Dremel 761 manual Ensamblaje, Precaucion herramienta esté en marcha

Page 39

DM 2610000602 05-08 5/19/08 9:35 AM Page 39

Ensamblaje

!ASEGURESE SIEMPRE DE QUE ADVERTENCIA LA HERRAMIENTA ESTE EN LA

POSICION “0” ANTES DE CAMBIAR ACCESORIOS, CAMBIAR PORTAHERRAMIENTAS O REALIZAR SERVI- CIO DE AJUSTES Y REPARACIONES DE LA HER- RAMIENTA GIRATORIA SIN CORDON.

BOTON DE

FIJACION DEL EJE

TUERCA DEL

PORTAHERRAMIENTA

PARA

PARA

AFLOJAR

APRETAR

PORTAHERRAMIENTA

(El portaherramienta de 3,2 mm se incluye

con la herramienta)

TUERCA DEL PORTAHERRAMIENTA — Para aflojarlo, oprima primero el botón de fijación del eje y gire el tuer- ca del portaherramienta a mano hasta que el cierre acople el eje, impidiendo así toda rotación posterior.

!No acople el cierre mientras la

PRECAUCION herramienta esté en marcha.

Con el cierre del eje acoplado, afloje la tuerca del porta- herramienta a mano. Cambie accesorios introduciendo el nuevo accesorio en el portaherramienta hasta donde se pueda para minimizar el descentramiento y el dese- quilibrio. Con el cierre del eje acoplado, apriete la tuerca del portaherramienta con los dedos hasta que el porta- herramienta agarre el cuerpo del accesorio. Evite apre- tar excesivamente la tuerca del portaherramienta cuando no haya una broca introducida.

PORTAHERRAMIENTAS — Hay portaherramientas de cuatro tamaños distintos (vea la ilustración) disponibles para la herramienta giratoria sin cordón con objeto de acomodar diferentes tamaños de cuerpo. Para instalar un portaherramienta distinto, saque la tuerca del porta- herramienta y quite el portaherramienta viejo. Introduzca el extremo no ranurado del portaherramienta en el agu- jero que se encuentra al final del eje de la herramienta. Vuelva a colocar la tuerca del portaherramienta en el eje.

Utilice siempre el portaherramienta que corresponda al tamaño del cuerpo del accesorio que usted piensa

CUADRO DE IDENTIFICACION DE PORTAHERRAMIEN- TAS — Los tamaños de portaherramienta se pueden identificar por medio de las anillas que se encuentran en el extremo posterior del portaherramienta.

El portaherramienta de 0,8 mm tiene (1) anilla. El portaherramienta de 1,6 mm tiene (2) anillas. El portaherramienta de 2,4 mm tiene (3) anillas. El portaherramienta de 3,2 mm no tiene anillas.

PORTA-

HERRAMIENTA 480 DE 3,2 mm

ANILLAS DE

TUERCA DELIDENTIFICACION PORTAHERRAMIENTA

PORTA-

PORTA-

PORTA-

HERRAMIENTA

HERRAMIENTA

HERRAMIENTA

481 DE 2,4 mm

482 DE 1,6 mm

483 DE 0,8 mm

utilizar. Nunca intente introducir a la fuerza en un porta- herramienta un cuerpo de diámetro más grande que el que pueda aceptar dicho portaherramienta.

EQUILIBRADO DE ACCESORIOS — Para realizar traba- jo de precisión es importante que todos los accesorios se encuentren bien equilibrados (de manera muy pareci- da a las gomas de su automóvil). Para nivelar o equili- brar un accesorio, afloje ligeramente la tuerca del porta- herramienta y haga girar el accesorio o el portaher- ramienta 1/4 de vuelta. Vuelva a apretar la tuerca del por- taherramienta y ponga en marcha la herramienta girato- ria sin cordón. El sonido y la sensación del accesorio deberán permitirle saber si éste está funcionando de manera equilibrada.

Recuerde, su nueva herramienta giratoria sin cordon Dremel es la mejor herramienta mecánica de su clase. Pero su rendimiento sólo es tan bueno como los acce- sorios con los que se utiliza. Recomendamos que úni- camente se utilicen accesorios Dremel. La utilización de cualquier otro accesorio puede constituir un peligro. Esperamos que la Herramienta Giratoria Dremel le per- mita disfrutar de muchos años de satisfacción sin prob- lemas.

39

Image 39
Contents See Voir Ver la página Box 1468 Racine, WisconsinFor English Version Version française Versión en españolGeneral Safety Rules for All Battery Operated Tools Personal SafetyWork Area Safety Rules for Cordless Rotary Tools ServiceTool Use and Care DM 2610000602 05-08 5/19/08 935 AM Battery Disposal Nickel-Cadmium BatteriesAlkaline Batteries Name Designation/Explanation SymbolsThis symbol designates that this tool complies Pack Functional Description & SpecificationsCollet NUT Switch Pet Nail Grooming ToolRotary Tool AssemblyOFF Position Before Changing Collets or Servicing Your CordlessBattery Pack Release TAB Inserting batteriesGuide Track Angle CUT Floor Why Use a Dremel Rotary Tool to Groom Pet Nails?Operation Instructions DOG’S PAWNail Grooming Process Using the Cordless Rotary ToolPet Safety Safety TipsWear Eye Protection Operating Speeds For Accessories Sanding Drum includedSanding Drum Maintenance CleaningMotors Dremel Limited Warranty United StatesCanada Outside Consignes générales de sécurité pour tous les outils à pile Aire de travailSécurité des personnes Consignes de sécurité pour outil rotatif sans cordon Utilisation et entretien des outilsRéparation Le plomb provenant des peintures à base de plomb Ne tentez pas de Mise au rebut des pilesPiles nickel-cadmium Pile alcalinesNom Désignation/Explication SymbolesSymboles Patte DE Détachement Description fonctionnelle et spécificationsAssemblage ASSUREZ-VOUSPendant que l’outil est en marche Installation des piles Patte DE Chien Consignes d’utilisationAvant de commencer Anatomie d’une griffeConseils de sécurité Utilisation de l’outil rotatif sans cordonMéthode de rognage des griffes Sécurité de l’animalAvertissement Vitesses de service et accessoires Tambour de ponçage de 1/4 po comprisTambour de ponçage de 1/2 po Nettoyage MaintenanceEntretien Moteurs C.CÉTATS-UNIS Garantie limitée de DremelGuarde Estas Instrucciones Area de trabajo Seguridad personalNormas de seguridad para herramienta giratoria sin cordon ServicioUtilización y cuidado de las herramientas DM 2610000602 05-08 5/19/08 935 AM Eliminación de las baterías Baterias de niquel-cadmioBaterías alcalinas Símbolos Símbolos Lengüeta DE Liberacion Descripión funcional y especificacionesPrecaucion herramienta esté en marcha EnsamblajePista DE Guía Introducción de las bateríasLengüeta DE Suelta DEL Paquete Baterías PortabateríasÁngulo DE Corte Piso Instrucciones de funcionamientoAntes de comenzar Anatomía de la uñaEl proceso de arreglo de las uñas Seguridad de los animales domésticosConsejos de seguridad Advertencia Velocidades de funcionamiento y accesorios Tambor de lijar de 1/4 incluidoTambor de lijar de 1/2 Para Evitar MantenimientoMotores corriente directa LimpiezaEstados Unidos Garantía limitada DremelDM 2610000602 05-08 5/19/08 935 AM Model Modèle Modelo
Related manuals
Manual 52 pages 14.48 Kb