Dremel 761 manual Velocidades de funcionamiento y accesorios, Tambor de lijar de 1/4 incluido

Page 44

DM 2610000602 05-08 5/19/08 9:35 AM Page 44

Velocidades de funcionamiento y accesorios

Ajuste el indicador de velocidad de manera adecuada para el trabajo que se va a realizar para lograr los mejores resultados al trabajar con materiales difer- entes.

Con objeto de seleccionar la velocidad correcta para cada trabajo, utilice una pieza de material de prácti- ca. Varíe la velocidad a fin de encontrar la mejor velocidad para el accesorio que usted está utilizando y el trabajo que va a realizar.

En el modelo 761 hay un interruptor de BAJA y ALTA velocidad. Cuando el indicador del interruptor está en la posición 1 o BAJA, la herramienta funciona a unas 7,000 RPM. Cuando el indicador del interruptor está en la posi- ción 2 o ALTA, la herramienta funciona a unas 14,000 RPM.

NOTA: La velocidad es afectada por los cambios de ten- sión. Las baterías más gastadas con tensión reducida reducirán las RPM de la herramienta, especialmente en la posición más baja. Si parece que la herramienta fun- ciona más lentamente de lo normal, reemplace las baterías con baterías nuevas para aumentar la veloci- dad de la herramienta.

La mayoría de las aplicaciones en las que se utiliza la herramienta para arreglar uñas de animales domésti- cos 761 se pueden realizar usando la posición de

velocidad BAJA (LOW) (posición 1). La posición de velocidad BAJA (LOW) (posición 1) se recomienda cuando se utilice el tambor de lijar 431 incluido con la herramienta. La velocidad ALTA (HI) se necesita sólo para animales más grandes o aplicaciones de pulido de uñas.

La velocidad del modelo 761 se controla ajustando este indicador en la caja protectora.

Accesorios de la herramienta para arreglar uñas de animales domésticos 761

La herramienta para arreglar uñas de animales domésticos 761 se puede equipar con diversos acce- sorios Dremel para realizar una amplia gama de tar- eas de arreglo de las uñas. A continuación se incluyen las descripciones de los accesorios Dremel populares que se utilizan con la herramienta 761.

Tambor de lijar de 1/4" (incluido)

Con la herramienta para arreglar uñas de animales domésticos se incluyen un tambor de lijar de 1/4"

Dremel No. 430 y cuatro cintas de lijar de grano 60 No. 431.

Consejo: El tambor de lijar de 1/4" No. 430 funciona mejor en gatos y perros de tamaño pequeño a medi- ano.

Otros accesorios (no incluidos)

Tambor de lijar de 1/2"

El tambor de lijar de 1/2" Dremel No. 407 equipado con una cinta de lijar de grano 120 ó de grano 60 de 1/2" es útil para perros de razas más grandes.

44

Image 44
Contents Box 1468 Racine, Wisconsin For English Version Version françaiseVersión en español See Voir Ver la páginaWork Area General Safety Rules for All Battery Operated ToolsPersonal Safety Tool Use and Care Safety Rules for Cordless Rotary ToolsService DM 2610000602 05-08 5/19/08 935 AM Alkaline Batteries Battery DisposalNickel-Cadmium Batteries Symbols Name Designation/ExplanationThis symbol designates that this tool complies Functional Description & Specifications Collet NUT SwitchPet Nail Grooming Tool PackAssembly OFF Position Before ChangingCollets or Servicing Your Cordless Rotary ToolGuide Track Battery Pack Release TABInserting batteries Why Use a Dremel Rotary Tool to Groom Pet Nails? Operation InstructionsDOG’S PAW Angle CUT FloorUsing the Cordless Rotary Tool Pet SafetySafety Tips Nail Grooming ProcessWear Eye Protection Sanding Drum Operating Speeds For AccessoriesSanding Drum included Motors MaintenanceCleaning Canada Outside Dremel Limited WarrantyUnited States Sécurité des personnes Consignes générales de sécurité pour tous les outils à pileAire de travail Réparation Consignes de sécurité pour outil rotatif sans cordonUtilisation et entretien des outils Le plomb provenant des peintures à base de plomb Mise au rebut des piles Piles nickel-cadmiumPile alcalines Ne tentez pas deSymboles Nom Désignation/ExplicationSymboles Description fonctionnelle et spécifications Patte DE DétachementPendant que l’outil est en marche AssemblageASSUREZ-VOUS Installation des piles Consignes d’utilisation Avant de commencerAnatomie d’une griffe Patte DE ChienUtilisation de l’outil rotatif sans cordon Méthode de rognage des griffesSécurité de l’animal Conseils de sécuritéAvertissement Tambour de ponçage de 1/2 po Vitesses de service et accessoiresTambour de ponçage de 1/4 po compris Maintenance EntretienMoteurs C.C NettoyageGarantie limitée de Dremel ÉTATS-UNISArea de trabajo Seguridad personal Guarde Estas InstruccionesUtilización y cuidado de las herramientas Normas de seguridad para herramienta giratoria sin cordonServicio DM 2610000602 05-08 5/19/08 935 AM Baterías alcalinas Eliminación de las bateríasBaterias de niquel-cadmio Símbolos Símbolos Descripión funcional y especificaciones Lengüeta DE LiberacionEnsamblaje Precaucion herramienta esté en marchaIntroducción de las baterías Lengüeta DE Suelta DEL Paquete BateríasPortabaterías Pista DE GuíaInstrucciones de funcionamiento Antes de comenzarAnatomía de la uña Ángulo DE Corte PisoConsejos de seguridad El proceso de arreglo de las uñasSeguridad de los animales domésticos Advertencia Tambor de lijar de 1/2 Velocidades de funcionamiento y accesoriosTambor de lijar de 1/4 incluido Mantenimiento Motores corriente directaLimpieza Para EvitarGarantía limitada Dremel Estados UnidosDM 2610000602 05-08 5/19/08 935 AM Model Modèle Modelo
Related manuals
Manual 52 pages 14.48 Kb