Dremel 761 manual Instrucciones de funcionamiento, Antes de comenzar, Anatomía de la uña

Page 41

DM 2610000602 05-08 5/19/08 9:35 AM Page 41

Instrucciones de funcionamiento

Por qué usar una herramienta giratoria Dremel para arreglar uñas de animales domésticos

De los motivos por los cuales la gente prefiere arreglar las uñas de sus animales domésticos con una herramienta giratoria Dremel, el motivo principal por el que lo hacen es brindar confort general al animal. Las tijeras y los cortauñas de tipo guillotina aplican presión y pellizcan la uña, lo cual puede ser muy incó- modo para los dedos, las manos y los pies de los ani- males domésticos. Además, al recortar las uñas se aumenta la probabilidad de cortar la vía de suministro interno de sangre a la uña, que se conoce como la raíz. Debido a que amolar es más gradual que recor- tar, es más fácil detenerse a tiempo antes de alcanzar la raíz. Si usted mella la raíz usando una herramienta giratoria, generalmente el corte es más pequeño y se cura más rápidamente que un corte hecho con un cortauñas.

Antes de comenzar

Arreglar las uñas de un animal doméstico por primera vez puede ser una experiencia preocupante tanto para el animal como para su dueño. El arreglo de las uñas no tiene que ser una experiencia estresante. Al comenzar pronto y considerar que el arreglo de las uñas forma parte del adiestramiento del animal, éste se acostumbrará a que le arreglen las uñas.

Se recomienda que su animal doméstico se sienta cómodo con que usted le toque y le maneje las manos y los pies antes de que usted las exponga a la her- ramienta giratoria. Una manera de hacer esto es dedicar tiempo a manipular las manos y los pies del animal durante unos minutos al menos una vez al día. Dar al animal una golosina que le guste es una buena manera de relacionar que le toquen las manos y los pies con una experiencia positiva relacionada con comida.

El próximo paso es acostumbrar gradualmente al ani- mal a la propia herramienta giratoria. Deje que el ani- mal huela la herramienta mientras está apagada. Luego, mientras usted sostiene la herramienta en la mano, enciéndala y deje que el animal se acostumbre al sonido que la herramienta hace. Intente que el ani- mal se siente o acueste sobre un lado mientras la her- ramienta está en su mano y en marcha.

Finalmente, usted tiene que progresar hasta poder tocar las uñas del animal con el tambor de lijar que gira. No realice amolado en este momento; simple- mente deje que el animal se familiarice con esta situación nueva. No es necesario que toque la uña con la herramienta más de un segundo.

Durante todo el proceso de aclimatación, siga felici- tando al animal y recompense su buena conducta con su golosina favorita. Es posible que este proceso se tome unos cuantos días o incluso semanas. En poco tiempo usted y su animal doméstico podrán relajarse e incluso disfrutar del tiempo que comparten para arreglar las uñas.

Anatomía de la uña

Antes de recortar las uñas de un animal doméstico, usted tendrá que ser capaz de identificar la raíz de las uñas. En el diagrama se muestra la anatomía básica de la uña de un perro. La uña exterior es dura y no tiene sensación debido a que no tiene terminaciones nerviosas. El núcleo de la uña es la raíz. Está hecho de diminutos vasos sanguíneos y terminaciones nerviosas, y es muy sensible. La raíz es una vena que "alimenta" a la uña. Si usted corta la raíz mientras está recortando una uña, la uña comenzará a sangrar.

Las uñas de color claro son a menudo lo suficiente- mente transparentes como para permitirle ver el núcleo rosado de la raíz. Es posible que las uñas de color oscuro no le permitan ver donde está la raíz. A veces, los perros tienen uñas de color tanto claro como oscuro que le permiten estimar la longitud de la raíz.

En el diagrama también se muestra el ángulo ideal con el que recortar las uñas de un animal doméstico. El ángulo apropiado podrá variar de acuerdo con los deseos del dueño del animal o con la anatomía única del animal.

MANO/PIE DE PERRO

RAÍZ

ÁNGULO

DE CORTE

PISO

41

Image 41
Contents For English Version Version française Box 1468 Racine, WisconsinVersión en español See Voir Ver la páginaWork Area General Safety Rules for All Battery Operated ToolsPersonal Safety Tool Use and Care Safety Rules for Cordless Rotary ToolsService DM 2610000602 05-08 5/19/08 935 AM Alkaline Batteries Battery DisposalNickel-Cadmium Batteries Name Designation/Explanation SymbolsThis symbol designates that this tool complies Collet NUT Switch Functional Description & SpecificationsPet Nail Grooming Tool PackOFF Position Before Changing AssemblyCollets or Servicing Your Cordless Rotary ToolGuide Track Battery Pack Release TABInserting batteries Operation Instructions Why Use a Dremel Rotary Tool to Groom Pet Nails?DOG’S PAW Angle CUT FloorPet Safety Using the Cordless Rotary ToolSafety Tips Nail Grooming ProcessWear Eye Protection Sanding Drum Operating Speeds For AccessoriesSanding Drum included Motors MaintenanceCleaning Canada Outside Dremel Limited WarrantyUnited States Sécurité des personnes Consignes générales de sécurité pour tous les outils à pileAire de travail Réparation Consignes de sécurité pour outil rotatif sans cordonUtilisation et entretien des outils Le plomb provenant des peintures à base de plomb Piles nickel-cadmium Mise au rebut des pilesPile alcalines Ne tentez pas deNom Désignation/Explication SymbolesSymboles Patte DE Détachement Description fonctionnelle et spécificationsPendant que l’outil est en marche AssemblageASSUREZ-VOUS Installation des piles Avant de commencer Consignes d’utilisationAnatomie d’une griffe Patte DE ChienMéthode de rognage des griffes Utilisation de l’outil rotatif sans cordonSécurité de l’animal Conseils de sécuritéAvertissement Tambour de ponçage de 1/2 po Vitesses de service et accessoiresTambour de ponçage de 1/4 po compris Entretien MaintenanceMoteurs C.C NettoyageÉTATS-UNIS Garantie limitée de DremelGuarde Estas Instrucciones Area de trabajo Seguridad personalUtilización y cuidado de las herramientas Normas de seguridad para herramienta giratoria sin cordonServicio DM 2610000602 05-08 5/19/08 935 AM Baterías alcalinas Eliminación de las bateríasBaterias de niquel-cadmio Símbolos Símbolos Lengüeta DE Liberacion Descripión funcional y especificacionesPrecaucion herramienta esté en marcha EnsamblajeLengüeta DE Suelta DEL Paquete Baterías Introducción de las bateríasPortabaterías Pista DE GuíaAntes de comenzar Instrucciones de funcionamientoAnatomía de la uña Ángulo DE Corte PisoConsejos de seguridad El proceso de arreglo de las uñasSeguridad de los animales domésticos Advertencia Tambor de lijar de 1/2 Velocidades de funcionamiento y accesoriosTambor de lijar de 1/4 incluido Motores corriente directa MantenimientoLimpieza Para EvitarEstados Unidos Garantía limitada DremelDM 2610000602 05-08 5/19/08 935 AM Model Modèle Modelo
Related manuals
Manual 52 pages 14.48 Kb