Dremel 761 manual Garantie limitée de Dremel, États-Unis

Page 31

DM 2610000602 05-08 5/19/08 9:35 AM Page 31

Garantie limitée de Dremel

Votre produit Dremel est garanti contre les vices de matériau ou de façon pendant un délai de deux ans à compter de la date d’achat. Dans l’hypothèse où le produit ne se conformerait pas à cette garantie écrite, veuillez procéder de la façon suivante :

1.NE RAPPORTEZ PAS votre produit à l’endroit où vous l’avez acheté.

2.Emballez avec soin le produit seul, sans aucun autre article, et renvoyez-le, en port payé, accompagné :

A.d’une copie de votre justificatif d’achat daté (veuillez en garder une copie pour vous-même)

B.d’une déclaration écrite concernant la nature du problème

C.d’une indication de vos nom, adresse et numéro de téléphone, à l’adresse suivante :

ÉTATS-UNIS

 

 

Dremel Service Center

 

Dremel Service Center

4915 21st Street

OU

4631 E. Sunny Dune

Racine, WI 53406

 

Palm Springs, CA 92264

1-800-437-3635 (1-262-554-1390)

 

1-800-275-2052 (1-760-237-3003)

CANADA

 

À L’EXTÉRIEUR DU TERRITOIRE

Giles Tool Agency

 

CONTINENTAL DES ÉTATS-UNIS

47 Granger Av.

 

Consultez votre distributeur local ou

Scarborough, Ont.

 

écrivez à Dremel : 4915 21st Street

Canada M1K 3K9

 

Racine, WI 53406

1-800-268-4255 (1-416-287-3000)

 

 

Nous vous recommandons d’assurer le paquet contre la perte ou les dommages en cours de route dont nous ne pouvons assumer la responsabilité.

Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur enregistré d’origine. LES DOMMAGES AU PRODUIT RÉSULTANT DE MANIPULATIONS ABUSIVES, D'ACCIDENTS, D'USAGES ABUSIFS, DE NÉGLIGENCE, DE RÉPARATIONS OU D'ALTÉRATIONS NON AUTORISÉES, D'UTILISATION D’ACCESSOIRES NON APPROUVÉS OU D'AUTRES CAUSES NON LIÉES AU MATÉRIAU OU À LA FAÇON NE SONT PAS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE.

Aucun employé, mandataire, vendeur ou autre n’est autorisé à accorder des garanties au nom de Dremel. Si l’inspection effectuée par Dremel révèle que le problème a été causé par un problème de matériau ou de façon dans les limites de la garantie, Dremel réparera ou remplacera le produit gratuitement et renverra le produit en port payé. Si elles peuvent être effectuées, les réparations rendues nécessaires par l’usure normale ou un usage abusif, ou les réparations du produit une fois la période de garantie expirée, seront facturées aux tarifs réguliers de l’usine.

DREMEL N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, ET TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION ET D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER EN PLUS DE L’OBLIGATION SUSVISÉE SONT REJETÉES PAR LES PRÉSENTES PAR DREMEL ET EXCLUES DE CETTE GARANTIE LIMITÉE.

Cette garantie vous accorde certains droits précis, et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un endroit

àun autre. L’obligation du garant se limite à réparer ou remplacer le produit. Le garant n’est responsable d’aucun dommage accessoire ou indirect attribuable à de telles défaillances alléguées. Certaines juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects ; il se peut donc que les limitations ou l’exclusion qui précède ne s’appliquent pas à vous.

En ce qui concerne les prix et la façon de vous prévaloir de la garantie sur le territoire continental des États-Unis, mettez- vous en contact avec votre distributeur Dremel local.

Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056 -2230, E.U.A.

Importado a México por: Robert Bosch, S. de R.L. de C.V Calle Robert Bosch No. 405 - 50071 Toluca, Edo. de

Méx. - México Tel. 052 (722) 279 2300 ext 1160 / Fax. 052 (722) 216-6656

31

Image 31
Contents See Voir Ver la página Box 1468 Racine, WisconsinFor English Version Version française Versión en españolPersonal Safety General Safety Rules for All Battery Operated ToolsWork Area Service Safety Rules for Cordless Rotary ToolsTool Use and Care DM 2610000602 05-08 5/19/08 935 AM Nickel-Cadmium Batteries Battery DisposalAlkaline Batteries Name Designation/Explanation SymbolsThis symbol designates that this tool complies Pack Functional Description & SpecificationsCollet NUT Switch Pet Nail Grooming ToolRotary Tool AssemblyOFF Position Before Changing Collets or Servicing Your CordlessInserting batteries Battery Pack Release TABGuide Track Angle CUT Floor Why Use a Dremel Rotary Tool to Groom Pet Nails?Operation Instructions DOG’S PAWNail Grooming Process Using the Cordless Rotary ToolPet Safety Safety TipsWear Eye Protection Sanding Drum included Operating Speeds For AccessoriesSanding Drum Cleaning MaintenanceMotors United States Dremel Limited WarrantyCanada Outside Aire de travail Consignes générales de sécurité pour tous les outils à pileSécurité des personnes Utilisation et entretien des outils Consignes de sécurité pour outil rotatif sans cordonRéparation Le plomb provenant des peintures à base de plomb Ne tentez pas de Mise au rebut des pilesPiles nickel-cadmium Pile alcalinesNom Désignation/Explication SymbolesSymboles Patte DE Détachement Description fonctionnelle et spécificationsASSUREZ-VOUS AssemblagePendant que l’outil est en marche Installation des piles Patte DE Chien Consignes d’utilisationAvant de commencer Anatomie d’une griffeConseils de sécurité Utilisation de l’outil rotatif sans cordonMéthode de rognage des griffes Sécurité de l’animal Avertissement Tambour de ponçage de 1/4 po compris Vitesses de service et accessoiresTambour de ponçage de 1/2 po Nettoyage MaintenanceEntretien Moteurs C.CÉTATS-UNIS Garantie limitée de DremelGuarde Estas Instrucciones Area de trabajo Seguridad personalServicio Normas de seguridad para herramienta giratoria sin cordonUtilización y cuidado de las herramientas DM 2610000602 05-08 5/19/08 935 AM Baterias de niquel-cadmio Eliminación de las bateríasBaterías alcalinas Símbolos Símbolos Lengüeta DE Liberacion Descripión funcional y especificacionesPrecaucion herramienta esté en marcha EnsamblajePista DE Guía Introducción de las bateríasLengüeta DE Suelta DEL Paquete Baterías PortabateríasÁngulo DE Corte Piso Instrucciones de funcionamientoAntes de comenzar Anatomía de la uñaSeguridad de los animales domésticos El proceso de arreglo de las uñasConsejos de seguridad Advertencia Tambor de lijar de 1/4 incluido Velocidades de funcionamiento y accesoriosTambor de lijar de 1/2 Para Evitar MantenimientoMotores corriente directa LimpiezaEstados Unidos Garantía limitada DremelDM 2610000602 05-08 5/19/08 935 AM Model Modèle Modelo
Related manuals
Manual 52 pages 14.48 Kb