Dremel 761 manual Avertissement

Page 28

DM 2610000602 05-08 5/19/08 9:35 AM Page 28

Pour obtenir un meilleur contrôle dans le travail de précision, tenez le Outil Rotatif comme un crayon, entre le pouce et l’index.

Tenez l’outil dans la « paume de la main » pour le ponçage de surfaces planes.

AVERTISSEMENT

Portez Des Lunettes De Protection

28

Image 28
Contents Box 1468 Racine, Wisconsin For English Version Version françaiseVersión en español See Voir Ver la páginaPersonal Safety General Safety Rules for All Battery Operated ToolsWork Area Service Safety Rules for Cordless Rotary ToolsTool Use and Care DM 2610000602 05-08 5/19/08 935 AM Nickel-Cadmium Batteries Battery DisposalAlkaline Batteries Symbols Name Designation/ExplanationThis symbol designates that this tool complies Functional Description & Specifications Collet NUT SwitchPet Nail Grooming Tool PackAssembly OFF Position Before ChangingCollets or Servicing Your Cordless Rotary ToolInserting batteries Battery Pack Release TABGuide Track Why Use a Dremel Rotary Tool to Groom Pet Nails? Operation InstructionsDOG’S PAW Angle CUT FloorUsing the Cordless Rotary Tool Pet SafetySafety Tips Nail Grooming ProcessWear Eye Protection Sanding Drum included Operating Speeds For AccessoriesSanding Drum Cleaning MaintenanceMotors United States Dremel Limited WarrantyCanada Outside Aire de travail Consignes générales de sécurité pour tous les outils à pileSécurité des personnes Utilisation et entretien des outils Consignes de sécurité pour outil rotatif sans cordonRéparation Le plomb provenant des peintures à base de plomb Mise au rebut des piles Piles nickel-cadmiumPile alcalines Ne tentez pas deSymboles Nom Désignation/ExplicationSymboles Description fonctionnelle et spécifications Patte DE DétachementASSUREZ-VOUS AssemblagePendant que l’outil est en marche Installation des piles Consignes d’utilisation Avant de commencerAnatomie d’une griffe Patte DE ChienUtilisation de l’outil rotatif sans cordon Méthode de rognage des griffesSécurité de l’animal Conseils de sécuritéAvertissement Tambour de ponçage de 1/4 po compris Vitesses de service et accessoiresTambour de ponçage de 1/2 po Maintenance EntretienMoteurs C.C NettoyageGarantie limitée de Dremel ÉTATS-UNISArea de trabajo Seguridad personal Guarde Estas InstruccionesServicio Normas de seguridad para herramienta giratoria sin cordonUtilización y cuidado de las herramientas DM 2610000602 05-08 5/19/08 935 AM Baterias de niquel-cadmio Eliminación de las bateríasBaterías alcalinas Símbolos Símbolos Descripión funcional y especificaciones Lengüeta DE LiberacionEnsamblaje Precaucion herramienta esté en marchaIntroducción de las baterías Lengüeta DE Suelta DEL Paquete BateríasPortabaterías Pista DE GuíaInstrucciones de funcionamiento Antes de comenzarAnatomía de la uña Ángulo DE Corte PisoSeguridad de los animales domésticos El proceso de arreglo de las uñasConsejos de seguridad Advertencia Tambor de lijar de 1/4 incluido Velocidades de funcionamiento y accesoriosTambor de lijar de 1/2 Mantenimiento Motores corriente directaLimpieza Para EvitarGarantía limitada Dremel Estados UnidosDM 2610000602 05-08 5/19/08 935 AM Model Modèle Modelo
Related manuals
Manual 52 pages 14.48 Kb