Dremel 761 manual Normas de seguridad para herramienta giratoria sin cordon, Servicio

Page 33

DM 2610000602 05-08 5/19/08 9:35 AM Page 33

Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición fijada o de apagado antes de introducir el paquete de baterías. Llevar her- ramientas con el dedo en el interruptor o introducir el paquete de baterías en una herramienta con el interrup- tor en la posición de encendido invita a que se produz- can accidentes.

Quite las llaves de ajuste o de tuerca antes de encen- der la herramienta. Una llave de ajuste o de tuerca que se deje puesta en una pieza giratoria de la herramienta puede ocasionar lesiones personales.

No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga un apoyo de los pies y un equilibrio adecuados en todo momento. El apoyo de los pies y el equilibrio adecua- dos permiten un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

Utilice equipo de seguridad. Use siempre protección de los ojos. Se debe usar una máscara antipolvo para las condiciones que lo requieran.

Utilización y cuidado de las herramientas

No fuerce la herramienta. Use la herramienta correc- ta para la aplicación que desea. La herramienta cor- recta hará el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nominal para la que está diseñada.

No utilice esta herramienta si el interruptor no la enciende o apaga. Una herramienta que no se puede controlar con el interruptor es peligrosa y se debe reparar.

Desconecte el paquete de baterías de la herramienta o ponga el interruptor en la posición fijada o de apa- gado antes de hacer cualquier ajuste, cambiar acce- sorios o guardar la herramienta. Dichas medidas pre- ventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

Guarde las herramientas que no esté usando fuera del alcance de los niños y otras personas no capaci- tadas. Las herramientas son peligrosas en las manos de los usuarios no capacitados.

Cuando no se esté utilizando el paquete de baterías, manténgalo alejado de otros objetos metálicos como: sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pueden hacer una conexión de un terminal con otro. El cortocircuito de los terminales de las baterías puede causar chispas, quemaduras o un incendio.

Mantenga las herramientas con cuidado. Conserve las herramientas de corte afiladas y limpias. Las her- ramientas mantenidas adecuadamente, con bordes de corte afilados, tienen menos probabilidades de atas- carse y son más fáciles de controlar.

Compruebe la desalineación o el atasco de las piezas móviles, la ruptura de piezas y cualquier otra situación que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas. Si la herramienta está dañada, haga que realicen un servicio de ajustes y reparaciones a la herramienta antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas mantenidas deficiente- mente.

Utilice únicamente accesorios que estén recomenda- dos por el fabricante de su modelo. Los accesorios que pueden ser adecuados para una herramienta pueden volverse peligrosos cuando se utilizan en otra herramienta.

Servicio

El servicio de ajustes y reparaciones de una her- ramienta debe ser realizado únicamente por person- al de reparaciones competente. El servicio o manten- imiento realizado por personal no competente podría ocasionar un peligro de que se produzcan lesiones.

Al realizar servicio de ajustes y reparaciones de una herramienta, utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones que aparecen en la sección Mantenimiento de este manual. El uso de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de Mantenimiento puede ocasionar un peligro de que se produzcan sacudidas eléctricas o lesiones.

Normas de seguridad para herramienta giratoria sin cordon

Los accesorios deben tener capacidad nominal para al menos la velocidad recomendada en la etiqueta de advertencia de la herramienta. Las muelas y otros

accesorios que funcionen a velocidades superiores a la velocidad nominal pueden saltar en pedazos y causar lesiones.

33

Image 33
Contents For English Version Version française Box 1468 Racine, WisconsinVersión en español See Voir Ver la páginaGeneral Safety Rules for All Battery Operated Tools Personal SafetyWork Area Safety Rules for Cordless Rotary Tools ServiceTool Use and Care DM 2610000602 05-08 5/19/08 935 AM Battery Disposal Nickel-Cadmium BatteriesAlkaline Batteries Name Designation/Explanation SymbolsThis symbol designates that this tool complies Collet NUT Switch Functional Description & SpecificationsPet Nail Grooming Tool PackOFF Position Before Changing AssemblyCollets or Servicing Your Cordless Rotary ToolBattery Pack Release TAB Inserting batteriesGuide Track Operation Instructions Why Use a Dremel Rotary Tool to Groom Pet Nails?DOG’S PAW Angle CUT FloorPet Safety Using the Cordless Rotary ToolSafety Tips Nail Grooming ProcessWear Eye Protection Operating Speeds For Accessories Sanding Drum includedSanding Drum Maintenance CleaningMotors Dremel Limited Warranty United StatesCanada Outside Consignes générales de sécurité pour tous les outils à pile Aire de travailSécurité des personnes Consignes de sécurité pour outil rotatif sans cordon Utilisation et entretien des outilsRéparation Le plomb provenant des peintures à base de plomb Piles nickel-cadmium Mise au rebut des pilesPile alcalines Ne tentez pas deNom Désignation/Explication SymbolesSymboles Patte DE Détachement Description fonctionnelle et spécificationsAssemblage ASSUREZ-VOUSPendant que l’outil est en marche Installation des piles Avant de commencer Consignes d’utilisationAnatomie d’une griffe Patte DE ChienMéthode de rognage des griffes Utilisation de l’outil rotatif sans cordonSécurité de l’animal Conseils de sécuritéAvertissement Vitesses de service et accessoires Tambour de ponçage de 1/4 po comprisTambour de ponçage de 1/2 po Entretien MaintenanceMoteurs C.C NettoyageÉTATS-UNIS Garantie limitée de DremelGuarde Estas Instrucciones Area de trabajo Seguridad personalNormas de seguridad para herramienta giratoria sin cordon ServicioUtilización y cuidado de las herramientas DM 2610000602 05-08 5/19/08 935 AM Eliminación de las baterías Baterias de niquel-cadmioBaterías alcalinas Símbolos Símbolos Lengüeta DE Liberacion Descripión funcional y especificacionesPrecaucion herramienta esté en marcha EnsamblajeLengüeta DE Suelta DEL Paquete Baterías Introducción de las bateríasPortabaterías Pista DE GuíaAntes de comenzar Instrucciones de funcionamientoAnatomía de la uña Ángulo DE Corte PisoEl proceso de arreglo de las uñas Seguridad de los animales domésticosConsejos de seguridad Advertencia Velocidades de funcionamiento y accesorios Tambor de lijar de 1/4 incluidoTambor de lijar de 1/2 Motores corriente directa MantenimientoLimpieza Para EvitarEstados Unidos Garantía limitada DremelDM 2610000602 05-08 5/19/08 935 AM Model Modèle Modelo
Related manuals
Manual 52 pages 14.48 Kb