset “D”. |
| gekennzeichneten Reparatursatz |
|
| instandsetzen. |
|
SYMPTOM | SYMPTOME | SYMPTOOM |
Other problems. | Sonstige Probleme. | Andere problemen. |
SOLUTION | BESEITIGUNG | OPLOSSING |
Contact SENCO. | Wenden Sie sich an Ihren SENCO- | Neem kontakt op met Uw SENCO |
| Händler. | vertegenwoordiger. |
|
|
|
24